Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "place depuis bien " (Frans → Nederlands) :

­ le contractuel lauréat du premier concours de recrutement organisé après l'entrée en vigueur de la loi, qui, quoique moins bien classé, est en fonction sur place depuis un an au moins.

­ de laureaat van een eerstvolgend nieuw georganiseerd vergelijkend examen, minder gunstig gerangschikt, maar contractuele ter plaatse, minstens een jaar de functie vervullend.


Il existe un programme européen dénommé Euromed Héritage, financièrement très bien doté, qui a mis en place depuis 1996, année de son lancement, des coopérations techniques sur la gestion du patrimoine.

Euromed Heritage is een programma voor technische samenwerking inzake erfgoedbeheer dat in 1996 werd ingesteld en dat rijkelijk wordt gesubsidieerd.


Bien que des actions de sensibilisation soient mises en place depuis de nombreuses années, aborder le thème du don d'organes en famille reste relativement difficile.

Alhoewel sensibilisatieacties inzake orgaandonatie al sedert vele jaren plaatsvinden, blijft het thema van orgaandonatie binnen families moeilijk.


A la date de conclusion du prêt, l'emprunteur : 1° est inscrit depuis moins de cinq ans à la Banque-Carrefour des Entreprises ou à un organisme de sécurité sociale des indépendants dans le cas où une inscription à la Banque-Carrefour des Entreprises n'est pas obligatoire; 2° a un siège d'exploitation établi en Région wallonne; 3° n'exerce pas une activité ou n'a pas un objet consistant, à titre exclusif ou principal : a) en la prestation de services financiers au profit de tiers; b) à effectuer des placements de trésorerie; c) dan ...[+++]

Op de datum waarop de lening wordt gesloten, moet de kredietnemer aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° hij is sinds minstens vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; 2° hij heeft een maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest; 3° hij oefent geen activiteit uit of heeft geen doel dat uitsluitend of hoofdzakelijk bestaat : a) in de dienstverrichtingen van financiële aard ten gunste van derden; b) in het verrichten van geldbeleggingen; c)in het gemeenschappelijk beleggen van kapitaal; d) in de oprichting, de verwerving, het beheer, de verbouwing, de verkoop of de verhuur van vast ...[+++]


Les ONG qui n'ont des places spécifiques que depuis cette année, disposent d'un grand réseau avec des partenaires expérimentés dans l'accompagnement vers l'aide sociale des personnes avec un statut de séjour et elles sont ainsi bien placés pour organiser l'approche d'accompagnement spécifique exigée, vu la courte durée d'accueil pour les jeunes âgés de plus de 17 ans et demi.

De ngo's, die pas sinds dit jaar specifieke opvangplaatsen voor NBMV hebben, hebben een groot netwerk aan partners met ervaring in het begeleiden van mensen met een verblijfsstatuut naar sociale bijstand waardoor zij goed geplaatst zijn om de specifieke begeleidingsaanpak te organiseren die vereist is wegens de korte opvangduur voor de jongeren ouder dan 17,5 jaar.


Depuis la création du Fonds belge pour la Sécurité alimentaire le 19 janvier 2010, le risque qu'un projet ou programme ne soit pas approuvé est bien inférieur qu'avec les fonds précédents, et ce pour les raisons suivantes: Depuis 2010, des programmes multi-acteurs sont mis en place suivant les lois du 19 janvier 2010 et du 19 juin 2011.

Vanaf de oprichting van het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid op 19 januari 2010 is de kans dat een project of programma niet wordt goedgekeurd veel kleiner dan bij de voorgaande fondsen en wel om volgende redenen: Vanaf 2010 worden er volgens de wet van 19 januari 2010 en 19 juni 2011 multi-actoren programma's opgezet.


Cependant, de nombreux indépendants remarquent que, depuis peu de temps, une politique bien plus dure face à ces retards s'est mis en place.

Sinds enige tijd merken heel wat zelfstandigen echter dat er veel strikter wordt opgetreden tegen laattijdige aangiften.


Les familles comptant quatre ou cinq enfants de moins de douze ans et possédant une voiture familiale ordinaire, avec trois places assises sur la banquette arrière, se sont soudain vues, depuis le 1 septembre 2005, contraintes ou bien d'acquérir une voiture supplémentaire, ou bien de remplacer leur voiture actuelle par un monospace (souvent plus cher) dans lequel huit personnes, outre le chauffeur, peuvent prendre place.

Gezinnen met vier of vijf kinderen jonger dan twaalf jaar en die in het bezit zijn van een modale gezinswagen met drie plaatsen op de achterbank, zien zich sinds 1 september 2005 plots verplicht zich ofwel een bijkomende wagen aan te schaffen, ofwel de bestaande wagen te vervangen door een — meestal duurdere — volumewagen waarin acht personen plus bestuurder kunnen plaatsnemen.


Les familles comptant 4 ou 5 enfants de moins de 12 ans et possédant une voiture familiale ordinaire, avec trois places assises sur la banquette arrière, se sont soudain vues, depuis le 1 septembre 2005, contraintes ou bien d'acquérir une voiture supplémentaire, ou bien de remplacer leur voiture actuelle par un monospace (souvent plus cher) dans lequel huit personnes, outre le chauffeur, peuvent prendre place.

Gezinnen met 4 of 5 kinderen jonger dan 12 jaar en die in het bezit zijn van een modale gezinswagen met 3 plaatsen op de achterbank, zien zich sinds 1 september 2005 plots verplicht zich ofwel een bijkomende wagen aan te schaffen, ofwel de bestaande wagen te vervangen door een — meestal duurdere — volumewagen waarin 8 personen plus bestuurder kunnen plaatsnemen.


Depuis 2003, une chambre d'écoute a en effet été mise en place, deux ans après les attentats du 11 septembre sur le sol américain, afin d'intercepter des communications provenant d'une ligne fixe, d'un GSM ou bien sous forme de SMS.

In 2003, twee jaar na de aanslagen van 11 september in Amerika, werd er een telefoontapkamer geïnstalleerd teneinde gesprekken uitgaande van vaste telefoonlijnen of gsm's en sms-boodschappen te intercepteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place depuis bien ->

Date index: 2023-04-12
w