Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydraulique
Chef de chantier
Construction hydraulique
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Grands travaux
Ingénierie hydraulique
Location automatique des places
Location électronique des places
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
Soumission de travaux à distance
Station de pompage
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux de remise en état
Travaux de réfection
Travaux de rétablissement
Travaux hydrauliques
Travaux publics
Télésoumission de travaux

Traduction de «place des travaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatische plaatsbespreking | automatische plaatsreservering | elektronische plaatsbespreking | elektronische plaatsreservering


aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]

waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]






travaux de réfection | travaux de remise en état | travaux de rétablissement

herstelwerkzaamheden


entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

invoer van taken op afstand


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

opzichter afwerking bouw | werfleider bouw | bouwopzichter | ploegleider ruwbouw


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

hoofdwerfleidster | werfleider bouw | hoofdaannemer bouw | hoofdwerfleider


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez donc réuni les ministres Van Overtveldt et Borsus, ainsi que des représentants des sociétés de taxis, à une table ronde afin de mettre en place les travaux pour la rédaction d'un programme d'actions destiné à lutter contre la fraude sociale et fiscale dans ce domaine.

U heeft vervolgens met de ministers Van Overtveldt en Borsus en vertegenwoordigers van de taxibedrijven een rondetafel georganiseerd om een actieprogramma ter bestrijding van sociale en fiscale fraude in die sector voor te bereiden.


(3) Sur place, des travaux supplémentaires ont été effectués pour renforcer la protection des cantonnements (ajouts de barbelés et de chevaux de frise).

(3) Ter plaatse werden bijkomende werken uitgevoerd om de verdediging van de kantonnementen te versterken (aanvulling van prikkeldraad en van Friese ruiters).


Aux investisseurs en habitations, unités d'habitation ou bâtiments résidentiels raccordés au réseau de distribution d'électricité avant le 1 janvier 2006 ou pour lesquels la demande d'autorisation urbanistique a été déposée avant le 1 janvier 2006, sont accordées les primes suivantes aux travaux économiseurs d'énergie dans les habitations ou bâtiments en question : 1° une prime à l'isolation de la toiture ou du sol des combles nouvellement posée selon les critères suivants : 2° une prime à l'isolation du mur creux nouvellement ...[+++]

Aan investeerders in woningen, wooneenheden of woongebouwen die voor 1 januari 2006 zijn aangesloten op het elektriciteitsdistributienet of waarvoor de aanvraag van een stedenbouwkundige vergunning dateert van vóór 1 januari 2006, worden de volgende premies verleend voor energiebesparende werkzaamheden in de betreffende woningen of gebouwen: 1° een premie voor nieuw geplaatste dak- of zoldervloerisolatie, volgens de volgende criteria: 2° een premie voor door een aannemer nieuw geplaatste spouwmuurisolatie in een buitenmuur, volgens de volgende criteria: 3° een premie voor door een aannemer nieuw geplaatste isolatie aan de buitenkant van een buitenmuur, volgens de volgende criteria: 4° een premie voor door een aannemer nieuw geplaatste isola ...[+++]


Pour ce qui concerne l'objectif 5° de l'article 4, les travaux subventionnés dans le cadre du présent décret ne peuvent avoir en aucune manière pour objectif de générer la création de nouvelles places dans l'implantation bénéficiaire, sauf en cas de situations qui nécessitent la création d'une ou de plusieurs classes, d'une surface nette maximale fixée par arrêté du Gouvernement, en vue de générer de nouvelles places dans l'école concernée, selon les modalités suivantes : 1° la demande de création d'une seule nouvelle classe, par écol ...[+++]

Voor wat het doel 5° van artikel 4 betreft, kunnen de in het kader van dit decreet bedoelde werken geenszins als doel hebben, nieuwe plaatsen te creëren in de begunstigde vestiging, behoudens in de gevallen waar de creatie van één of meer klassen vereist is, voor een maximale netto oppervlakte die bij besluit van de Regering vast te stellen is, om nieuwe plaatsen te creëren in de betrokken school, volgens de nadere regels : 1° de aanvraag om creatie van een nieuwe klas, per school en per dossier dat wordt ingediend met het oog op het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Résultats obtenus en 2014 en 2015: a. Définition du catalogue de services; b. Processus internes de PersoPoint entièrement élaborés; c. Définition et mise en place de la nouvelle organisation; d. Upgrade vers PeopleSoft 9.2; e. Intégration du SCDF dans PersoPoint; f. Dossier du personnel numérique; g. Interface automatique avec Crescendo; h. Lancement de l'approche trajets d'onboarding pour l'administration du personnel/la gestion des dossiers; i. Nouveau moteur salarial RFP. 2. Travaux ...[+++]

1. Bereikte resultaten 2014 en2015: a. Uittekenen dienstencataloog; b. Volledig uitgewerkte interne processen van PersoPoint; c. Uittekenen en opzetten van de nieuwe organisatie; d. Upgrade naar PeopleSoft 9.2; e. Integratie CDVU in PersoPoint; f. Digitaal Personeelsdossier; g. Automatische Interface met Crescendo; h. Opstarten van aanpak onboarding trajecten voor personeelsadministratie/-dossierbeheer; i. RFP nieuwe loonmotor. 2. Voorziene werken 2016. a. Uitrollen van Employee Self Service en Manager Self Service voor basis administratie, afwezigheidsbeheer en verlofaanvragen; b. Opstart project nieuwe loonmotor; c. Integratie van de eerste klanten in PersoPoint dit is overdracht van alle taken gerelateerd aan de personeelsadmin ...[+++]


Section 6. - Obligations Art. 8. Les organismes agréés se conforment aux obligations suivantes : 1° suivre des travaux de normalisation relatifs aux équipements pour lesquels ils ont été agréés; 2° participer aux travaux d'un groupe de travail sectoriel qui, le cas échéant, est mis en place au niveau national en vue d'assurer la coordination des activités des organismes agréés; 3° participer directement ou indirectement aux travaux d'un groupe de travail sectoriel qui est mis en place, le cas échéant, au niveau européen en vue d'a ...[+++]

Afdeling 6. - Verplichtingen Art. 8. De erkende organismen voldoen aan de volgende verplichtingen : 1° normalisatiewerkzaamheden volgen met betrekking tot de uitrustingen waarvoor zij erkend zijn; 2° deelnemen aan de werkzaamheden van een sectorale werkgroep die desgevallend op nationaal niveau wordt opgericht om de activiteiten van de erkende organismen te coördineren; 3° rechtstreeks of onrechtstreeks deelnemen aan de werkzaamheden van een sectorale werkgroep die desgevallend op Europees niveau wordt opgericht om de activiteiten van de erkende organismen te coördineren.


Dans les recommandations, au point V, remplacer les mots « d'œuvrer à l'ouverture des travaux » par les mots « de participer activement aux travaux » et supprimer les mots « de désigner l'institution de référence belge qui participera au réseau mis en place par la fondation ».

In punt V van de aanbevelingen de woorden « ervoor te ijveren dat de Euromediterrane Stichting voor de dialoog tussen culturen begint te werken » te vervangen door de woorden « actief deel te nemen aan de Euromediterrane Stichting voor de dialoog tussen culturen » en de woorden « een Belgische referentieinstelling aan te wijzen die zal deelnemen aan het netwerk van die stichting » te doen vervallen.


L'UNIZO souhaite que, dans le prolongement de la table ronde sur la réduction des inconvénients dus à la réalisation de travaux dans un environnement urbanisé, une concertation permanente structurelle soit mise en place entre tous les acteurs concernés par les (inconvénients dus aux) travaux.

UNIZO wil in opvolging van de rondetafel « minder hinder bij werken in bebouwde omgeving » een permanent en structureel overleg tussen alle actoren die betrokken zijn bij (de hinder van) werken.


Dans les recommandations, au point V, remplacer les mots « d'œuvrer à l'ouverture des travaux » par les mots « de participer activement aux travaux » et supprimer les mots « de désigner l'institution de référence belge qui participera au réseau mis en place par la fondation ».

In punt V van de aanbevelingen de woorden « ervoor te ijveren dat de Euromediterrane Stichting voor de dialoog tussen culturen begint te werken » te vervangen door de woorden « actief deel te nemen aan de Euromediterrane Stichting voor de dialoog tussen culturen » en de woorden « een Belgische referentieinstelling aan te wijzen die zal deelnemen aan het netwerk van die stichting » te doen vervallen.


l'augmentation des capacités d'accueil : sont ainsi programmées la réouverture de l'annexe psychiatrique de Lantin en deux phases, à partir de septembre 2006 (42 places au total), la création de 80 places supplémentaires à Paifve en deux phases (40 places en septembre 2006 et 40 en septembre 2007), la création de deux nouvelles institutions en Flandre, une à Gand (270 places - ouverture prévue : fin 2009, début des travaux : début 2007) et un ...[+++]

de verhoging van de opvangcapaciteit: de heropening van het psychiatrisch bijgebouw van Lantin gebeurt in twee fasen vanaf september 2006 (42 plaatsen in totaal), 80 bijkomende plaatsen in Paifve in twee fasen (40 in september 2006 en 40 in september 2007), de oprichting van twee nieuwe instellingen in Vlaanderen, een in Gent (270 plaatsen tegen eind 2009 - aanvang van de werkzaamheden begin 2007) en een in Antwerpen (120 plaatsen);


w