Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Conjugué
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Etat anxieux Névrose
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Location automatique des places
Location électronique des places
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
Principe de l'égalité salariale
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "place même " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatische plaatsbespreking | automatische plaatsreservering | elektronische plaatsbespreking | elektronische plaatsreservering


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'alinéa 1, on entend par construction : un immeuble, une construction, un établissement fixe ou une surface dure, composé ou non de matériaux durables, aménagé ou ancré dans le sol ou reposant sur le sol pour des raisons de stabilité, et destiné à rester sur place, même si la construction en question peut être démontée, déplacée ou que le bien se trouve entièrement sous le niveau du sol.

In het eerste lid wordt verstaan onder constructie: een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting of een verharding die al dan niet bestaat uit duurzame materialen, die in de grond ingebouwd is, aan de grond bevestigd is of op de grond steunt voor de stabiliteit en die bestemd is om ter plaatse te blijven staan of liggen, ook al kan het goed uit elkaar genomen worden, verplaatst worden, of is het goed volledig ondergronds.


Art. 2. Au même arrêté et aux annexes 1 et 2, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot « carsharing » est remplacé à chaque fois par le mot « autopartage » ; 2° le mot « place de stationnement de carsharing » est remplacé à chaque fois par les mots « place de stationnement d'autopartage » ; 3° le mot « places de stationnement de carsharing » est remplacé à chaque fois par les mots « places de stationnement d'autopartage » ; 4° le mot « station de carsharing » est remplacé à chaque fois par les mots « station de véhic ...[+++]

Art. 2. In hetzelfde besluit en de bijlagen 1 en 2 worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het woord "carsharing" wordt telkens vervangen door het woord "autodelen"; 2° het woord "carsharingstandplaats" wordt telkens vervangen door het woord "autodeelstandplaats"; 3° het woord "carsharingstandplaatsen" wordt telkens vervangen door het woord "autodeelstandplaatsen"; 4° het woord "carsharingstations" wordt telkens vervangen door het woord "autodeelstations"; 5° het woord "carsharingoperator" wordt telkens vervangen door het woord "autodeeloperator"; 6° het woord "carsharingdienst" wordt telkens vervangen door het woord "autode ...[+++]


Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arr ...[+++]

Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art. 4. In hetzelfde besluit wordt, in de plaats van artikel 10, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 f ...[+++]


3. Au niveau de l'accueil, plusieurs mesures ont été rapidement prises afin de continuer à assurer un hébergement et un accompagnement des personnes qui demandent l'asile en Belgique: - le 1er août, 2.070 places tampon au sein du réseau d'accueil, spécialement prévues pour faire face à une hausse soudaine du nombre de personnes à accueillir, ont été activées; - le 6 août, le Conseil des ministres a décidé d'augmenter la capacité de 2.750 places d'accueil (Tournai, Sint-Niklaas, Vilvorde, Helchteren, Woluwe-Saint-Pierre, Holsbeek, St-Laurent ainsi que des extensions dans des centres d'accueil existants); - le 14 août, le Conseil des min ...[+++]

3. Wat betreft de opvang werden snel verschillende maatregelen genomen om iedereen die in België asiel aanvraagt onderdak en begeleiding te kunnen bieden: - op 1 augustus werden 2.070 bufferplaatsen binnen het opvangnetwerk geactiveerd, speciaal voorzien om tegemoet te komen aan een plotse stijging van het aantal op te vangen personen; - op 6 augustus besliste de Ministerraad om de opvangcapaciteit te verhogen met 2.750 opvangplaatsen (Turnhout, Sint-Niklaas, Vilvoorde, Helchteren, Sint-Pieters-Woluwe, Holsbeek, St Laurent [Sint-Laureins] alsook uitbreidingen binnen de bestaande opvangcentra); - op 14 augustus besliste de Ministerraad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la mi-septembre, 1160 places étaient disponibles dans les centres ouverts (en plus de ces places, quelques appartements sont également disponibles à Athènes, Thessaloniki et Lesbos), et même en considérant les places additionnelles qui devraient être ouvertes en vertu du nouveau "support plan" - et toujours selon le rapport d'AIDA - "the total reception capacity will still fall far short of the actual needs, should the number of asylum applications remain at current levels; 9,432 applications for international protection were submi ...[+++]

Midden september waren er 1160 plaatsen beschikbaar in de open centra (naast deze plaatsen zijn er ook enkele appartementen beschikbaar in Athene, Thessaloniki en Lesbos), en zelfs als men rekening houdt met de bijkomende plaatsen die krachtens het nieuwe "support plan" zouden moeten worden geopend - en nog steeds volgens het AIDA-verslag - "the total reception capacity will still fall far short of the actual needs, should the number of asylum applications remain at current levels; 9,432 applications for international protection were submitted in 2014 and 2,992 during January-March 2015".


Dans le dernier tableau d'affichage du marché intérieur, la Commission européenne souligne que Malte est en tête de liste en matière de délais de transposition des directives sur le marché unique tandis que la République tchèque figure en dernière place, même si elle enregistre des progrès réguliers.

In het laatste scorebord van de interne markt benadrukt de Europese Commissie dat Malta de beste staat van dienst heeft met betrekking tot tijdige omzetting van internemarktrichtlijnen, terwijl Tsjechië onderaan eindigt, ofschoon er een gestage vooruitgang wordt gesignaleerd.


Deux questions se posent: premièrement, que le choix des pays bénéficiaires de l’AB aurait pu été fondé sur la confiance que les donneurs mettent dans le personnel politique ou dans les chefs d’État en place même si au regard des critères édictés, certains pays ne sont pas "prêts".

In dit verband zijn er twee kwesties aan de orde: in de eerste plaats had de keuze van de landen die begrotingssteun ontvangen, gebaseerd kunnen zijn op het vertrouwen van de donors in de beleidsfunctionarissen en in de regerende staatshoofden zelfs indien bepaalde landen in het licht van de vastgelegde criteria nog niet "klaar" zijn.


Comme nous le savons, l’énergie nucléaire ne génère pratiquement pas d’émissions de CO2 et je suis convaincu que tôt ou tard, elle trouvera sa place même au sein des États membres qui ont jusqu’à présent été contre cette technologie, pour des raisons idéologiques plus que pragmatiques.

Zoals we weten komt er bij de opwekking van kernenergie praktisch geen CO2 vrij en ik ben ervan overtuigd dat deze vorm van energie vroeg of laat zelfs zijn weg zal vinden in lidstaten die daar tot dusver eerder om ideologische dan om pragmatische redenen tegen waren.


Un accent particulier devrait être placé, même pour le développement local, sur l'organisation du système de production, de collecte et de traitement des biomasses pour la production directe d'hydrogène.

Zelfs voor de plaatselijke ontwikkeling moet extra nadruk worden gelegd op de organisatie van het systeem van productie, verzameling en behandeling van biomassa voor de directe productie van waterstof.


Les dispositifs de recouvrement nécessaires sont en place, même lorsque l'établissement de crédit compte normalement sur l'emprunteur à cet égard.

De vereiste voorzieningen voor de inning zijn getroffen, ook al vertrouwt de kredietinstelling normaliter op de leningnemer om betalingen te innen.


w