Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des piétons à traverser la rue
Piéton blessé dans une collision avec un cycle
Refuge pour piétons
Traverse
Traverse d'attelage
Traverse de tête
Traverse extrême
Traverse mobile
Traverse porte-chariot
Traverse porte-outil
Traverse porte-tampons
îlot pour piétons

Vertaling van "piétons qui traversent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aider des piétons à traverser la rue

voetgangers over de straat helpen | voetgangers helpen oversteken | voetgangers over de straat begeleiden


collision entre un animal monté et un piéton, un transport de piéton ou un véhicule de piéton, piéton blessé

botsing tussen bereden dier en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig, voetganger gewond


collision entre un animal monté et un piéton, un transport de piéton ou un véhicule de piéton

botsing tussen bereden dier en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig


collision entre un animal monté et un piéton, un transport de piéton ou un véhicule de piéton, cavalier d'un animal blessé

botsing tussen bereden dier en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig, ruiter van dier gewond


traverse | traverse mobile | traverse porte-chariot | traverse porte-outil

dwarsbalk


traverse d'attelage | traverse de tête | traverse extrême | traverse porte-tampons

bufferbalk


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


îlot pour piétons | refuge pour piétons

opstelruimte voor voetgangers | verkeersgeleider | vluchtheuvel


Piéton blessé dans une collision avec un cycle

voetganger gewond bij botsing met rijwiel


utiliser un système de fixation pour traverses de chemin de fer

machines om bevestigingsklemmen op spoorbielzen aan te brengen bedienen | machines om bevestigingsklemmen op spoorbielzen aan te brengen gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'il y a lieu de ne pas interdire le passage de piétons sur le sentier de promenade qui traverse la réserve;

Overwegende dat het gebruik door voetgangers van de wandelpaden die door het reservaat lopen niet moet worden verboden;


17. invite les autorités à promouvoir des moyens de réduire la demande de transport en renforçant le recours au télétravail et aux outils des TIC, et de prendre en considération les chiffres du sondage Eurobaromètre qui montrent que les citoyens de l'Union s'inquiètent de l'impact négatif de l'augmentation de la circulation dans les villes et que les embouteillages (76 %), la qualité de l'air (81 %) et les taux d'accidents (73 %) constituent les problèmes les plus graves; invite la Commission à suivre les nouvelles formes de mobilité liées aux transports (par exemple les voitures sans conducteur), à procéder, en coopération avec les États membres, à une analyse de toutes les mesures disponibles pour contribuer à réduire à un minimum le nom ...[+++]

17. vraagt de lidstaten om aan manieren te werken om de vraag naar vervoer te verminderen door het thuiswerken te bevorderen en gebruik van ICT-technologie, en zich de cijfers uit de Eurobarometer voor ogen te houden waaruit blijkt dat de burgers zich zorgen maken over de nadelige gevolgen van het toenemende autoverkeer in de steden, en opstoppingen (76 %), luchtkwaliteit (81 %) en ongevallen (73 %) als de grootste problemen ervaren; vraagt de Commissie om zich op de hoogte te houden van nieuwe vormen van vervoersmobiliteit (bv. zelfbesturende voertuigen), om in samenwerking met de lidstaten een analyse uit te voeren van alle beschikbar ...[+++]


2. a) et b) Sont repris dans la catégorie "accidents aux passages à niveau": Les accidents survenant aux passages à niveau et impliquant au moins un véhicule ferroviaire et un ou plusieurs véhicule(s) traversant les voies, d'autres usagers traversant les voies tels que des piétons, ou d'autres objets présents temporairement sur ou près de la voie ferrée (perdus par un véhicule ou un usager qui traverse les voies).

2. a) en b) Tot de categorie "ongevallen aan overwegen" behoren: de ongevallen die zich voordoen aan overwegen en waarbij minstens een spoorwegvoertuig en een of meerdere voertuigen betrokken zijn die de sporen oversteken, andere gebruikers die de sporen oversteken zoals voetgangers of andere voorwerpen die tijdelijk aanwezig zijn op of nabij de sporen (een voorwerp dat een voertuig of een gebruiker die de sporen oversteekt, is kwijtgeraakt).


Considérant que le plan des travaux n° RIX 022.150DDI associé au plan des terrains à acquérir n° 022.150KU1 de l'arrêté royal n° A/00413/L161 du 29 juin 2008 prévoit une passerelle publique pour piétons permettant de traverser les voies au droit de la gare de Genval venant ou se dirigeant de la rue du Cerf vers l'avenue Hoover;

Overwegende dat het plan van de werken nr. RIX 022. 150DDI gekoppeld aan het plan der aan te kopen gronden nr. 22.150KU1 van het koninklijk besluit nr. A/00413/L161 van 29 juni 2008 voorziet in de bouw van een openbare loopbrug om voetgangers komende of gaande van de « rue du Cerf » naar de « avenue Hoover » toe te laten ter hoogte van het station van Genval de sporen over te steken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Interpellation de Mme Els Ampe (N) à M. Pascal Smet, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la mobilité et des travaux publics, concernant « le danger encouru par les piétons parce que la STIB refuse que des passages cloutés traversent les bandes réservées aux bus et les rails de tram ».

- Interpellatie van Mevr. Els Ampe (N) tot de heer Pascal Smet, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met mobiliteit en openbare werken, betreffende « het gevaar dat voetgangers lopen omdat de MIVB weigert dat zebrapaden worden aangelegd over de busbanen en tramsporen ».


«Accident à un passage à niveau»: tout accident survenant à un passage à niveau et impliquant au moins un véhicule ferroviaire et un ou plusieurs véhicules traversant les voies, d'autres usagers traversant les voies, tels que des piétons, ou d'autres objets présents temporairement sur ou près de la voie ferrée s'ils sont perdus par un véhicule ou un usager qui traverse les voies.

„ongeval op overwegen”: elk ongeval op een overweg waarbij ten minste één spoorvoertuig en één of meer overstekende voertuigen, andere overstekende gebruikers, zoals voetgangers, of andere tijdelijk op of nabij het spoor aanwezige voorwerpen, ingeval zij door een overstekend voertuig of een overstekende gebruiker verloren zijn, betrokken zijn.


Sauf s'ils y sont autorisés par des feux de signalisation, les piétons ne peuvent s'engager sur un passage pour piétons traversant des rails de tram ou un site propre de tram lorsqu'un tram approche».

Behalve indien het hun toegestaan is door verkeerslichten, mogen de voetgangers zich niet op een oversteekplaats voor voetgangers begeven waarover een tramspoor of een eigen trambedding loopt, wanneer een tram nadert».


« Sauf s'ils y sont autorisés par des feux de signalisation, les piétons ne peuvent s'engager sur un passage pour piétons traversant des rails de tram ou un site propre de tram lorsqu'un tram approche».

« behalve indien het hun toegestaan is door verkeerslichten, mogen de voetgangers zich niet op een oversteekplaats voor voetgangers begeven waarover een tramspoor op eigen bedding loopt en een tram nadert ».


Aux feux lumineux de circulation, il agit avant tout en « confirmant » la phase verte pour les piétons puisqu'il ne peut laisser traverser lorsque le feu est au rouge pour les piétons, et, dans ce cas, il doit scinder le groupe.

Bij verkeerslichten treedt hij in essentie op « in overeenstemming » met de groene fase voor de voetgangers : hij mag immers de groep niet laten oversteken wanneer het licht op rood staat voor de voetgangers; in dit geval splitst hij de groep.


En plus, la CFCR a donné des avis sur un certain nombre de règles de circulation en exécution de décisions émanant de la conférence interministérielle pour la circulation et l'infrastructure. a) Une meilleure protection juridique (priorité) à l'égard du piéton qui traverse sur un passage pour piétons ou est sur le point de traverser.

Verder heeft de FCW advies verstrekt over een aantal verkeersvoorschriften, ter uitvoering van beslissingen van de interministeriële conferentie voor verkeer en infrastructuur. a) Betere rechtsbescherming (voorrang) ten behoeve van de voetganger die via een oversteekplaats oversteekt of op het punt staat over te steken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

piétons qui traversent ->

Date index: 2022-01-06
w