Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «placements de sportifs professionnels rémunérés réparti selon » (Français → Néerlandais) :

Art. 33. Outre les données visées à l'article 27, le rapport d'activités comprend un rapport statistique des activités de placement de sportifs professionnels rémunérés exercées durant l'année calendrier écoulée, comprenant le nombre de placements de sportifs professionnels rémunérés réparti selon le sexe, l'âge et la discipline sportive des travailleurs.

Art. 33. Naast de gegevens als bedoeld in artikel 27 bevat het activiteitenverslag een statistisch verslag van de uitgeoefende activiteiten van arbeidsbemiddeling voor betaalde beroepssportbeoefenaars tijdens het voorbije kalenderjaar, omvattende het aantal bemiddelingen voor betaalde beroepssportbeoefenaars ingedeeld volgens het geslacht, de leeftijd en de sporttak van de werknemers.


Art. 22. § 1. Conformément à l'article 6, alinéa premier, 5°, de l'ordonnance, l'agence d'emploi privée peut recevoir des honoraires, commissions, contributions, droits d'admission ou d'inscription, dénommés indemnités, pour les activités de placement de sportifs professionnels rémunérés ou d'artistes, de la part des chercheurs d'emploi, aux conditions suivantes :

Art. 22. § 1. Overeenkomstig artikel 6, eerste lid, 5°, van de ordonnantie, mag het particulier bureau voor arbeidsbemiddeling voor de activiteiten van arbeidsbemiddeling voor betaalde beroepssportbeoefenaars of voor kunstenaars vanwege de werkzoekenden erelonen, commissielonen, bijdragen, toelatings- of inschrijvingsgelden, hierna vergoedingen genaamd, ontvangen onder de volgende voorwaarden :


- Activités de placement de sportifs professionnels rémunérés

- Activiteiten van arbeidsbemiddeling voor betaalde beroepssportbeoefenaars


- « l'activité de placement de sportifs professionnels rémunérés » : le service presté consistant en le recrutement et la sélection pour le compte du sportif professionnel rémunéré ou de la personne assimilée se trouvant dans les conditions prévues par l'article 2, §§ 1 et 2, de la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail de sportif rémunéré ou pour le compte de l'employeur et ayant pour objet l'engagement dudit sportif professionnel rémunéré ou de la personne assimilée, sans que l'agence d'emploi privée ne devienne partie aux relations de travail susceptibles d' ...[+++]

- « activiteiten van arbeidsbemiddeling voor betaalde beroepssportbeoefenaars » : de diensten aangaande de werving en selectie verstrekt ten behoeve van de betaalde beroepssportbeoefenaar of daarmee gelijkgestelde persoon als bedoeld bij artikel 2, §§ 1 en 2, van de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars, of ten behoeve van de werkgever, met het oog op de aanwerving van de gezegde betaalde beroepssportbeoefenaar of daarmee gelijkgestelde persoon, zonder dat het particulier bureau voor arbeidsbemiddeling partij wordt bij de arbeidsbetrekking die er in gebeurlijk geval uit voortvloeit;


12° " service de placement de sportifs professionnels" : le service presté consistant en la recherche d'emploi ou le recrutement et la sélection pour le compte de sportifs professionnels ou de personnes assimilées se trouvant dans les conditions prévues par l'article 2, § 1, de la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail de sportif rémunéré ou pour le compte d'employeurs et ayant pour objet l'engagement de ...[+++]

12° " arbeidsbemiddelingsdienst voor betaalde sportbeoefenaars" : de verstrekte dienst die bestaat in het zoeken naar een baan of de werving en de selectie voor rekening van betaalde sportbeoefenaars of daarmee gelijkgestelde personen die voldoen aan de voorwaarden bepaald bij artikel 2, § 1, van de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars of voor rekening van werkgevers en die de indienstneming van betaalde sportbeoefenaars of daarmee gelijkgestelde personen beoogt, waarbij het arbeidsbemiddelingsbureau niet betrokken mag worden in de arbeidsrelaties;


19. se félicite des initiatives du gouvernement turc en ce qui concerne la réorganisation du système de refuges, en concertation avec toutes les parties prenantes; fait observer que le nombre officiel de centres d'hébergement accueillant actuellement dans le pays les femmes victimes de violence, selon la direction générale de la situation des femmes, s'élève à 81, ce qui reste très peu et ne répond pas aux besoins d'une population avoisinant les 70 millions; invite le gouvernement turc à créer des refuges équitablement ...[+++]

19. verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering bij het herorganiseren van het systeem van vluchthuizen in overleg met alle belanghebbenden; merkt op dat er volgens het directoraat-generaal voor de Status van Vrouwen officieel 81 vluchthuizen bestaan voor vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld, en dat dit nog altijd uiterst kleine aantal onvoldoende is voor een bevolking van ongeveer 70 miljoen; vraagt de Turkse regering om voldoende, gelijkmatig over het land verspreide vluchthuizen op te zetten overeenkomstig de bepalingen van de overeenkomst van de Raad van Europa ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld van 11 mei 2011, om zodoende de doelstelling te halen die zij voor zichzelf heeft vastge ...[+++]


5. Selon quelles modalités les administrations fiscales échangent-elles ces revenus professionnels nets imposables belges et étrangers afin que cette double qualification fiscale (rémunérations et profits) n'entraînejamais ultérieurement de problèmes sociaux pour ces sportifs professionnels ?

5. Op welke wijze worden die netto belastbare Belgische en buitenlandse beroepsinkomsten uitgewisseld door de belastingadministraties zodat die professionele sportbeoefenaars tengevolge van die dubbele fiscale kwalificering (wedden en baten) naderhand nooit sociale moeilijkheden zouden ondervinden?


w