Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PJPol

Traduction de «pjpol prévoit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Programme Studynet ,qui prévoit l'exécution de travaux de collecte,d'analyse,de traitement et de diffusion d'informations relatives aux études réalisées dans le domaine de la compétitivité industrielle

Studynet-programma voor werkzaamheden op het gebied van de verzameling,analyse,verwerking en verspreiding van informatie over studies inzake industrieel concurrentievermogen


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article XII. XIII.3 PJPol prévoit que l'autorité dispose d'un délai de quatre mois à compter de l'introduction de la demande pour prendre sa décision.

Het artikel XII. XIII.3 RPPol voorziet dat de overheid over een termijn van vier maanden, te rekenen vanaf de indiening van de aanvraag, beschikt om zijn beslissing te nemen.


Contrairement à ce que semble penser l'honorable membre, le statut des policiers (article XI.III. 12, alinéa 1 , 6º, PJPol) prévoit une allocation de fonction destinée aux membres du personnel du cadre de base opérationnel qui sont appelés à exercer la police de proximité.

In tegenstelling tot wat het geachte lid, blijkens zijn vraagstelling, schijnt te denken, bestaat er in het politiestatuut (artikel XI.III. 12, eerste lid, 6º, RPPol) een functietoelage voor de leden van het operationeel basiskader van de politiediensten die belast zijn met de nabijheidspolitie.


L'article VI. II. 68bis, § 1 , alinéa 3, PJPol, prévoit cependant la possibilité de se porter candidat avant l'écoulement de la période de deux ans susvisée, " étant entendu que sa candidature n'est examinée que si aucun autre candidat n'est déclaré apte pour cet emploi" .

Artikel VI. II. 68bis, § 1, derde lid, RPPol voorziet evenwel dat het mogelijk is om zich voor het verstrijken van de termijn van twee jaar kandidaat te stellen " met dien verstande dat de kandidaatstelling slechts wordt onderzocht indien geen enkele andere kandidaat geschikt wordt bevonden voor die betrekking" .


Pour la première catégorie, le PJPol prévoit des règles de valorisation dans le cadre de l'accession au cadre moyen (article XII. VII. 15 PJPol) et au cadre d'officiers (article XII. VII. 16 PJPol).

Voor de eerste categorie voorziet het RPPol valoriseringsregels in het raam van de overgang naar het middenkader (artikel XII. VII. 15 RPPol) en het officierskader (artikel XII. VII. 16 RPPol).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la première catégorie, le PJPol prévoit des règles de valorisation dans le cadre de l'accession au cadre moyen (article XII. VII. 15 PJPol) et au cadre d'officiers (article XII. VII. 16 PJPol).

Voor de eerste categorie voorziet het RPPol valoriseringsregels in het raam van de overgang naar het middenkader (artikel XII. VII. 15 RPPol) en het officierskader (artikel XII. VII. 16 RPPol).


Pour la première catégorie, le PJPol prévoit des règles de valorisation dans le cadre de l'accession au cadre moyen (article XII. VII. 15 PJPol) et au cadre d'officiers (article XII. VII. 16 PJPol).

Voor de eerste categorie voorziet het RPPol valoriseringsregels in het raam van de overgang naar het middenkader (artikel XII. VII. 15 RPPol) en het officierskader (artikel XII. VII. 16 RPPol).


Un projet d'arrêté royal portant modification du PJPol prévoit que ces deux jours peuvent être ajoutés à la fiche des congés ou bien fixés à deux dates déterminées ou encore qu'un de ces jours soit ajouté à la fiche de congés et l'autre fixé à une date déterminée.

Een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het RPPol voorziet dat die twee dagen ofwel kunnen worden toegevoegd aan de verloffiche, ofwel op twee data kunnen worden vastgelegd ofwel dat één dag aan de verloffiche kan worden toegevoegd en de andere op een bepaalde datum kan worden vastgesteld.


L'article XII. VII. 9, alinéa 1er, PJPol prévoit donc que ces membres du personnel, en cas de réussite d'une formation fixée par le Roi, obtiennent l'échelle de traitement M2.1, ce qui aura pour conséquence, conformément à l'article XII. II. 19 PJPol, l'acquisition de la qualité OPJ-APR.

Artikel XII. VII. 9, eerste lid, RPPol bepaalt daarom dat die personeelsleden, in geval van slagen in de door de Koning bepaalde opleiding, de loonschaal M2.1 verkrijgen, hetgeen overeenkomstig artikel XII. II. 19 RPPol aanleiding geeft tot het verkrijgen van de hoedanigheid van OGP-HPK.


1. L'article IV. I. 15 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (" PJPol " ) prévoit que les candidats membres du cadre opérationnel des services de police sont soumis à un examen médical.

1. Artikel IV. I. 15 van het Koninklijk Besluit van 30 maart 2001 over de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol) voorziet dat kandidaat leden van het operationeel kader van de politiediensten onderworpen worden aan een medisch onderzoek.


1. Le statut policier prévoit que les membres contractuels du personnel du CALOG (cadre administratif et logistique) dont font donc partie les ACS, ne bénéficient pas d'une carrière barémique, sous réserve toutefois de l'exception prévue par l'article VII. IV. 28, alinéas 2 et 3 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol) en ce qui concerne les membres du personnel contractuels du niveau D. Cette règle est, en fait, similaire à celle applicable aux membres contractuels du personnel de la fonction publique.

1. Het politiestatuut bepaalt dat de contractuele personeelsleden van het CALOG (administratief en logistiek kader) waarvan de GESCO's deel uitmaken, niet van een baremische loopbaan genieten, onder voorbehoud evenwel van de uitzondering voorzien bij artikel VII. IV. 28, 2de en 3de lid van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol) wat de contractuele personeelsleden van het niveau D betreft. Deze maatregel stemt, in feite, overeen met deze die van toepassing is op de contractuele personeelsleden bij het openbaar ambt.




D'autres ont cherché : pjpol prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pjpol prévoit ->

Date index: 2021-02-12
w