Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place un cadre légal trop spécifique » (Français → Néerlandais) :

1. Avec votre collègue Alexander De Croo et d'autres ministres européens, vous avez signé une lettre envoyée à la Commission afin de lui demander de ne pas mettre en place un cadre légal trop spécifique.

1. Samen met uw collega Alexander De Croo en een aantal andere Europese ministers hebt u een brief gericht aan de Commissie, met de vraag geen te specifiek wettelijk kader vast te stellen.


Par ailleurs, un arrêté royal a récemment mis en place un cadre légal pour ces produits.

Sinds kort is er ook een koninklijk besluit dat een wettelijk kader creëert voor deze producten.


Au niveau du personnel, la société n'a jamais dû se tenir à un équilibre linguistique spécifique Actuellement, il y a 6 membres du personnel francophones et 5 membres du personnel néerlandophones en service à la SFPI. 2. Vu la réponse apportée à la première question, je confirme par cette réponse qu'il n'existe pas de cadre légal statutaire spécifique ou légal pour un équilibre linguistique entre les membres du personnel.

Het bedrijf heeft zich op vlak van personeel nooit aan een specifiek taalevenwicht moeten houden. Momenteel zijn er bij de FPIM 6 Franstalige en 5 Nederlandstalige personeelsleden in dienst. 2. Gezien het antwoord op de eerste vraag, bevestig ik hierbij dat er geen specifiek statutaire of wettelijk kader voor taalevenwicht tussen de personeelsleden bestaat.


Si le législateur intervient pour donner une base légale à la médiation, cela n'empêche pas les médiateurs, s'ils jugent le cadre légal trop formaliste, de continuer à pratiquer des médiations informelles indépendamment de la loi en projet.

Het feit dat de wetgever een wettelijke grondslag geeft aan de bemiddeling zal de bemiddelaars er niet van te weerhouden om op informele wijze te blijven bemiddelen, buiten het raam van het wetsvoorstel, indien zij het wettelijk kader te formalistisch vinden.


Si le législateur intervient pour donner une base légale à la médiation, cela n'empêche pas les médiateurs, s'ils jugent le cadre légal trop formaliste, de continuer à pratiquer des médiations informelles indépendamment de la loi en projet.

Het feit dat de wetgever een wettelijke grondslag geeft aan de bemiddeling zal de bemiddelaars er niet van te weerhouden om op informele wijze te blijven bemiddelen, buiten het raam van het wetsvoorstel, indien zij het wettelijk kader te formalistisch vinden.


Il paraît donc indispensable de déterminer un délai afin que le couple ne vive pas en dehors d'un cadre légal trop longtemps.

Er moet dus een termijn worden vastgesteld opdat het koppel niet te lang buiten elk wettelijk kader moet leven.


Il paraît donc indispensable de déterminer un délai afin que le couple ne vive pas en dehors d'un cadre légal trop longtemps.

Er moet dus een termijn worden vastgesteld opdat het koppel niet te lang buiten elk wettelijk kader moet leven.


Il n'est cependant pas facile de couler cela dans une loi et l'on ne peut pas davantage fixer un cadre légal trop strict.

Het is wel niet makkelijk dit neer te pennen in de wet en men mag evenmin het wettelijk kader al te strikt bepalen.


Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de l'impôt des sociétés et du précompte mobilier sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nationales et internationales), du Cabinet, de parlementaires et du management co ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein vennootschapsbelasting en roerende voorheffing op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of specifieke vragen van openbare ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de la fiscalité internationale afférente aux impôts sur les revenus y compris les conventions préventives de double imposition sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nat ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein internationale fiscaliteit betreffende de inkomstenbelasting inbegrepen de verdragen ter vermijding van dubbele belasting, op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place un cadre légal trop spécifique ->

Date index: 2021-02-23
w