Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des parités
Ajustement des parités de change
Ajustement des taux de change
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Location automatique des places
Location électronique des places
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
Mécanisme d'ajustement structurel
Rotor de centrifugeuse à angle ajustable
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places

Vertaling van "place les ajustements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mise en place et ajustement d'appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van uitwendige prothese


Mise en place et ajustement d'une jambe artificielle (totale) (partielle)

aanmeten en bijstellen van kunstbeen (totaal)(partieel)


Mise en place et ajustement d'un bras artificiel (total) (partiel)

aanmeten en bijstellen van kunstarm (totale)(partiële)


mettre en place des soutiens pour lajustement vertébral

ondersteuningsmiddelen aanbrengen voor de correctie van de ruggengraat


location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatische plaatsbespreking | automatische plaatsreservering | elektronische plaatsbespreking | elektronische plaatsreservering


ajustement des parités | ajustement des parités de change | ajustement des taux de change

wisselkoersaanpassing


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren


rotor de centrifugeuse à angle ajustable

uitzwaaiende centrifugerotor


réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s’agit de mesures temporaires (comme des contingents tarifaires ou d’importation) appliquées aux importations dans le but d’accorder aux producteurs le délai nécessaire pour mettre en place les ajustements structurels demandés.

Het zijn tijdelijke maatregelen (zoals invoer- of tariefcontingenten) die van toepassing zijn op invoer zodat EU-producenten de tijd krijgen om de nodige structurele aanpassingen door te voeren.


Les mesures de sauvegarde ont pour objectif d’accorder à l’industrie de l’UE un moment de répit afin de mettre en place les ajustements nécessaires.

Vrijwaringsmaatregelen moeten de EU-industrie tijdelijk ademruimte geven om zich aan te passen.


Les mesures de sauvegarde ont pour objectif d’accorder à l’industrie de l’UE un moment de répit afin de mettre en place les ajustements nécessaires.

Vrijwaringsmaatregelen moeten de EU-industrie tijdelijk ademruimte geven om zich aan te passen.


Il s’agit de mesures temporaires (comme des contingents tarifaires ou d’importation) appliquées aux importations dans le but d’accorder aux producteurs le délai nécessaire pour mettre en place les ajustements structurels demandés.

Het zijn tijdelijke maatregelen (zoals invoer- of tariefcontingenten) die van toepassing zijn op invoer zodat EU-producenten de tijd krijgen om de nodige structurele aanpassingen door te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit de mesures temporaires (comme des contingents tarifaires ou d’importation) appliquées aux importations dans le but d’accorder aux producteurs le délai nécessaire pour mettre en place les ajustements structurels demandés.

Het zijn tijdelijke maatregelen (zoals invoer- of tariefcontingenten) die van toepassing zijn op invoer zodat EU-producenten de tijd krijgen om de nodige structurele aanpassingen door te voeren.


Les mesures de sauvegarde ont pour objectif d’accorder à l’industrie de l’UE un moment de répit afin de mettre en place les ajustements nécessaires.

Vrijwaringsmaatregelen moeten de EU-industrie tijdelijk ademruimte geven om zich aan te passen.


Il s’agit de mesures temporaires (comme des contingents tarifaires ou d’importation) appliquées aux importations dans le but d’accorder aux producteurs le délai nécessaire pour mettre en place les ajustements structurels demandés.

Het zijn tijdelijke maatregelen (zoals invoer- of tariefcontingenten) die van toepassing zijn op invoer zodat EU-producenten de tijd krijgen om de nodige structurele aanpassingen door te voeren.


Les mesures de sauvegarde ont pour objectif d’accorder à l’industrie de l’UE un moment de répit afin de mettre en place les ajustements nécessaires.

Vrijwaringsmaatregelen moeten de EU-industrie tijdelijk ademruimte geven om zich aan te passen.


–Scénario de référence: les règlements actuels, avec la PCP comme élément central, restent en place; ils s'inscrivent dans le cadre d'une série de règlements techniques et autres règlements de conservation autour de la PCP. Le scénario de référence devrait tenir compte des derniers ajustements, qui éliminent les contradictions juridiques avec de nouvelles obligations dans le cadre de la PCP (obligation de débarquement et alignement sur le TFUE en ce qui concerne les habilitations actuelles de la Commission).

–Basisscenario: De huidige verordeningen, met het GVB als centraal element, blijven van kracht als een reeks technische en andere instandhoudingsverordeningen die aansluiten bij het GVB. In het basisscenario zou rekening worden gehouden met recente aanpassingen om juridische tegenstrijdigheden met nieuwe verplichtingen in het kader van het GVB (de aanlandingsverplichting, aanpassing van de huidige machtigingen voor de Commissie aan het VWEU) op te heffen.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les éta ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, ma ...[+++]


w