Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident causé par des chutes de pierres
Agression en frappant avec une pierre lancée
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dégauchisseur de pierre
Dégauchisseuse de pierre
Démence alcoolique SAI
Graveur sur pierre
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Maçonne pierre
Mise en œuvre de soins regroupés
Paranoïa
Petit granit de l'ourthe
Pierre bleue
Pierre bleue belge
Pierre d'écaussines
Pierre de champ
Pierre de moyenne
Pierre de petite moyenne
Pierre de roue de seconde
Pierre de roue moyenne
Pierre de seconde
Poseur de revêtements en pierre
Poseuse de revêtements en pierre
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sculpteur sur pierre
Sculptrice sur pierre

Traduction de «pierre regroupant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dégauchisseur de pierre/dégauchisseuse de pierre | dégauchisseuse de pierre | dégauchisseur de pierre | tailleur de pierre/tailleuse de pierre

operator natuursteenschuurmachine | operator steenschuurmachine | operator vlakpolijstmachine


graveur sur pierre | sculptrice sur pierre | graveur sur pierre/graveuse sur pierre | sculpteur sur pierre

graveerster natuursteen | steenkapster | steenhouwer | steenkapper


maçonne pierre | poseuse de revêtements en pierre | maçon pierre/maçonne pierre | poseur de revêtements en pierre

steenhouwer | steenzaagster | steenbewerker | steenhouwer


pierre de champ | pierre de roue de seconde | pierre de seconde

secondenradsteentje


pierre de moyenne | pierre de petite moyenne | pierre de roue moyenne

minutenradsteentje


petit granit de l'ourthe | pierre bleue | pierre bleue belge | pierre d'écaussines

arduin | hardsteen


mise en œuvre de soins regroupés

toepassen van clusterzorg


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


agression en frappant avec une pierre lancée

aanval door raken met gegooide steen


accident causé par des chutes de pierres

ongeval veroorzaakt door steenslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Centre de Formation aux Métiers de la Pierre" - en abrégé CEFOMEPI, dont le siège social est sis à 7060 Soignies, rue de Cognebeau 245 - notamment en faveur des groupes à risque (conformément à l'article 3 de la convention collective de travail du 25 septembre 2015 relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque); - les formations organisées par le "Centre de Formation des Métiers de la Pierre" regroupant les entreprises du secteur.

Centre de Formation aux Métiers de la Pierre" - afgekort CEFOMEPI, waarvan de sociale zetel is gevestigd in 7060 Zinnik, rue de Cognebeau 245 - met name voor de risicogroepen (overeenkomstig artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2015 betreffende de tewerkstelling van personen die behoren tot de risicogroepen); - de opleidingen georganiseerd door het "Centre de Formation des Métiers de la Pierre" die de ondernemingen die tot de sector behoren verenigt.


- les formations organisées par le Centre de Formation aux Métiers de la Pierre regroupant les entreprises du secteur.

- door het " Centre Formation aux Métiers de la Pierre" , die de bedrijven uit de sector verenigt, georganiseerde opleidingen.


Cette augmentation sera notamment la conséquence des actions de formations prévues dans la présente convention collective de travail : 1. l'octroi d'un temps de formation par travailleur individuellement ou collectivement; 2. la planification de formation collective via le conseil d'entreprise; afin de promouvoir, notamment : - l'apprentissage industriel et/ou la formation en alternance; - les initiatives de formation du CEFOMEPI notamment en faveur des groupes à risque (conformément aux articles 3 à 5 de la convention collective de travail du 22 avril 2014 relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque); - les formations organisées par le Centre de Formation des Métiers de la ...[+++]

De verhoging is inzonderheid het resultaat van de in deze collectieve arbeidsovereenkomst bedongen opleidingsacties : 1. de toekenning van een individuele of van een collectieve opleidingstijd; 2. de planning van de collectieve opleiding via de ondernemingsraad; inzonderheid ter bevordering van : - het industrieel leerlingwezen en/of het alternerend leren; - de opleidingsinitiatieven van het CEFOMEPI, inzonderheid ten behoeve van de risicogroepen (overeenkomstig de artikelen 3 tot 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2014 betreffende de tewerkstelling van personen die behoren tot de risicogroepen); - de opleidingen georganiseerd door het " Centre de Formation des Métiers de la Pierre" ...[+++]


À l'exception de l'UPRONA, les principaux partis de l'opposition regroupés au sein de la coalition d'opposition, l'Alliance des démocrates pour le changement au Burundi (ADC-Ikibiri) (4) , ont adressé un courrier à l'attention du chef de l'État Pierre Nkurunziza lui demandant le renvoi immédiat de la commission électorale sous peine de boycotter le reste du processus électoral (5) .

Op de UPRONA na, richtten de belangrijkste oppositiepartijen, die zich hadden samengevoegd tot de oppositiecoalitie Alliance des démocrates pour le changement au Burundi (ADC-Ikibiri) (4) , een schrijven aan het staatshoofd Pierre Nkurunziza, met de vraag de verkiezingscommissie onmiddellijk te ontbinden, anders zouden ze de rest van het verkiezingsproces boycotten (5) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sujet de la régionalisation, Pierre Maille a insisté sur l’enjeu que représentent ces structures qui regroupent notamment des acteurs locaux: "J'attache beaucoup d'importance au développement de la régionalisation dans la nouvelle PCP qui doit s'appuyer sur l'expérience des groupes d'action locale de la pêche et des conseils consultatifs régionaux.

Wat de kwestie van regionalisatie aangaat vestigt Pierre Maille de aandacht op het belang van verenigingen van lokale actoren: "Ik denk dat het heel belangrijk is dat in het nieuwe GVB plaats wordt ingeruimd voor regionalisatie; daarbij moet worden uitgegaan van de ervaring van lokale actiegroepen uit de visserijsector en de regionale adviesraden.


Ces deux aspects sont parfaitement incompatibles, et pourtant le président Barroso les regroupe au centre de sa vision de l’Union européenne pour les cinq prochaines années, avec la solidarité comme pierre angulaire de la société européenne.

Deze twee zaken staan haaks op elkaar, maar toch stelt voorzitter Barroso ze beide centraal in zijn visie op de EU in de komende vijf jaar, waarin solidariteit de hoeksteen is van de Europese samenleving.


Les organisations professionnelles nationales regroupent leurs membres par spécialité académique (documents graphiques, céramique et verre, mobilier, peintures, peintures murales, sculptures, vitraux..) et/ou par type de matériau (pierre, bois, cuir, textile,.).

De nationale beroepsverenigingen groeperen hun leden volgens hun academische specialisatie (grafische documenten, keramiek en glas, meubilair, schilderijen, muurschilderingen, sculptuur, glasramen..) en/of naar materiaalsoort (steen, hout, leder, textiel.).


La pierre angulaire de cette proposition est un marché commun regroupant l'Union européenne et ses partenaires, et reposant sur un marché unique, un espace de libre-échange, un régime d'investissements ouvert, le rapprochement des législations, une interconnexion des réseaux et l'utilisation de l'euro en tant que monnaie de réserve et de référence dans nos opérations bilatérales.

Hoofdbrok van dit voorstel is een gemeenschappelijke markt van de EU en haar partners: een eengemaakte markt, vrijhandel, open investeringsregeling, onderlinge afstemming van de wetgeving, onderlinge koppeling van netwerken en gebruik van de euro als reserve- en referentievaluta voor onze bilaterale transacties.


Un arrêté ministériel du 9 septembre 2002 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 9 septembre 2002, M. Jean-Pierre Andries en qualité de personne responsable des opérations de regroupement d'huiles usagées effectuées au sein de la S.A. Shanks Liège Luxembourg a son siège d'exploitation sis à Jumet.

Bij ministerieel besluit van 9 september 2002 wordt de heer Jean-Pierre Andries, met ingang van 9 september 2002, voor een termijn van vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de verrichtingen inzake de verzameling van afgewerkte oliën die plaatsvinden op de bedrijfszetel van de « S.A. Shanks Liège».


Un arrêté ministériel du 27 mars 2000 agrée, pour un terme prenant cours le 24 juin 2000 et échéant le 23 juin 2005, M. Pierre de Marchin en qualité de personne responsable des opérations de regroupement et de prétraitement de déchets dangereux, de PCB/PCT, d'huiles usagées et de déchets hospitaliers et de soins de santé de classe B2 effectuées au sein de la s.a. SERVECO.

Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de heer Pierre de Marchin met ingang van 24 juni 2000 tot 23 juni 2005 erkend als verantwoordelijke voor de binnen de « s.a. SERVECO » uitgevoerde verrichtingen inzake verzameling en voorbehandeling van gevaarlijke afvalstoffen, PCB/PCT's, afgewerkte oliën en ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van klasse B2.


w