Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours pivot
Distance entre pivots
Entraxe des bogies
Entraxe des pivots
Indicateur de prix
Indice des prix
Indice pivot
Indice pivot de base
Indice-pivot
Levage et pivotement de la voûte
Niveau de prix
Pistons de levage et pivotement de la voûte
Pivot
Pivot d'accouplement
Relevé des prix
Station centrale
Station maîtresse
Station pivot
Taux pivot
Toit ouvrant par secteur pivotant
Toit ouvrant par secteurs pivotants
Toit ouvrant à secteur pivotant
Toit ouvrant à secteurs pivotants
Toit pivotant
Vérins de levage et pivotement de la voûte
écartement des pivots

Traduction de «pivot nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toit ouvrant à secteur pivotant | toit ouvrant à secteurs pivotants | toit ouvrant par secteur pivotant | toit ouvrant par secteurs pivotants | toit pivotant

zwenkdak


distance entre pivots | écartement des pivots | entraxe des bogies | entraxe des pivots

afstand hart op hart draaistellen | radstand


levage et pivotement de la voûte | pistons de levage et pivotement de la voûte | vérins de levage et pivotement de la voûte

dekselhef-en zwenkinrichting




station centrale | pivot | station maîtresse | station pivot

Hubstation


indice des prix [ indicateur de prix | indice pivot | niveau de prix | relevé des prix ]

prijsindex [ index kosten levensonderhoud | prijsindicator | prijspeil | spilindex ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi du 12 juillet 2016 contenant le premier ajustement du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 juillet 2016; Considérant qu'un crédit d'engagement et de liquidation provisionnel de 499.915.000 euros, destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement des compétences, Cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.01, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; Considérant qu'aucun crédit n'est prévu à la section 12 - SPF Justice du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 pour couvrir la dépens ...[+++]

Gelet op de wet van 12 juli 2016 houdende de eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 juli 2016; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel vastleggings- en vereffeningskrediet is ingeschreven van 499.915.000 euro, bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkeling, cybersecurity, investeringen in Defensie; Overwegende dat op de sectie 12 - FOD Justitie van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 geen enkel krediet is uitgetrokken om ...[+++]


Vu l'absence de concordance entre ces deux « pivots » et compte tenu de la législation visant à lutter contre toute forme de discrimination, nous constatons que la dégressivité en cette matière ne se justifie plus en aucune manière.

Nu die twee « spilleeftijden » niet meer samenvallen en in de wetgeving elke vorm van discriminatie wordt bestreden, moeten we vaststellen dat de degressie in deze materie op geen enkele wijze meer kan worden verantwoord.


Passerelle entre l’Occident et l’Orient, la Turquie doit jouer un rôle de pivot; nous devrions envoyer des signaux positifs et engageants.

Turkije heeft een centrale rol te vervullen als brug tussen het westen en het oosten, en we zouden positieve signalen moeten afgeven en hen welkom moeten heten.


- (SV) Madame la Présidente, nous savons que les petites entreprises constituent le pivot de notre économie.

- (SV) Mevrouw de Voorzitter, wij weten dat kleine ondernemingen de ruggengraat van onze economie vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens dès lors à dire au président en exercice du Conseil qu'il est vital, en ce qui concerne la monnaie unique et le marché intérieur, d'accorder plus de responsabilité à la Commission et de lui permettre de jouer le rôle de pivot de la stratégie de Lisbonne, au lieu de poursuivre sur la voie de l'intergouvernementalisme, qui ne nous mène nulle part.

Ik moet daarom de fungerend voorzitter van de Raad zeggen dat het van vitaal belang is om, net als bij de gemeenschappelijke munt en bij de interne markt, de Commissie meer verantwoordelijkheid te geven en haar toe te staan de spil van de Lissabonstrategie te zijn, in plaats van door te gaan met het idee van het intergouvernementalisme, dat tot niets heeft geleid.


L'article 5 constitue à mes yeux le pivot de ce règlement, et nous sommes très heureux d'avoir réussi à le modifier en substance de façon à retrouver l'intention première de la convention de Rome, qui était de mettre en balance les intérêts du consommateur et ceux du professionnel.

In mijn ogen vormt artikel 5 de kern van deze regelgeving en wij zijn verheugd dat wij erin zijn geslaagd de inhoud van artikel 5 dusdanig te wijzigen dat de oorspronkelijke bedoeling van het Verdrag van Rome erin behouden blijft, namelijk om de belangen van de consument af te wegen met die van de aanbieder.


Nous nous appuierons, dans ce cadre, sur le rôle de pivot des Nations unies et nous prendrons en considération les souhaits et les besoins du peuple et du gouvernement irakiens.

Daarbij gaan we uit van de centrale rol van de VN en spelen we in op de wensen en behoeften van de Iraakse regering en bevolking.


S'agissant des actions extérieures, nous examinerons les mesures de soutien en faveur du secteur privé et nous analyserons le processus de déconcentration de la gestion de l'aide, pivot de la réforme administrative de la Commission.

Op het gebied van de externe steunmaatregelen onderwerpen we dit jaar de steunmaatregelen voor de particuliere sector aan een controle en analyseren we de deconcentratie van het beheer (een essentieel onderdeel van de administratieve hervorming van de Commissie).


Les dernières prévisions du Bureau du plan nous indiqueront certainement un dépassement de l'indice pivot, ce qui voudrait dire que nous devrions revenir devant l'Assemblée pour annoncer une indexation en octobre 2011.

De jongste prognoses van het Planbureau tonen duidelijk aan dat de spilindex zal worden overschreden. Dat betekent dat we opnieuw voor de Assemblee moeten verschijnen om in oktober 2011 een indexering aan te kondigen.


Ce texte est en effet fondamental puisqu'il vise à organiser le modèle politique original qui, chez nous, se nourrit des exigences économiques, sociales et culturelles, voire des contradictions entre ces domaines, et s'articule autour des droits fondamentaux reconnus à l'Europe qui sont le pivot de la démocratie.

Deze tekst is inderdaad fundamenteel omdat hij een origineel politiek model organiseert dat rekening houdt met de economische, sociale en culturele noden - maar ook met de onderlinge tegenstellingen tussen deze domeinen - en steunt op de in Europa erkende fundamentele rechten die de kern uitmaken van de democratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pivot nous ->

Date index: 2021-06-02
w