Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pièces qui devaient être traitées par une firme ont-elles déjà » (Français → Néerlandais) :

1. Pouvez-vous expliquer ce que sont devenus le matériel/les pièces de collection de chaque dépôt depuis octobre 2013, en distinguant dans votre réponse les dépôts de Kapellen et de Vissenaken? a) Toutes les pièces qui devaient être traitées par une firme ont-elles déjà été désamiantées?

1. Kunt u, afzonderlijk voor het depot van Kapellen en het depot van Vissenaken, uitleggen wat er sinds oktober 2013 met het materieel/de collectiestukken uit elk depot is gebeurd? a) Werden alle stukken die door een firma moesten worden behandeld reeds ontgift?


Dans la négative, quand y procédera-t-on? b) Toutes les pièces qui pouvaient être traitées par le personnel interne ont-elles déjà été désamiantées ?

Zo neen, wanneer zal dit gebeurd zijn? b) Werden alle stukken die door het eigen personeel konden worden behandeld reeds ontgift?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pièces qui devaient être traitées par une firme ont-elles déjà ->

Date index: 2022-10-30
w