Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "place une guidance afin de mieux encadrer certaines " (Frans → Nederlands) :

En interdisant la maternité de substitution tout en la réglementant en cas de situation exceptionnelle, on peut aussi instaurer certains critères de qualité et mettre en place une guidance afin de mieux encadrer certaines pratiques actuelles, dans l'intérêt de tous les intéressés.

Door het draagmoederschap niet alleen te verbieden maar ook te reglementeren wanneer men zich in een uitzonderingssituatie bevindt, kan men ook bepaalde kwaliteitscriteria en counseling inbouwen, zodat bepaalde praktijken die zich op vandaag voordoen beter kunnen worden begeleid, in het belang van alle betrokkenen.


En interdisant la maternité de substitution tout en la réglementant en cas de situation exceptionnelle, on peut aussi instaurer certains critères de qualité et mettre en place une guidance afin de mieux encadrer certaines pratiques actuelles, dans l'intérêt de tous les intéressés.

Door het draagmoederschap niet alleen te verbieden maar ook te reglementeren wanneer men zich in een uitzonderingssituatie bevindt, kan men ook bepaalde kwaliteitscriteria en counseling inbouwen, zodat bepaalde praktijken die zich op vandaag voordoen beter kunnen worden begeleid, in het belang van alle betrokkenen.


Certains acteurs de l’industrie européenne souhaitent que l’UE mette en place un cadre réglementaire plus strict, avec des règles de certification adéquates issues des meilleures pratiques du secteur aéronautique, afin de mieux garantir la sécurité des passagers.

Sommige belanghebbenden uit de Europese bedrijfstrak dringen er bij de EU op aan een strenger regelgevingskader op te zetten, met adequate certificeringsregels op basis van de beste luchtvaartpraktijken, om de veiligheid van de passagiers beter te waarborgen.


La présente proposition de loi vise la mise en place d'une Commission de Régulation de la Publicité en Belgique, afin de mieux encadrer les pratiques commerciales, promotionnelles et de marketing, ceci quels que soient leurs supports.

Dit wetsvoorstel wil in België een Commissie voor de Regulering van Reclame oprichten om handels-, promotionele en marketingpraktijken op ongeacht welke drager beter af te bakenen.


La présente proposition de loi vise à lever certains obstacles afin de mieux encadrer juridiquement le volontariat exercé à l'étranger par des jeunes en stage d'attente ou par des volontaires percevant une allocation de chômage.

Dit wetsvoorstel wil het vrijwilligerswerk in het buitenland door jongeren in de wachttijd of vrijwilligers die een werkloosheidsuitkering ontvangen juridisch beter regelen door een aantal hinderpalen weg te nemen.


La présente proposition de loi vise à lever certains obstacles afin de mieux encadrer juridiquement le volontariat exercé à l'étranger par des jeunes en stage d'attente ou par des volontaires percevant une allocation de chômage.

Dit wetsvoorstel wil het vrijwilligerswerk in het buitenland door jongeren in de wachttijd of vrijwilligers die een werkloosheidsuitkering ontvangen juridisch beter regelen door een aantal hinderpalen weg te nemen.


Cependant, la coopération avec les pays d’origine et de transit sur cette question n’est pas encore suffisamment développée. Dans sa communication relative à la mise en place d’un nouveau cadre de partenariat avec les pays tiers dans le cadre de l’Agenda européen en matière de migration, la Commission propose une approche cohérente et ciblée en vue d’élaborer, en concertation avec les États membres, les instruments, outils et leviers nécessaires en vue d’élaborer des partenariats globaux avec des pays tiers pour ...[+++]

De samenwerking met landen van herkomst en doorreis op dit gebied is echter nog niet sterk ontwikkeld. In haar mededeling over een nieuw partnerschapskader met derde landen in het kader van de Europese migratieagenda stelt de Commissie een coherente en op maat gemaakte aanpak voor om samen met de lidstaten instrumenten, tools en hefboomeffecten te ontwikkelen aan de hand waarvan met derde landen uitgebreide partnerschappen inzake beter migratiebeheer kunnen worden ge ...[+++]


Certains acteurs de l’industrie européenne souhaitent que l’UE mette en place un cadre réglementaire plus strict, avec des règles de certification adéquates issues des meilleures pratiques du secteur aéronautique, afin de mieux garantir la sécurité des passagers.

Sommige belanghebbenden uit de Europese bedrijfstrak dringen er bij de EU op aan een strenger regelgevingskader op te zetten, met adequate certificeringsregels op basis van de beste luchtvaartpraktijken, om de veiligheid van de passagiers beter te waarborgen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouve ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


(18) En plus de garantir que l'entreprise d'assurance a un représentant dans l'État de résidence de la personne lésée, il convient de garantir le droit spécifique de la personne lésée d'obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais. En conséquence, les législations nationales doivent prévoir des sanctions financières efficaces et systématiques appropriées ou des sanctions administratives équivalentes, telles que des injonctions combinées à des amendes administratives, l'obligation de présenter régulièrement un rapport aux autorités de surveillance, des contrôles sur place, des publications a ...[+++]

(18) Het is passend om, in aanvulling op de aanwezigheid in het land van woonplaats van de benadeelde van een vertegenwoordiger van de verzekeringsonderneming, ook het specifieke recht van de benadeelde op een snelle afwikkeling van de vordering te garanderen. Bijgevolg moeten de nationale wetgevingen voorzien in passende, afdoende en systematische financiële of daaraan gelijkwaardige administratieve sancties - zoals met administratieve geldboeten gecombineerde dwangbevelen, regelmatige rapportage aan toezichthoudende autoriteiten, controles ter plaatse, bekendmakingen in het nationale publicatieblad en in de pers, schorsing van de werkz ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place une guidance afin de mieux encadrer certaines ->

Date index: 2022-07-07
w