Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pièces doivent encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
 -2 800 enveloppes apportant de nouvelles pièces à joindre aux dossiers ou créant de nouveaux dossiers, qui doivent encore être ouvertes, enregistrées et analysées.

- 2 800 enveloppen met nieuwe stukken die bij de dossiers moeten worden gevoegd of die nieuwe dossiers creëren, die nog moeten worden geopend, geregistreerd en geanalyseerd.


58. souhaite que, concernant leur obligation de fournir des justificatifs pour l'utilisation de leurs IAP en 2004 et 2005, tous les députés reçoivent une communication précisant s'ils doivent encore soumettre à l'administration des pièces justificatives pour cette période ou si leur dossier est en règle;

58. wenst dat alle leden met betrekking tot hun verplichting om bewijsstukken voor te leggen voor het gebruik van hun VPB in 2004 en 2005 een mededeling ontvangen waarin duidelijk wordt gemaakt of zij de bewijsstukken voor deze periode nog aan de administratie moeten voorleggen of dat hun dossier in orde is;


59. souhaite que, concernant leur obligation de fournir des justificatifs pour l'utilisation de leurs IAP en 2004 et 2005, tous les députés reçoivent une communication précisant s'ils doivent encore soumettre à l'administration des pièces justificatives pour cette période ou si leur dossier est en règle;

59. wenst dat alle leden met betrekking tot hun verplichting om bewijsstukken voor te leggen voor het gebruik van hun VPB in 2004 en 2005 een mededeling ontvangen waarin duidelijk wordt gemaakt of zij de bewijsstukken voor deze periode nog aan de administratie moeten voorleggen of dat hun dossier in orde is;


Considérant que les pièces doivent encore être émises avant le début du Championnat d'Europe des Nations de football débutant le 10 juin 2000;

Overwegende dat de munten nog moeten worden uitgegeven voor de aanvang van het Europees voetbalkampioenschap dat begint op 10 juni 2000;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les pièces doivent encore être émises le 24 mars 2000, compte tenu de l'objet de cette émission;

Overwegende dat de munten nog op 24 maart 2000 moeten worden uitgegeven, rekening houdend met het onderwerp van deze uitgifte;


Considérant que les pièces doivent encore être émises le 24 mars 2000, compte tenu de l'objet de cette émission,

Overwegende dat de munten nog op 24 maart 2000 moeten worden uitgegeven, rekening houdend met het ontwerp van deze uitgifte,


Considérant que les pièces doivent encore être émises le 4 décembre 1999, compte tenu de l'objet de cette émission;

Overwegende dat de munten nog op 4 december 1999 moeten worden uitgegeven, rekening houdend met het ontwerp van deze uitgifte;


Considérant que les pièces doivent encore être émises le 4 décembre 1999, compte tenu de l'objet de cette émission,

Overwegende dat de munten nog op 4 december 1999 moeten worden uitgegeven, rekening houdend met het ontwerp van deze uitgifte,


3 (a) Les comportements et pratiques visés aux points 1 et 2 en ce qui concerne la monnaie fabriquée en violation des droits des droits ou des conditions en vertu desquels les autorités compétentes peuvent mettre de la monnaie en circulation doivent constituer des infractions pénales dans tous les États membres (article 4); (b) les États membres doivent également prendre les mesures nécessaires pour s'assurer que les comportements visés aux points 1, 2 et 3 (a) sont punis si ils portent sur des billets de banque et des pièces de monnaie qui, bie ...[+++]

3. a) De onder de punten 1 en 2 bedoelde gedragingen en activiteiten die in strijd zijn met de rechten van de autoriteiten die munt mogen uitgeven moeten in alle lidstaten als strafbaar delict worden beschouwd (artikel 4). b) De lidstaten moeten ook maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de onder de punten 1, 2 en 3 a) bedoelde handelingen ook strafbaar zijn indien zij betrekking hebben op biljetten en muntstukken die nog niet zijn uitgegeven maar bestemd zijn om in omloop te worden gebracht en wettig betaalmiddel zijn (artikel 5, onder b)).


d) Les pièces de plastique de plus de 25 grammes ne doivent pas contenir de substances retardatrices de flammes ou de préparations à base de substances auxquelles s'appliquent ou peuvent s'appliquer les phrases de risques R45 (Peut provoquer le cancer), R46 (Peut provoquer des altérations génétiques héréditaires), R50 (Très toxique pour les organismes aquatiques), R51 (Toxique pour les organismes aquatiques), R52 (Nocif pour les organismes aquatiques), R53 (Peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique), R60 (Peut altérer ...[+++]

d) Plasticonderdelen die zwaarder zijn dan 25 g mogen geen vlamvertragende stoffen of preparaten met dergelijke stoffen bevatten waarvoor een van de volgende risicozinnen geldt of kan gelden: R45 (Kan kanker veroorzaken), R46 (Kan erfelijke genetische schade veroorzaken), R50 (Zeer vergiftig voor in het water levende organismen), R51 (Vergiftig voor in het water levende organismen), R52 (Schadelijk voor in het water levende organismen), R53 (Kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken), R60 (Kan de vruchtbaarheid schaden) of R61 (Kan het ongeboren kind schaden), of enige combinatie van risicozinnen die e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : pièces doivent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pièces doivent encore ->

Date index: 2023-07-19
w