Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Harle piette

Traduction de «piette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs: Membres effectifs: M. MASAI Christian, à Tournai; Mme ANTOINE Dominique, à Linkebeek; M. PEUTAT Jean-Pierre, à Verviers; Mevr. GERVASI Sabrina, à Fontaine- l'Evêque; M. NEUPREZ Eric, à Verviers; Mme MAGNANI Anne-Marie, à Chapelle-lez-Herlaimont; M. CAHAY Nicolas, à Sprimont; Mme PAERMENTIER Stéphanie, à Seneffe; M. FISSETTE Serge, à Welkenraedt; Mme PIETTE Patricia, à Jodoigne; M. DUBOIS Eric, à Braine-le-Château.

2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties: Gewone leden: De heer MASAI Christian, te Doornik; Mevr. ANTOINE Dominique, te Linkebeek; De heer PEUTAT Jean-Pierre, te Verviers; Mevr. GERVASI Sabrina, te Fontaine- l'Evêque; De heer NEUPREZ Eric, te Verviers; Mevr. MAGNANI Anne-Marie, te Chapelle-lez-Herlaimont; De heer CAHAY Nicolas, te Sprimont; Mevr. PAERMENTIER Stéphanie, te Seneffe; De heer FISSETTE Serge, te Welkenraedt; Mevr. PIETTE Patricia, te Geldenaken; De heer DUBOIS Eric, te Kasteelbrakel.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 juin 2013, Monsieur PIETTE Gaëtan est nommé à titre définitif en qualité d'assistant à la date du 1 mars 2013.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juli 2013 wordt de heer ROBIN Laurent met ingang van 1 juli 2013 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van assistent.


On peut ainsi citer le martin-pêcheur, la bécassine des marais, le harle piette, la sarcelle d'hiver, la sarcelle d'été ou encore la grande aigrette.

Als voorbeelden kunnen worden genoemd de ijsvogel, de watersnip, de zaagbek, de wintertaling, de zomertaling of de grote zilverreiger.


L'état de conservation, à l'échelle du site, des populations de l'espèce d'intérêt communautaire visées à l'alinéa 1, tel qu'évalué en 2015 sur base des meilleures informations disponibles, est mentionné à l'annexe 3.2 du présent arrêté. Art. 7. Les espèces d'intérêt communautaire de l'annexe II. 1.2 de l'Ordonnance pour lesquelles des objectifs de conservation sont fixés sont les suivantes : 1° A027 - Ardea alba - Grande aigrette; 2° A068 - Mergus albellus - Harle piette; 3° A072 - Pernis apivorus - Bondrée apivore; 4° A103 - Falco peregrinus - Faucon pèlerin; 5° A224 - Caprimulgus europaeus - Engoulevent d'Europe; 6° A229 - Alced ...[+++]

De staat van instandhouding, op de schaal van het gebied, van de populaties van de soort van communautair belang bedoeld in het eerste lid, zoals beoordeeld in 2015 op basis van de beste beschikbare informatie, wordt vermeld in bijlage 3.2 van dit besluit Art. 7. De soorten van communautair belang van bijlage II. 1.2 van de Ordonnantie waarvoor instandhoudingsdoelstellingen worden vastgesteld, zijn : 1° A027 - Ardea alba - Grote zilverreiger; 2° A068 - Mergus albellus - Nonnetje; 3° A072 - Pernis apivorus - Wespendief; 4° A103 - Falco peregrinus - Slechtvalk; 5° A224 - Caprimulgus europaeus - Nachtzwaluw; 6° A229 - Alcedo atthis - ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Sont nommés membres du Conseil précité en tant que représentants des professions paramédicales : a) en qualité de membres effectifs : Dumont, Jean-Luc, assistance en pharmacie, Pont-à-Celles ; Wittemans, Serge, audiologie, Ransart ; Berteele, Xavier, bandage, orthèse et prothèse, Dilbeek ; Declercq, Dimitri, diététique, Landegem ; Camut, Stephane, ergothérapie, Bruxelles ; Maes, Kurt, laboratoire et biotechnologie et génétique humaine, Edegem ; D'hondt, Marleen, logopédie, Hove ; Soyer, Tiphaine, orthoptie, Bruxelles ; De Jonckheere, Charlotte, podologie, Deinze ; Claessens, Gianni, imagerie médicale, Zottegem ; Huylebroeck, Annick, transport de patients, Gentbrugge ; b) en qualité de membres suppléants : Thieren, Yves, ...[+++]

Art. 2. Worden benoemd tot leden van bovengenoemde Raad als vertegenwoordigers van de paramedische beroepen: a) als werkende leden: Dumont, Jean-Luc, apothekers-assistentie, Pont-à-Celles; Wittemans, Serge, audiologie, Ransart; Berteele, Xavier, bandage, orthese en prothese, Dilbeek; Declercq, Dimitri, diëtetiek, Landegem; Camut, Stephane, ergotherapie, Brussel; Maes, Kurt, laboratorium en biotechnologie en menselijke erfelijkheidstechniek, Edegem; D'hondt, Marleen, logopedie, Hove; Soyer, Tiphaine, orthoptie, Brussel; De Jonckheere, Charlotte, podologie, Deinze; Claessens, Gianni, medische beeldvorming, Zottegem; Huylebroeck, Annick, vervoer van patiënten, Gentbrugge; b) als plaatsvervangende leden: Thieren, Yves, apothekers-as ...[+++]


Art. 4. Démission honorable de leur fonction de membre de la Commission de la Pension Complémentaire libre des Indépendants est accordée à : 1° Mme Mireille PIETTE et M. Jos TREKKER en tant que représentants des pensionnés; Art. 5. Mme Anne DE VOS et M. Luc VANDEWALLE sont nommés membre de la Commission de la Pension Complémentaire libre des Indépendants en tant que représentant des pensionnés, en remplacement respectivement de Mme Mireille PIETTE et M. Jos TREKKER, dont ils achèveront le mandat.

Art. 4. Uit hun functie als lid van de Commissie voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen wordt eervol ontslag verleend aan : 1° Mevr. Mireille PIETTE en de heer Jos TREKKER als vertegenwoordigers van de gepensioneerden; Art. 5. Mevr. Anne DE VOS en de heer Luc VANDEWALLE worden benoemd tot lid van de Commissie voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen als vertegenwoordigers van de gepensioneerden, ter vervanging van respectievelijk Mevr. Mireille PIETTE en de heer Jos TREKKER, wier mandaat zij zullen voleinden.


Mme PIETTE Patricia, à Jodoigne;

Mevr. PIETTE Patricia, te Geldenaken;


La E42 jusqu'à son intersection avec la N62 au lieu-dit " Roba" La N62 jusqu'à son intersection avec l'Amblève L'Amblève jusqu'à son intersection avec les limites communales entre Amel et Waimes au lieu-dit " Croix des sarts" Cette limite communale jusqu'à la limite communale entre Bütgenbach et Waimes au lieu-dit " Klingesberg" Cette limite communale jusqu'à son intersection avec la N647 La N647 jusqu'à son intersection avec la N676 La N676 jusqu'au carrefour du Centre nature; de là, le chemin forestier, limite entre les compartiments forestiers 183 et 184 de la forêt communale de Waimes, jusqu'à la limite de la RND de la Fagne Wallonne au lieu-dit " Haie de Souk" La limite ouest de la RND de la Fagne wallonne jusqu'à La Helle La Hell ...[+++]

De E42 tot aan de kruising ervan met de N62 op de plaats genaamd " Roba" De N62 tot aan de kruising ervan met de Amblève De Amblève tot aan de kruising ervan met de gemeentelijke grenzen tussen Amel en Waimes op de plaats genaamd " Croix des sarts" Deze gemeentelijke grens tot aan de gemeentelijke grens tussen Bütgenbach en Waimes op de plaats genaamd " Klingesberg" Deze gemeentelijke grens tot aan de kruising ervan met de N647 De N647 tot aan de kruising ervan met de N676 De N676 tot aan het kruisspunt van het " Centre nature" ; vanaf daar, de bosweg, grens tussen de boscompartimenten 183 en 184 van het gemeentelijke bos van Waimes, tot aan de grens van het " RND (domaniaal natuurreservaat)" van de " Fagne wallonne" op de plaats gen ...[+++]


b. Mme Julie ORBAN et M. François PIETTE, représentants le conseil de zone de l'enseignement secondaire confessionnel;

b. Mevr. Julie ORBAN en de heer François PIETTE, vertegenwoordigers van de zoneraad van het confessioneel secundair onderwijs;


1° à l'alinéa 1, 1°, les mots « M. Claude PIETTE » sont remplacés par les mots « M. Alain PIETTE »;

1° bij lid 1, 1°, worden de woorden « de heer Claude PIETTE » vervangen door de woorden « de heer Alain PIETTE »;




D'autres ont cherché : harle piette     piette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

piette ->

Date index: 2021-06-19
w