L'article VIII. X. 5 PJPol implique donc que le contingent de maladie que ces membres du personnel ont constitué pendant leur carrière dans un autre service public est intégralement repris lors de l'entrée en service dans les services de police.
Artikel VIII. X. 5 RPPol impliceert aldus dat het ziektecontingent dat die personeelsleden tijdens hun loopbaan bij een andere openbare dienst hadden opgebouwd, integraal wordt overgenomen bij de indiensttreding bij de politiediensten.