Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place est récent et apparaît suffisamment flexible » (Français → Néerlandais) :

Afin de simplifier les procédures, le Comité préconise la mise en place d'un Fonds unique, suffisamment flexible, qui contribuerait à une plus grande simplicité et aussi à une plus grande visibilité.

Om de procedures te vereenvoudigen, bepleit het Comité de invoering van één, voldoende flexibel Fonds, welke maatregel zowel zou bijdragen tot een grotere eenvoud als tot een grotere zichtbaarheid.


74. constate que les jeunes, qui ont grandi dans un contexte de rapides progrès technologiques, ont non seulement un potentiel, des aptitudes et des compétences, mais aussi des valeurs et des priorités qui diffèrent de ceux des générations précédentes, et qu'il y a lieu, par conséquent, de souligner la nécessité de mettre en place des programmes et des initiatives en vue de combler le fossé entre les générations; que cela permettra en outre de comprendre les atouts de la plus jeune génération, notamment l'exécution simultanée de plusieurs tâches, la créativité, la mobilité, l'ouverture au changement et surtout l' ...[+++]

74. merkt op dat jongeren die zijn opgegroeid in een tijd van snelle technologische vooruitgang niet alleen potentieel, talenten en vaardigheden, maar ook waarden en prioriteiten hebben die verschillen van de vorige generatie, en dat het daarom de moeite loont om te wijzen op de noodzaak van programma's en initiatieven die de kloof tussen de generaties kunnen overwinnen; merkt op dat dit zal leiden tot meer begrip voor de sterke punten van de jongere generatie, zoals multitasking, creativiteit, mobiliteit, bereidheid tot verandering en met name teamwerk; benadrukt dat de onderwijs- en opleidingssystemen voldoende soepel moeten zijn zod ...[+++]


75. constate que les jeunes, qui ont grandi dans un contexte de rapides progrès technologiques, ont non seulement un potentiel, des aptitudes et des compétences, mais aussi des valeurs et des priorités qui diffèrent de ceux des générations précédentes, et qu'il y a lieu, par conséquent, de souligner la nécessité de mettre en place des programmes et des initiatives en vue de combler le fossé entre les générations; que cela permettra en outre de comprendre les atouts de la plus jeune génération, notamment l'exécution simultanée de plusieurs tâches, la créativité, la mobilité, l'ouverture au changement et surtout l' ...[+++]

75. merkt op dat jongeren die zijn opgegroeid in een tijd van snelle technologische vooruitgang niet alleen potentieel, talenten en vaardigheden, maar ook waarden en prioriteiten hebben die verschillen van de vorige generatie, en dat het daarom de moeite loont om te wijzen op de noodzaak van programma's en initiatieven die de kloof tussen de generaties kunnen overwinnen; merkt op dat dit zal leiden tot meer begrip voor de sterke punten van de jongere generatie, zoals multitasking, creativiteit, mobiliteit, bereidheid tot verandering en met name teamwerk; benadrukt dat de onderwijs- en opleidingssystemen voldoende soepel moeten zijn zod ...[+++]


Chaque POS doit en effet correspondre à la réalité de terrain, répondre aux techniques d'intervention les plus récentes et en même temps être suffisamment flexible pour être applicable dans les différentes zones.

Elke SOP moet immers overeenstemmen met de realiteit op het terrein, beantwoorden aan de meest recente interventietechnieken en tegelijkertijd voldoende flexibel zijn om toegepast te kunnen worden in de verschillende zones.


En effet, le cadre juridique mis en place est récent et apparaît suffisamment flexible pour accueillir les améliorations nécessaires, sans qu'il soit utile d'entreprendre à ce stade un processus législatif.

Het bestaande rechtskader is recent en lijkt voldoende flexibel om de nodige verbeteringen te kunnen aanbrengen zonder in dit stadium een wetgevend proces in werking te zetten.


4. appelle à la mise en place d'un cadre législatif applicable au secteur automobile qui soit suffisamment flexible pour répondre rapidement aux évolutions et traiter l'ensemble des nouvelles avancées et innovations technologiques, socle de la compétitivité de l'industrie automobile;

4. verlangt een wetgevingskader ter regulering van de automobielsector dat flexibel genoeg is om snel te kunnen inspelen op en een regeling te bieden voor alle nieuwe technologische ontwikkelingen en innovaties die de basis vormen van het concurrentievermogen van de automobielindustrie;


L'organisateur : 1° a au moins 75 de places d'accueil extrascolaire agréées avec une subvention pour l'initiative d'accueil extrascolaire ; 2° a au moins 75 places d'accueil d'enfants agréées avec une subvention pour le tarif sur la base des revenus ; 3° peut démontrer qu'il a suffisamment de compétence et de l'expérience pour établir un pool d'accueil flexible conformément aux dispositions, ...[+++]

De organisator : 1° heeft minstens 75 erkende buitenschoolse opvangplaatsen met een subsidie voor initiatief buitenschoolse opvang; 2° heeft minstens 75 vergunde kinderopvangplaatsen groepsopvang met een subsidie voor inkomenstarief; 3° kan aantonen dat hij voldoende competentie en ervaring heeft om een flexibele opvangpool op te richten overeenkomstig de bepalingen, vermeld in dit besluit. Een organisator komt alleen in aanmerking voor een erkenning als coördinatiepunt als hij aan een van de volgende voorwaarden voldoet.


6. rappelle que l'accord international doit garantir des réductions collectives d'émissions de gaz à effet de serre dans les pays développés dans la partie supérieure d'une fourchette comprise entre 25 et 40 % d'ici 2020 par rapport à 1990, comme le recommande le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat dans son quatrième rapport d'évaluation (GIEC 4RE), et qu'il ressort de données scientifiques récentes qu'une réduction des émissions de 40 % au moins s'impose; demande que ces réductions soient nationales; rappelle qu'il importe de fixer, à l'intention de l'Union et des autres pays industrialisés, l'objectif à lon ...[+++]

6. herinnert eraan dat de internationale overeenkomst dient te waarborgen dat er in de ontwikkelde landen collectieve beperkingen van de emissies van broeikasgassen worden bereikt die in 2020 vergeleken bij 1990 bij de hogere waarden van het traject van 25-40% liggen, zoals is aanbevolen in het vierde verslag van het Internationale panel inzake klimaatverandering (IPCC 4AR), en dat recent wetenschappelijk onderzoek erop lijkt te wijzen dat er behoefte is aan een emissiebeperking van ten minste 40 %; dringt erop aan dat deze beperking in het binnenland wordt behaald; herinnert eraan dat er voor de EU en de overige ontwikkelde landen een ...[+++]


Afin de simplifier les procédures, le Comité préconise la mise en place d'un Fonds unique, suffisamment flexible, qui contribuerait à une plus grande simplicité et aussi à une plus grande visibilité.

Om de procedures te vereenvoudigen, bepleit het Comité de invoering van één, voldoende flexibel Fonds, welke maatregel zowel zou bijdragen tot een grotere eenvoud als tot een grotere zichtbaarheid.


50. estime que les partenaires sociaux doivent veiller à ce que le marché du travail soit suffisamment adaptable pour procurer des emplois plus flexibles, afin que chacun trouve sa place et son utilité sur le marché du travail;

50. is van oordeel dat de sociale partners een uitnodigende arbeidsmarkt moeten waarborgen met meer flexibele arbeidsplaatsen, waar plaats mogelijk is voor iedereen en voor elk beroep;


w