Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place longtemps trop » (Français → Néerlandais) :

Cette évaluation s'imposait en raison du fait que deux citoyens (UE) avaient perdu la vie parce que les services de secours avaient été trop longtemps retardés par des piquets mis en place dans le cadre d'une grève sauvage.

Deze evaluatie drong zich op omdat op de openbare weg twee (EU-)burgers het leven lieten terwijl zijzelf of de hulpdiensten te lang opgehouden werden door wilde stakerspiketten.


La coopération judiciaire pénale mise en place au niveau de l'Union a trop longtemps été réglée uniquement au niveau européen.

De strafrechtelijke samenwerking die binnen de Europese Unie tot stand is gekomen is te lang enkel op het niveau van de Europese Unie geregeld.


La coopération judiciaire pénale mise en place au niveau de l'Union a trop longtemps été réglée uniquement au niveau européen.

De strafrechtelijke samenwerking die binnen de Europese Unie tot stand is gekomen is te lang enkel op het niveau van de Europese Unie geregeld.


Certaines restent en place longtemps, trop longtemps, mais elles ne durent pas éternellement.

Sommigen houden het lang vol, te lang, maar ze houden niet eeuwig stand.


Un règlement présente l’avantage de donner une sécurité juridique beaucoup plus grande qu’une simple révision de la directive. Cette révision laisserait encore nettement trop de place à des divergences de transposition en droit national et mettrait plus longtemps à produire des effets concrets sur le terrain.

Het voordeel van een verordening is dat deze veel meer rechtszekerheid biedt dan een herziening van de richtlijn. Een herziening zou te veel ruimte bieden aan uiteenlopende omzettingen op nationaal niveau en zou pas na veel langere tijd werkelijk resultaat opleveren.


Pendant trop longtemps, les Balkans ont été un recoin lointain de l’Europe, ce qui a débouché sur un retard considérable de développement et la mise en place d’un système de logistique, d’énergie et de transport qui ne satisfait pas aux besoins de la région et porte préjudice au développement économique de l'ensemble de la région, voire de l'ensemble de l'Union européenne.

De Balkan heeft te lang de uithoek van Europa gevormd, hetgeen tot uiting is gekomen in een ernstige achterstand in de ontwikkeling en bij de invoering van een logistiek, energie- en vervoerssysteem dat ontoereikend is voor de behoeften van de regio en schadelijk is voor de economische ontwikkeling van het gehele gebied en misschien zelfs de gehele EU.


Il convient néanmoins de souligner que les préoccupations et les craintes justifiées de la population européenne n’ont pas été prises au sérieux pendant trop longtemps, de sorte que la dynamique d’élargissement a été, pour ainsi dire, mise en place sans demander leur avis.

We moeten echter ook inzien dat we de begrijpelijke zorgen en angsten van de Europese burgers veel te lang niet serieus hebben genomen.


3. Il appartient aux institutions mises en place par la loi (Chambre Nationale des Notaires, Commission de Nomination pour le Notariat) de prendre des mesures pour revoir éventuellement des conditions de reprise des places qui resteraient vacantes trop longtemps, mais leur nombre actuel n'est pas suffisamment significatif que pour envisager une modification de la loi.

3. Het komt toe aan de instellingen die door de wet zijn opgericht (Nationale Kamer van Notarissen, Benoemingscommissie voor het notariaat) maatregelen te nemen voor de eventuele herziening van de voorwaarden voor de overname van de plaatsen die te lang vacant zouden blijven maar op dit ogenblik is hun aantal niet voldoende belangrijk om een wetswijziging te overwegen.


18. constate que les personnes qui sont exposées au harcèlement moral, au niveau des institutions européennes, bénéficient de trop peu d'aide pour l'instant, et félicite à ce propos l'administration pour avoir mis en place, depuis longtemps, un cours spécialement destiné aux femmes administrateurs "Le management au féminin” et, plus récemment, un Comité consultatif sur le harcèlement moral (mobbing);

18. constateert dat personen die het slachtoffer zijn van pestgedrag in de Europese instellingen momenteel te weinig steun krijgen en feliciteert de administratieve diensten omdat zij reeds sinds een aantal jaren een speciale cursus ("vrouwelijk management”) voor vrouwelijke administrateurs aanbieden en onlangs een Adviescomité pesten op het werk (mobbing) hebben opgericht;


L'envoi des documents certifiés conformes, par la valise diplomatique prenant un certain temps, une procédure a été mise en place pour éviter aux parents de devoir rester trop longtemps à l'étranger dans l'attente d'une décision de l'autorité centrale fédérale.

Aangezien de verzending van voor eensluidend verklaarde documenten via de diplomatieke tas enige tijd in beslag neemt, is voorzien in een procedure om te voorkomen dat ouders te lang in het buitenland moeten blijven in afwachting van een beslissing van de federale centrale autoriteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place longtemps trop ->

Date index: 2023-06-17
w