Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "place d'une collaboration plus structurée " (Frans → Nederlands) :

Si la Belgique n'a pas mis en place une collaboration ou un dialogue politique particulier avec le Soudan du Sud, mes services suivent la situation de près car elle peut avoir des répercussions sur d'autres parties de l'Afrique où notre présence et nos intérêts sont plus importants.

België heeft weliswaar geen samenwerking of aparte politieke dialoog met Zuid-Soedan, maar dat neemt niet weg dat mijn diensten de situatie nauwlettend volgen omdat niet uit te sluiten valt dat ze gevolgen heeft voor andere delen van Afrika, waar we sterker aanwezig zijn of meer dwingende belangen hebben.


4. Ces plans ont tous les deux l'ambition de mettre en place une collaboration entre les services d'inspection et de permettre l'échange d'informations en vue de lutter contre la fraude dans le secteur du transport de la façon la plus ciblée et la plus efficace possible.

4. Beide plannen hebben de ambitie om de samenwerking tussen de inspectiediensten en de uitwisseling van informatie mogelijk te maken en zo de fraude in de transportsector zo effectief en efficiënt mogelijk te bestrijden.


L'infrastructure mise en place doit cependant permettre de pouvoir évoluer vers des formes de collaboration plus structurée, en ce compris des applicatifs formalisant la collaboration entre professionnels autour de la prise en charge de pathologie spécifique.

Niettemin moet de uitgebouwde infrastructuur het mogelijk maken om te evolueren naar meer gestructureerde samenwerkingsvormen, waaronder toepassingen die de samenwerking tussen beroepsbeoefenaars rond de behandeling van specifieke pathologieën formaliseren.


Un élément important dans la mise en place d'une collaboration plus structurée entre les services de police est la délimitation des Z.I. P. dans lesquelles la police communale et la gendarmerie assurent, ensemble, intégralement la composante de base du service de police.

Een belangrijk element om tot een meer gestructureerde samenwerking tussen de politiediensten te komen is het bepalen van de I. P.Z'. s waarbinnen de gemeentepolitie en de rijkswacht, in samenspraak, de volledige basiscomponent van de politiezorg verzekeren.


Un élément important dans la mise en place d'une collaboration plus structurée entre les services de police est la délimitation des Z.I. P. dans lesquelles la police communale et la gendarmerie assurent, ensemble, intégralement la composante de base du service de police.

Een belangrijk element om tot een meer gestructureerde samenwerking tussen de politiediensten te komen is het bepalen van de I. P.Z'. s waarbinnen de gemeentepolitie en de rijkswacht, in samenspraak, de volledige basiscomponent van de politiezorg verzekeren.


Des discussions sont cependant en cours entre le Ministère de la Justice et les deux communautés ainsi qu'avec la Région wallonne afin de parvenir à une collaboration plus structurée, systématique et qualitative dans le domaine du traitement extrapénitentiaire des délinquants sexuels (exécution de la loi du 13 avril 1995 en matière d'abus sexuels à l'égard de mineurs).

Maar momenteel zijn er besprekingen aan de gang tussen het ministerie van Justitie en de beide Gemeenschappen evenals het Waalse Gewest om met betrekking tot de extrapenitentiaire behandeling van seksuele delinquenten tot een meer gestructureerde, systematische en kwaliteitsvolle samenwerking te komen (implementatie van de wet van 13 april 1995 betreffende seksueel misbruik ten aanzien van minderjarigen).


Considérant que la leçon à tirer du premier New Deal est qu'il nous faut adopter la même vision globale, ce qui implique une action musclée et un engagement politique fort, pour neutraliser les tempêtes financières et gérer durablement les marchés, tout en songeant aux défis sans précédent qui nous attendent dans le futur, et que, contrairement à ce qui fut le cas pour le New Deal initial, il nous faudra plus que jamais mettre en place une collaboration associant en même temps les autres nations et le secteur privé;

Overwegende dat de oorspronkelijke New Deal ons leert dat we een gelijkaardige globale visie nodig hebben waarbij sterke actie en een sterk politiek engagement vereist is om de financiële stromen terug te beheersen en om de markten te beheren op een duurzame wijze en dit met het oog op de nog grotere uitdagingen die ons te wachten staan en we hierbij, in tegenstelling tot de oorspronkelijke New Deal, meer dan ooit zullen moeten samenwerken over de grenzen heen alsook met de privésector;


6. Enfin, et afin que ce qui s’est passé chez Adecco ne se renouvelle plus, ces dernières semaines, a été mise en place, en collaboration avec le SPF Emploi, un « Questions/réponses » afin de permettre aux collaborateurs des entreprises de travail intérimaire de déterminer si le critère demandé par l’entreprise s’avère ou non discriminant dans le contexte précis.

6. Om in de toekomst te vermijden wat er zich bij Adecoo heeft afgespeeld werd in samenwerking met de FOD WASO een vragen en antwoordenbundel samengesteld die werknemers van ondernemingen in de interimsector moet toelaten om na te gaan of het door de werkgever gevraagde criterium al dan niet discriminerend is in de context.


Aptitudes - Faculté de répartir les moyens mis à disposition, les tâches et les responsabilités au sein du Service d'enquêtes P de telle sorte que les missions soient exécutées de manière efficace et efficiente; - Faculté de planifier les activités du service : fixer effectivement des priorités et indiquer quelles actions sont nécessaires afin de réaliser à court et à long terme les objectifs fixés; - Développer et mettre en oeuvre un suivi des objectifs et une gestion des moyens performants en accord avec la stratégie de l'organisation; - Faculté d'appréhender les risques potentiels : pouvoir anticiper les problèmes et risques potentiels et pouvoir les situer dans une perspective plus ...[+++]

Vaardigheden - De bekwaamheid hebben om, met de ter beschikking gestelde middelen, de taken en de verantwoordelijkheden binnen de Dienst Enquêtes P dusdanig te verdelen dat de opdrachten doeltreffend en doelmatig worden uitgevoerd; - De bekwaamheid hebben tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : daadwerkelijk prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; - Overeenkomstig de strategie van de organisatie, een opvolging van de doelstellingen evenals een beheer van de performante middelen uitbouwen en implementeren; - De bekwaamheid tot omgaan met potentiële r ...[+++]


Si l'actualité nécessite une collaboration et une harmonisation plus poussées dans ce domaine, une concertation structurée avec les instances compétentes se tient par le biais de ces organes stratégiques.

Indien de actualiteit zou nopen tot meer samenwerking en afstemming over deze materie, zal een gestructureerd overleg met de bevoegde instanties via deze beleidsorganen gehouden worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place d'une collaboration plus structurée ->

Date index: 2023-10-12
w