Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit environnemental
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Contrôle de l'environnement
Contrôle prudentiel
EMAS
Gérer le matériel de sécurité et de surveillance
Gérer le matériel de sûreté et de surveillance
Gérer l’équipement de sécurité et de surveillance
Gérer l’équipement de sûreté et de surveillance
Information sur la pollution
Inspection environnementale
Location automatique des places
Location électronique des places
MRU
MSU
Mécanisme de résolution unique
Mécanisme de surveillance unique
Place d'accueil
Place d'habitation protégée
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
SESF
Supervision financière
Surveillance aux frontières
Surveillance de frontières
Surveillance de l'environnement
Surveillance de la frontière
Surveillance de la pollution
Surveillance des frontières
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Système de management environnemental et d'audit
Système européen d'assurance des dépôts
Système européen de surveillance financière
Union bancaire de l’UE
éco-audit
être placé sous surveillance de police

Vertaling van "place d’une surveillance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




être placé sous surveillance de police

onder politietoezicht staan


surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]


location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatische plaatsbespreking | automatische plaatsreservering | elektronische plaatsbespreking | elektronische plaatsreservering


surveillance aux frontières | surveillance de frontières | surveillance de la frontière | surveillance des frontières

grensbewaking


gérer l’équipement de sûreté et de surveillance | gérer le matériel de sécurité et de surveillance | gérer l’équipement de sécurité et de surveillance | gérer le matériel de sûreté et de surveillance

bij de bewakingsdienst werken | met veiligheids- en bewakingsapparatuur werken | in de veiligheidsdienst werken | veiligheids- en bewakingsapparatuur bedienen


union bancaire de l’UE [ mécanisme de résolution unique | mécanisme de surveillance unique | MRU | MSU | système européen d'assurance des dépôts ]

EU-bankenunie [ EDIS | Europees depositoverzekeringsstelsel | GAM | gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme | gemeenschappelijk toezichtsmechanisme | GTM ]


surveillance de l'environnement [ audit environnemental | contrôle de l'environnement | éco-audit | EMAS | information sur la pollution | inspection environnementale | surveillance de la pollution | système de management environnemental et d'audit ]

toezicht op het milieu [ ecoaudit | EMAS | milieuaccountancy | milieubeheer- en milieuauditsysteem | milieubewaking | milieudefensie | milieu-inspectie | milieupolitie | milieuwachter ]


éléments radiologiques de la surveillance individuelle d'exposition

radiologische gegevens van het individueel toezicht op de blootstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que le garde-champêtre particulier est un officier de police judiciaire aux compétences limitées, il est également placé sous la surveillance du Comité permanent de contrôle des services de police.

Daar de bijzondere veldwachter een officier van gerechtelijke politie is met beperkte bevoegdheid, staat hij ook onder toezicht van het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten.


Dans la salle d'audience même, l'inculpé est aussi placé sous la surveillance du corps de sécurité.

In de zittingszaal zelf staat de verdachte ook onder toezicht van het Veiligheidskorps.


Le prévenu, qui doit ensuite rejoindre son domicile par ses propres moyens, est alors placé sous la surveillance rapprochée de l'équipe du Centre national de surveillance électronique (CNSE).

Vanuit de gevangenis moet hij dan zelfstandig naar huis gaan en wordt hij vanaf dan door het team van het NCET (Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht) gecontroleerd op zijn handel en wandel.


À cette occasion, il leur est notamment rappelé le point 51 du code de déontologie des services de police qui prescrit que les membres du personnel sont responsables de toute personne faisant l'objet d'une mesure de privation de liberté ou de détention et confiée à leur garde ou encore placée sous leur surveillance et qu'ils doivent, à ce titre, prendre les dispositions nécessaires pour éviter les accidents et assurer une surveillance effective (cf. question n° 647 du 12 novembre 2012, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 90, ...[+++]

Bij deze gelegenheid wordt hen met name punt 51 van de deontologische code in herinnering gebracht dat voorschrijft dat de personeelsleden verantwoordelijk zijn voor elke persoon die het voorwerp uitmaakt van een vrijheidsberovende maatregel of toestand en die zij moeten bewaken of die onder hun toezicht wordt geplaatst en zij moeten, met dit doel, de noodzakelijke maatregelen nemen om ongevallen te voorkomen en een effectieve bewaking te verzekeren (zie: vraag nr. 647 van 12 november 2012, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 90, blz. 78).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette occasion, il leur est notamment rappelé le point 51 du code de déontologie des services de police qui prescrit que les membres du personnel sont responsables de toute personne faisant l'objet d'une mesure de privation de liberté ou de détention et confiée à leur garde ou encore placée sous leur surveillance et qu'ils doivent, à ce titre, prendre les dispositions nécessaires pour éviter les accidents et assurer une surveillance effective (cf. question n° 647 du 12 novembre 2012, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 90, ...[+++]

Bij deze gelegenheid wordt hen met name punt 51 van de deontologische code in herinnering gebracht dat voorschrijft dat de personeelsleden verantwoordelijk zijn voor elke persoon die het voorwerp uitmaakt van een vrijheidsberovende maatregel of toestand en die zij moeten bewaken of die onder hun toezicht wordt geplaatst en zij moeten, met dit doel, de noodzakelijke maatregelen nemen om ongevallen te voorkomen en een effectieve bewaking te verzekeren (zie: vraag nr. 647 van 12 november 2012, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 90, blz. 78).


­ quelle que soit la version adoptée (celle proposée au Sénat ou celle proposée à la Chambre), il convient de prévoir ce qui suit : « le secrétaire (en chef) est placé sous la surveillance du procureur, ..». et certainement pas qu'il est placé « sous la surveillance et la direction » du procureur, .;

­ welke versie er ook genomen wordt (deze voorgesteld in de Senaat of deze voorgesteld in de Kamer), er zou dienen te worden bepaald : « de (hoofd)secretaris staat onder het toezicht van de procureur ..». en zeker niet dat hij onder « toezicht en leiding » van de procureur .staat;


1° au §1 , deuxième phrase, les mots « les procureurs généraux près les cours d'appel et tous les membres du ministère public placés sous leur surveillance et leur direction » sont remplacés par les mots « tous les procureurs généraux près les cours d'appel, le procureur fédéral et tous les membres du ministère public placés sous leur surveillance et leur direction ».

1° in §1, tweede zin, worden de woorden " voor de procureurs-generaal bij de hoven van beroep en alle leden van het openbaar ministerie die onder hun toezicht en leiding staan" vervangen door de woorden " voor de procureurs-generaal bij de hoven van beroep, de federale procureur en alle leden van het openbaar ministerie die onder hun toezicht en leiding staan" .


­ quelle que soit la version adoptée (celle proposée au Sénat ou celle proposée à la Chambre), il convient de prévoir ce qui suit : « le secrétaire (en chef) est placé sous la surveillance du procureur, ..». et certainement pas qu'il est placé « sous la surveillance et la direction » du procureur, .;

­ welke versie er ook genomen wordt (deze voorgesteld in de Senaat of deze voorgesteld in de Kamer), er zou dienen te worden bepaald : « de (hoofd)secretaris staat onder het toezicht van de procureur ..». en zeker niet dat hij onder « toezicht en leiding » van de procureur .staat;


5. Chaque État partie donne accès à toute installation de destruction d'armes chimiques dont il est le propriétaire ou le détenteur ou qui se trouve en un lieu placé sous sa juridiction ou son contrôle, ainsi qu'à toute zone de stockage que comporte cette dernière, aux fins de la vérification systématique par l'inspection sur place et une surveillance au moyen d'instruments installés sur place.

5. Elke Staat die Partij is bij dit Verdrag biedt toegang tot inrichtingen voor de vernietiging van chemische wapens en de opslagterreinen daarbij, die hij in eigendom of bezit heeft of die zijn gelegen op een plaats onder zijn rechtsmacht of toezicht, met het oog op de systematische verificatie ter plaatse door middel van inspectie en controle met behulp van ter plaatse opgestelde instrumenten.


1° au §1 , deuxième phrase, les mots « les procureurs généraux près les cours d'appel et tous les membres du ministère public placés sous leur surveillance et leur direction » sont remplacés par les mots « tous les procureurs généraux près les cours d'appel, le procureur fédéral et tous les membres du ministère public placés sous leur surveillance et leur direction ».

1° in §1, tweede zin, worden de woorden " voor de procureurs-generaal bij de hoven van beroep en alle leden van het openbaar ministerie die onder hun toezicht en leiding staan" vervangen door de woorden " voor de procureurs-generaal bij de hoven van beroep, de federale procureur en alle leden van het openbaar ministerie die onder hun toezicht en leiding staan" .


w