Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du cinquième métacarpien

Traduction de «placements cinquième » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base du cinquième métacarpien

basis ossis metacarpi V


1º lorsque les participants qui représentent un cinquième du montant des parts en circulation et qui établissent qu'ils les détiennent depuis trois mois, le demandent afin de prendre une décision concernant le remplacement de la société de gestion d'organismes de placement collectif;

1º op verzoek van de deelnemers die één vijfde van het bedrag van de in omloop zijnde rechten van deelneming vertegenwoordigen en die het bezit ervan sinds drie maanden kunnen bewijzen, om te beslissen over de vervanging van de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging;


1° lorsque les participants qui représentent un cinquième du montant des parts en circulation du fonds commun de placement et qui établissent qu'ils les détiennent depuis trois mois, le demandent afin de prendre une décision concernant le remplacement de la société de gestion d'OPCA;

1° op verzoek van de deelnemers die één vijfde van het bedrag van de in omloop zijnde rechten van deelneming in het gemeenschappelijk beleggingsfonds vertegenwoordigen en die het bezit ervan sinds drie maanden kunnen bewijzen, om te beslissen over de vervanging van de beheervennootschap van AICB's;


Les produits qui ne remplissent pas ces conditions font partie de la quatrième catégorie (comme les actions, les parts d'un organisme de placement collectif à nombre fixe de parts ou à nombre variable de parts mais à volatilité élevée, et les obligations subordonnées; toutes les parts de SCRL agréées tombent également dans cette catégorie), sauf s'il s'agit de produits dérivés (comme des CFD (contracts for differences), des options et des turbos), lesquels sont catalogués dans la cinquième catégorie, celle des produits qui comportent ...[+++]

Producten die hier niet aan beantwoorden behoren tot de vierde categorie (zoals aandelen, rechten van deelneming in een instelling voor collectieve belegging met een vast aantal rechten van deelneming of met een veranderlijk aantal rechten van deelneming maar met hoge volatiliteit en achtergestelde obligaties; ook alle aandelen in erkende CVBA's vallen in de vierde categorie), behoudens indien het afgeleide producten betreft (zoals CFD's (contracts for differences), opties en turbo's), welke worden gecatalogeerd onder de meest risicovolle vijfde categorie.


Art. 108. Cet article complète l'article 154 de la loi par un cinquième paragraphe qui prévoit, en exécution de l'article 13, paragraphe 5, de la Directive, un régime particulier pour l'externalisation de tâches opérationnelles essentielles pour assurer une prestation de services continue et satisfaisante par la société de gestion d'organismes de placement collectif lors de la fourniture de services d'investissement.

Art. 108. Dit artikel vult artikel 154 van de wet aan met een vijfde paragraaf, waarin in uitvoering van artikel 13, vijfde lid van de Richtlijn een regeling wordt uitgewerkt voor de uitbesteding van operationele taken die van kritiek belang zijn voor een continue en bevredigende dienstverlening door een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging bij de uitoefening van beleggingsdiensten.


1° lorsque les participants qui représentent un cinquième du montant des parts en circulation et qui établissent qu'ils les détiennent depuis trois mois, le demandent afin de prendre une décision concernant le remplacement de la société de gestion d'organismes de placement collectif;

1° op verzoek van de deelnemers die één vijfde van het bedrag van de in omloop zijnde rechten van deelneming vertegenwoordigen en die het bezit ervan sinds drie maanden kunnen bewijzen, om te beslissen over de vervanging van de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging;


Selon un troisième grief, le mineur d'âge placé dans le Centre serait discriminé par rapport au mineur placé dans un établissement communautaire, parce que la durée du placement dans le Centre dépend d'un critère que le mineur d'âge ne peut examiner ni contester sur la base du dossier répressif (cinquième moyen dans l'affaire n 2515).

Volgens een derde grief zou de in het Centrum geplaatste minderjarige worden gediscrimineerd ten opzichte van de in een gemeenschapsinstelling geplaatste minderjarige doordat de duur van de plaatsing in het Centrum afhankelijk is van een criterium dat de minderjarige niet kan nakijken en betwisten op grond van het strafdossier (vijfde middel in de zaak nr. 2515).




D'autres ont cherché : base du cinquième métacarpien     placements cinquième     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

placements cinquième ->

Date index: 2024-10-31
w