Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chloroformation à la reine
Chloroformisation à la reine
Déplacement congénital du rein Malrotation du rein
Location automatique des places
Location électronique des places
Mettre en place un VPN
Mettre en place un aquarium
Mettre en place un réseau privé virtuel
Prune de Reine-Claude
Prune reine-claude
Reine-Claude
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
Trouver sa place dans l'architecture de la production
Tumeur maligne du rein

Traduction de «place reine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prune de Reine-Claude | prune reine-claude | Reine-Claude

Reine Claude | reine-claude


Dégénérescence ou maladie fibrokystique du rein Rein fibrokystique

fibrocystische | nier | fibrocystische | nierdegeneratie of -ziekte


Déplacement congénital du rein Malrotation du rein

congenitaal-dystopische nier | malrotatie van nier


location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatische plaatsbespreking | automatische plaatsreservering | elektronische plaatsbespreking | elektronische plaatsreservering


chloroformation à la reine | chloroformisation à la reine

narcose à la reine


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren


Tumeur maligne du rein, à l'exception du bassinet

maligne neoplasma van nier, behalve nierbekken




trouver sa place dans l'architecture de la production

zijn plaats vinden in een productie


mettre en place un aquarium

aquaria installeren | aquariums installeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 5 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désaffectant une partie du sous-sol de la place Reine Astrid sur le territoire de la Commune de Jette

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 5 OKTOBER 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot buitendienststelling van een deel van de ondergrond van het Koningin Astridplein op het grondgebied van de gemeente Jette


Considérant que la Région vient de réaliser un parking public en sous-sol de la place Reine Astrid et qu'une emphytéose sera constituée sur ce parking au profit de l'Agence régionale du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale ;

Overwegend dat het Gewest bezig is met de realisatie van een publieke ondergrondse parking op het Koningin Astridplein en dat een erfpacht zal worden opgesteld voor de parking ten gunste van het parkeeragentschap van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;


Vu la convention du 21 septembre 2017 entre la Région et la Commune de Jette précisant les modalités de cession de la place Reine Astrid à la Région ;

Gelet op de overeenkomst van 21 september 2017 tussen het Gewest en de gemeente Jette die de modaliteiten van de overdracht van het Koningin Astridplein naar het Gewest preciseert;


Vu l'arrêté du Gouvernement de ce jour transférant la place Reine Astrid de la Commune à la Région ;

Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van vandaag voor de overdracht van het Koningin Astridplein van de gemeente;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'au regard de cet arrêté la place Reine Astrid devient une voirie régionale à partir de ce jour ;

Overwegende dat in het licht van voornoemd besluit het Koningin Astridplein een gewestweg wordt vanaf die dag;


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 20 février 2012, MARCELIS Michel domicilié, Place Reine Astrid 9, bte 1, à 1090 BRUXELLES a été agréé en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van de leidende ambtenaar van het BIM van 20 februari 2012, wordt MARCELIS Michel, gedomicilieerd Koningin Astrid Plein 9, bus 1, te 1090 BRUSSEL erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


- Transformation d'une place de desservant et transfert d'une place de vicaire Par arrêté royal du 19 juin 2015, à l'article 1 , la place de desservant à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Notre-Dame Reine à Harelbeke est transformée en une place de vicaire auprès de la paroisse de Saint-Joseph, à Harelbeke, et, à l'article 2, la place de vicaire à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Notre-Dame Reine à Harelbeke est tra ...[+++]

- Omvorming van een plaats van kerkbedienaar en overdracht van een plaats van onderpastoor Bij koninklijk besluit van 19 juni 2015, in artikel 1, wordt de plaats van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Onze-Lieve-Vrouw Koningin te Harelbeke in een plaats van onderpastoor bij de parochie van Sint-Jozef te Harelbeke omgevormd, en, in artikel 2, wordt een plaats van onderpastoor ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Onze-Lieve-Vrouw Koningin te Harelbeke in een plaats van onderpastoor bij de parochie van Sint-Augustinus te Stasegem overgedragen.


5. Lors du renouvellement des ruchers, 10 % par an des reines et des essaims peuvent être remplacés par des reines et essaims non biologiques à condition que les reines et essaims soient placés dans des ruches dont les rayons ou les cires gaufrées proviennent d'unités de production biologiques.

5. Voor de vernieuwing van de bijenbestanden mag per biologischeproductie-eenheid jaarlijks 10 % van de koninginnen en zwermen worden vervangen door niet-biologische koninginnen en zwermen, op voorwaarde dat de koninginnen en zwermen worden geplaatst in kasten met natuurlijke raten of kunstraten die afkomstig zijn van biologische productie-eenheden.


Art. 2. Pour le stade de U.R. Namur sis place A. Ryckmans 26, à 5000 Namur, le périmètre est délimité par : le quai de l'Abbaye, l'écluse de Salzinnes, le quai de l'Ecluse, la rue de l'Armée Grouchy, la place d'Hastedon, l'avenue des Croix de Feu, le boulevard de Merckem, la place Abbé J. André, le boulevard du Nord, le boulevard d'Herbatte, l'avenue des Champs Elysées, le Chemin de Plomcot, l'avenue Albert I, l'avenue Comte de Smet de Nayer, la rue des Quatre Fils Aymon, le boulevard Brunell, le pont de France, la Place Kegeljan, la rue des Moulins, la rue Bord de l'Eau, l'avenue Reine ...[+++]

Art. 2. Voor het stadion van U.R. Namur, gelegen aan de place A. Ryckmans 26, te 5000 Namen, wordt de perimeter afgebakend door : de quai de l'Abbaye, de sluis van Salzinnes, de quai de l'Ecluse, de rue de l'Armée Grouchy, de place d'Hastedon, de avenue des Croix de Feu, de boulevard de Merckem, de place Abbé J. André, de boulevard du Nord, de boulevard d'Herbatte, de avenue des Champs Elysées, de Chemin de Plomcot, de avenue Albert I, de avenue Comte de Smet de Nayer, de rue des Quatre Fils Aymon, de boulevard Brunell, de pont de France, de Place Kegeljan, de rue des Moulins, de rue Bord de l'Eau, de avenue ...[+++]


3.6. À titre de quatrième dérogation, aux fins du renouvellement du rucher, 10 % par an des reines et des essaims ne répondant pas au présent règlement peuvent être intégrés à l'unité en agriculture biologique à condition que les reines et les essaims soient placés dans des ruches dont les rayons ou les cires gaufrées proviennent d'unités en agriculture biologique.

3.6. Bij wijze van vierde afwijking is het voor de vernieuwing van de bijenbestanden toegestaan om jaarlijks 10 % aan niet aan deze verordening beantwoordende koninginnen en zwermen in de biologische eenheid op te nemen, op voorwaarde dat de koninginnen en zwermen worden geplaatst in kasten met natuurlijke raten of kunstraten die afkomstig zijn van biologische eenheden.


w