Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place sept projets » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider à la mise en place de projets d’installation de plantes d’intérieur

helpen bij projecten met binnenplanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet que vous mentionnez est un des sept projets pilotes sélectionnés dans le cadre des projets de réforme du paysage hospitalier et du financement des hôpitaux, et plus particulièrement les projets relatifs à la mise en place d'un court séjour à la maternité après un accouchement normal.

Het project dat u vermeldt is één van de zeven proefprojecten die geselecteerd werden in het kader van de projecten rond de hervorming van het ziekenhuiszorglandschap en de ziekenhuisfinanciering, en meer in het bijzonder de projecten rond de invoering van een kortverblijf in de kraamkliniek na een normaal verlopen bevalling.


Le programme «eTwinning» de la Commission européenne existe depuis sept ans. Plus de 155 000 enseignants dans 31 pays y participent et utilisent des technologies de l’information et de la communication (TIC) pour mettre en place des projets éducatifs transfrontaliers.

Meer dan 155 000 leerkrachten uit 31 landen die gebruik maken van informatie- en communicatietechnologieën (ICT) om grensoverschrijdende onderwijsprojecten op te zetten zijn betrokken bij het “eTwinning-project” van de Europese Commissie, dat dit jaar acht jaar bestaat.


1. amélioration de la qualité et de la durabilité de la connectivité interne et externe de la région, en réduisant la durée des déplacements ainsi que les délais d’attente aux frontières extérieures, comme le prône le mécanisme pour l’interconnexion en Europe. Cette connectivité sera mesurée d’après le degré de réalisation de l’ensemble des sept projets prioritaires terre et mer du RTE-T pour la région, qui prévoit notamment la création d’une liaison fixe sur le Fehmarn Belt (Femer Bælt) d’ici ...[+++]

1. Betere en duurzame interne en externe verbindingen in de regio ter vermindering van de reis- en wachttijden aan de buitengrenzen, zoals ondersteund door de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, gemeten aan de hand van gegevens over de voltooiing van alle zeven prioritaire TEN-T-land- en zeeprojecten waarbij de regio is betrokken, bijvoorbeeld de vaste verbinding over de Fehmarn Belt tegen 2020 en Rail Baltica tegen 2024;


Le programme «eTwinning» de la Commission européenne (www.etwinning.net) existe depuis sept ans. Plus de 130 000 enseignants dans 31 pays y participent et utilisent les technologies de l’information et de la communication (TIC) pour mettre en place des projets éducatifs transfrontaliers.

Meer dan 130 000 leerkrachten uit 31 landen die gebruik maken van informatie- en communicatietechnologieën (ICT) om grensoverschrijdende onderwijsprojecten op te zetten zijn betrokken bij het “eTwinning-project” van de Europese Commissie (www.etwinning.net), dat dit jaar 7 jaar bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d'autres termes, s'il est bon que nous mettions en place sept projets phares, les gouvernements individuels vont-ils eux aussi proposer un projet phare dans leurs pays respectifs?

Het is met ander woorden goed dat we zeven voorbeeldprojecten opzetten, maar zet elke individuele regering ook een dergelijk project op binnen elk afzonderlijk land?


Que cet avis demande au Gouvernement d'imposer une clause de réversibilité si le projet n'est pas réalisé dans les sept ans de l'entrée en vigueur de la révision du plan; que l'avis demande également la mise en place - au titre de compensation alternative de nature opérationnelle - d'un « comité d'accompagnement chargé :

Dat dit advies de Regering vraagt een omkeerbaarheidsclausule op te leggen indien het project niet wordt verwezenlijkt binnen de zeven jaar na de inwerkingtreding van de herziening van het plan; dat het advies eveneens - als alternatieve operationele compensatie - de invoering vraagt van een « begeleidingscomité » belast met :


20. se rallie à celle des sept initiatives phares de la stratégie Europe 2020 qui vise à mettre en place une nouvelle politique industrielle qui soit ciblée et cohérente; salue l’engagement explicite de cette stratégie envers la consolidation du tissu industriel de l’Union; insiste sur la nécessité de différencier cette politique industrielle par secteur afin de conférer une impulsion durable aux industries européennes, notamment en intégrant les diverses politiques menées dans le domaine de l'innovation, le financement de la reche ...[+++]

20. steunt het beleid om zich specifiek te concentreren op een gericht en consistent nieuw industriebeleid als één van de zeven vlaggenschipinitiatieven in het kader van de EU-strategie voor 2020; is ingenomen met de expliciete toezegging tot consolidatie van de industriële basis van de Europese Unie; onderstreept dat er behoefte is aan een sectoraal industriebeleid om de Europese kernindustrieën een duurzame impuls te geven, met name door de verschillende beleidsvormen op het gebied van innovatie, financiering van onderzoek, demonstratieprojecten, concurrentiewetgeving, internemarktregels, handel en milieuverplichtingen in het gevoerde beleid te integrere ...[+++]


Des exemples typiques sont le programme Webtrader visant à mettre en place un programme d'arbitrage et de certification en ligne pour les entreprises dans sept États membres (programme ADR - Règlement alternatif des différends), le projet Euroecom de promotion du lancement de projets paneuropéens dans le domaine du commerce électronique dans plusieurs régions, le projet Iecomm (commerce électronique international pour les PME) visa ...[+++]

Typische voorbeelden zijn het WEBTRADER-programma voor de totstandbrenging van een programma voor on line-certificering en arbitrage in zeven lidstaten (alternatieve geschillenbeslechting, ADR-systeem), het EUROECOM-project ter bevordering van het opzetten van pan-Europese projecten op het gebied van de elektronische handel in een aantal regio's, het IECOMM-project (Internationale Elektronische Handel voor het MKB) ter bevordering van de internationale elektronische handel in het MKB via een on line-dienst, en het TECHSPHERE-project voor de oprichting van een Internetnetwerk van verschillende diensten ten behoeve van het MKB.


Conformément à la même disposition, le helpdesk est opérationnel vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept. Tel que précisé ci-avant, il est envisagé de mettre en place un projet-pilote similaire auprès du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides ainsi qu'auprès du service de traduction de mon département.

Overeenkomstig dezelfde bepaling is de helpdesk vierentwintig uur per dag gedurende zeven dagen per week operationeel. Zoals reeds hierboven vermeld, zou het de bedoeling zijn een gelijkaardig pilootproject telewerk op te starten bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen en bij de vertaaldienst van mijn departement.


Ces équipes ont été mises en place sous la forme de projets-pilotes ; leur financement a été doublé, en 2009, pour atteindre un budget de 772.000 euros réparti entre sept hôpitaux en fonction de l'activité de l'équipe.

Die equipes werden opgericht in de vorm van proefprojecten; hun financiering werd in 2009 verdubbeld en bereikte een budget van 772.000 euro verdeeld onder zeven ziekenhuizen op basis van de activiteit van de equipe.




D'autres ont cherché : place sept projets     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place sept projets ->

Date index: 2023-12-16
w