Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pièce justificative
Pièce justificative de dépenses
Pièce justificative de recettes
Pièces justificatives des écritures
Pièces justificatives relatives à la comptabilité

Traduction de «pièces justificatives démontrant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joindre des pièces justificatives à des opérations comptables

boekhoudcertificaten koppelen aan boekhoudkundige transacties


exactitude et régularité matérielle des pièces justificatives

juistheid en materiële regelmatigheid van de bewijsstukken


pièces justificatives relatives à la comptabilité

bewijsstukken betreffende de boekhouding


pièces justificatives des écritures

bewijsstukken die verband houden met de boekingen


pièce justificative de recettes

bewijsstuk van inkomsten




pièce justificative de dépenses

bewijsstuk van uitgaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En pareil cas, il est sérieusement recommandé à la commune de demander au demandeur de l'inscription en adresse de référence de lui fournir des pièces justificatives démontrant qu'il se déplace effectivement en permanence (par exemple un certificat d'immatriculation et/ou un certificat d'assurance du mobile home, des preuves de passage à la pompe, des retraits d'argent, des preuves de séjour dans des campings, etc.).

In dergelijk geval wordt aan de gemeente sterk aangeraden om aan de aanvrager van het referentieadres bewijsstukken te vragen die dienen aan te tonen dat de aanvrager zich effectief voortdurend verplaatst (bijvoorbeeld een inschrijvingsbewijs en/of verzekeringsbewijs van de mobilhome, tankbeurten, geldafhalingen, bewijzen van verblijf op campings, en zo meer).


Dans les 6 mois de l'entrée en vigueur de la présente loi, elle doit fournir au ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions, les pièces justificatives démontrant qu'elle a acquis par sa pratique, les connaissances professionnelles visées à l'article 5 et qu'elle respecte les conditions de l'article 4, 2º et 3º.

Binnen zes maanden na de inwerkintreding van deze wet, moet hij de minister, tot wiens bevoegdheid de Middenstand behoort, de bewijsstukken overleggen waaruit blijkt dat hij via de praktijk de vakbekwaamheid als bedoeld in artikel 5 heeft verworven, en dat hij de voorwaarden van artikel 4, 2º en 3º in acht neemt.


Dans les 6 mois de l'entrée en vigueur de la présente loi, elle doit fournir au ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions, les pièces justificatives démontrant qu'elle a acquis par sa pratique, les connaissances professionnelles visées à l'article 5 et qu'elle respecte les conditions de l'article 4, 2º et 3º.

Binnen zes maanden na de inwerkintreding van deze wet, moet hij de minister, tot wiens bevoegdheid de Middenstand behoort, de bewijsstukken overleggen waaruit blijkt dat hij via de praktijk de vakbekwaamheid als bedoeld in artikel 5 heeft verworven, en dat hij de voorwaarden van artikel 4, 2º en 3º in acht neemt.


- L'utilisation de la subvention Art. 35. Une dépense peut être mise à charge de la subvention comme coût direct si et seulement si elle répond à l'ensemble des conditions cumulatives suivantes : 1° elle est documentée par une pièce justificative et elle est identifiable et vérifiable; 2° elle est nécessaire à l'atteinte des outcomes du programme et est engagée conformément au budget du programme approuvé, pendant la période d'exécution de celui-ci; 3° elle satisfait aux dispositions de la réglementation fiscale, sociale et de marchés publics applicable et respecte les dispositions internes de l'organisation subventionnée. 4° elle ne ...[+++]

- Het gebruik van de subsidie Art. 35. Een uitgave mag ten laste van de subsidie als directe kost gezet worden indien en slechts indien deze voldoet aan alle volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij wordt bevestigd door een bewijsstuk, en is identificeerbaar en controleerbaar; 2° zij is noodzakelijk om de outcomes van het programma te bereiken, en wordt aangegaan conform het goedgekeurde budget van het programma, tijdens de uitvoeringsperiode daarvan; 3° zij voldoet aan de bepalingen van de toepasselijke fiscale en sociale regelgeving en die van openbare aanbestedingen, en is conform de interne regels van de gesubsidieerde organisati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces pièces justificatives comprennent une facture ou un document comptable équivalent, une preuve de paiement, ainsi qu'une documentation suffisante en rapport avec ces dépenses ; 2° un rapport démontrant que les objectifs et les indicateurs mentionnés dans la demande et la décision d'octroi de l'aide ont été atteints.

Deze bewijsstukken omvatten een factuur of een equivalent boekhoudkundig document, een betalingsbewijs, alsook voldoende documentatie over deze uitgaven; 2° een verslag dat aantoont dat de doelstellingen en de indicatoren, vermeld in de aanvraag en in de beslissing tot het toekennen van de steun, bereikt werden.


Le promoteur du projet diffuse largement ce rapport final au sein du secteur de la pêche ou de l'aquaculture ; b) un rapport démontrant que les objectifs et les indicateurs mentionnés dans la demande et la décision d'octroi de l'aide ont été atteints ; c) les pièces justificatives relatives aux dépenses effectuées ainsi que l'éventuelle compensation des sommes et autres recettes enregistrées.

De promotor van het project geeft aan dat eindverslag een ruime bekendheid in de visserij- of aquacultuursector; b) een verslag dat aantoont dat de doelstellingen en de indicatoren die in de aanvraag en in de beslissing tot het toekennen van de steun vermeld zijn, bereikt werden; c) de bewijsstukken over de verrichte uitgaven en de eventuele verrekening van de geboekte besommingen en andere opbrengsten.


La demande est accompagnée des documents suivants : 1° la copie du diplôme du dirigeant technique; 2° le curriculum vitae du dirigeant technique; 3° la liste du personnel de l'organisme habilité pour les contrôles visés par le présent arrêté, avec l'étendue de l'habilitation et copie du contrat de travail; 4° la copie des statuts de l'organisme; 5° la copie du certificat d'accréditation et le domaine d'accréditation couvert; 6° une déclaration attestant que la responsabilité civile de l'organisme sera couverte par un contrat d'assurance; après l'octroi de l'agrément, et avant le début des activités de contrôle, la pièce justificative prouv ...[+++]

Bij de aanvraag worden de volgende documenten gevoegd : 1° een afschrift van het diploma van de technisch leidinggevende; 2° het curriculum vitae van de technisch leidinggevende; 3° de lijst van het personeel van het organisme dat gehabiliteerd is voor de keuringen bedoeld in dit besluit, met de omvang van de habilitatie en kopie van het arbeidscontract; 4° een kopie van de statuten van het organisme; 5° een kopie van het accreditatieattest en van het bijhorende accreditatiedomein; 6° een verklaring dat de burgerlijke aansprakelijkheid van het organisme zal worden gedekt door een verzekeringscontract; na het verkrijgen van de erkenning, en vóór aanvang van de controlewerkzaamhe ...[+++]


Selon l'exposé des motifs, cette disposition doit assurer l'admissibilité d'objets remis ou saisis, en particulier selon le droit américain : en effet, un principe très important dans la procédure pénale américaine est la « chain of custody » : il faut pouvoir démontrer que les pièces justificatives saisies n'ont, entre la saisie et la production à l'audience, pas été échangées ni été en la possession de personnes non qualifiées.

Volgens de toelichting moet deze bepaling de toelaatbaarheid van overlegde of in beslag genomen voorwerpen verzekeren, in het bijzonder naar Amerikaans recht : een zeer belangrijk principe in het Amerikaans strafprocesrecht is immers de « chain of custody » : men moet van in beslag genomen bewijsstukken kunnen aantonen dat zij tussen de inbeslagname en de overlegging ter terechtzitting niet zijn verwisseld of in handen van onbevoegden zijn geweest.


Les élus doivent, avant leur installation, démontrer leur connaissance du français en Wallonie, du néerlandais en Flandre et du français ou du néerlandais à Bruxelles, au moyen d'une preuve réfragable (diplôme ou pièce justificative conforme).

Verkozenen dienen voor de installatie de kennis van het Nederlands in Vlaanderen, van het Frans in Wallonië en van het Nederlands of het Frans in Brussel, aan te tonen via een weerlegbaar bewijs (diploma of overeenkomstig bewijsstuk).


Les élus doivent, avant leur installation, démontrer leur connaissance du français en Wallonie, du néerlandais en Flandre et du français ou du néerlandais à Bruxelles, au moyen d'une preuve réfragable (diplôme ou pièce justificative conforme).

Verkozenen dienen voor de installatie de kennis van het Nederlands in Vlaanderen, van het Frans in Wallonië en van het Nederlands of het Frans in Brussel, aan te tonen via een weerlegbaar bewijs (diploma of overeenkomstig bewijsstuk).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pièces justificatives démontrant ->

Date index: 2024-11-16
w