Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'entretien en piscine
Agente d'entretien en piscine
Cogné le bord de la piscine
Cogné le mur de la piscine
Maintenir la qualité des eaux d’une piscine
Paroi ou plongeoir de piscine
Piscine d'entreposage des combustibles
Piscine de stockage des combustibles
Piscine solaire
Piscine solarisée
Piscines
Surface de l'eau

Traduction de «piscines devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent d'entretien en piscine | agent d'entretien en piscine/agente d'entretien en piscine | agente d'entretien en piscine

redder | strandwacht | badmeester | redder aan zee


piscine de stockage des combustibles | piscine d'entreposage des combustibles

splijtstofopslagbassin


piscine solaire | piscine solarisée

zon-verwarmd zwembad | zwembad met zonneverwarming


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.






Conjonctivite (des):folliculaire aiguë due à un adénovirus | piscines

acute adenovirale folliculaire-conjunctivitis | zwembadconjunctivitis


coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |

slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak


mesures de protection en lien avec les produits chimiques de piscines

beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën


maintenir la qualité des eaux d’une piscine

kwaliteit van zwembadwater op peil houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les déchets historiques radioactifs et le combustible usé dans les piscines d'entreposage intermédiaire devraient être mis au premier rang des priorités, au vu, en particulier, de leur impact sur la santé et la sûreté des travailleurs;

Er wordt hoge prioriteit gegeven aan radioactief afval en verbruikte splijtstof uit het verleden in tijdelijke opslagbassins, met name in verband met de gevolgen ervan voor de gezondheid en de veiligheid van de werknemers;


Alors oui, réfléchissons à la meilleure manière d’y parvenir. La proposition de M. Harbour concernant un système d’évaluation européen vaut certainement la peine qu’on s’y attarde, mais je pense qu’il faut que le consommateur y ait un accès aisé et je pense que les systèmes hôteliers des voyagistes devraient y veiller pour le consommateur, afin qu’il puisse décider de ne pas se rendre dans un hôtel ou une villa qui ne dispose pas d’une piscine sécurisée ou de gicleurs anti-incendie ou de détecteurs de monoxyde de carbone.

Het voorstel van mijnheer Harbour voor een classificatiesysteem in de EU is zeker iets waar we naar zouden kunnen kijken, maar dat is iets waar de consument mijns inziens eenvoudig toegang toe moet hebben. Ik vind dan ook dat de hotelsystemen van de reisorganisatoren dat soort informatie moeten melden aan de consument, zodat ik vervolgens kan besluiten niet naar een hotel of vakantiehuis te gaan waar geen veilig zwembad, sproei-installaties of koolmonoxidemelders is.


Alors oui, réfléchissons à la meilleure manière d’y parvenir. La proposition de M. Harbour concernant un système d’évaluation européen vaut certainement la peine qu’on s’y attarde, mais je pense qu’il faut que le consommateur y ait un accès aisé et je pense que les systèmes hôteliers des voyagistes devraient y veiller pour le consommateur, afin qu’il puisse décider de ne pas se rendre dans un hôtel ou une villa qui ne dispose pas d’une piscine sécurisée ou de gicleurs anti-incendie ou de détecteurs de monoxyde de carbone.

Het voorstel van mijnheer Harbour voor een classificatiesysteem in de EU is zeker iets waar we naar zouden kunnen kijken, maar dat is iets waar de consument mijns inziens eenvoudig toegang toe moet hebben. Ik vind dan ook dat de hotelsystemen van de reisorganisatoren dat soort informatie moeten melden aan de consument, zodat ik vervolgens kan besluiten niet naar een hotel of vakantiehuis te gaan waar geen veilig zwembad, sproei-installaties of koolmonoxidemelders is.


Mon point de vue rejoint celui du Centre pour l'égalité des chances, à savoir que les piscines devraient prévoir un local dans lequel les chiens seraient attachés pendant que la personne handicapée est accompagnée par un membre du personnel dans l'enceinte de la piscine.

Mijn standpunt is hetzelfde als dat van het Centrum voor gelijkheid van kansen, namelijk dat zwembaden moeten zorgen voor een lokaal waar de honden worden vastgebonden terwijl de gehandicapte persoon door een personeelslid naar het zwembad wordt gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

piscines devraient ->

Date index: 2021-02-15
w