Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «places vacantes attaché » (Français → Néerlandais) :

Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être adressées dans un délai de 20 jours calendrier à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire) et ce par e-mail à l'adresse exsel@just.fgov.be, avec en objet la mention `Places vacantes attaché au service de la documentation et de la concordance des textes près la Cour de Cassation - 2017.01'.

De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde dienen gesteld te worden binnen een termijn van 20 kalenderdagen na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (art. 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek) via e-mail op het adres exsel@just.fgov.be met vermelding van `Vacatures attaché bij de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie - 2017.01' in het onderwerp.


- Places vacantes Attaché au service de la documentation et de la concordance des textes près la Cour de Cassation : 1 (francophone).

- Vacante betrekkingen Attaché in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie : 1 (Franstalig).


- le formulaire complété 'places vacantes attaché sélection - 2017.01', qui peut être demandé via l'adresse e-mail hr.roj@just.fgov.be.

- het invulformulier 'vacatures attaché selectie - 2017.01', dat kan opgevraagd worden via het e-mailadres hr.roj@just.fgov.be.


Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être adressées dans un délai de 20 jours calendrier à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (art. 287sexies du Code judiciaire) et ce par e-mail à l'adresse hr.roj@just.fgov.be, avec en objet la mention `Places vacantes attaché sélection - 2017.01'.

De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde dienen gesteld te worden binnen een termijn van 20 kalenderdagen na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (art. 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek) via e-mail op het adres hr.roj@just.fgov.be met vermelding van `Vacatures attaché selectie - 2017.01' in het onderwerp.


Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être adressées dans un délai de 20 jours calendrier à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire) et ce par e-mail à l'adresse exsel@just.fgov.be, avec en objet la mention `Place vacante attaché-coordinateur Safety et Security - 2016.01'.

De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde dienen gesteld te worden binnen een termijn van 20 kalenderdagen na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (art. 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek) via e-mail op het adres exsel@just.fgov.be met vermelding van `Vacature attaché-coördinator Safety en Security - 2016.01' in het onderwerp.


Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être adressées dans un délai de 20 jours calendrier à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire) et ce par e-mail à l'adresse exsel@just.fgov.be, avec en objet la mention `Places vacantes attaché au service de la documentation et de la concordance des textes près la Cour de Cassation - 2016.01'.

De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde dienen gesteld te worden binnen een termijn van 20 kalenderdagen na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (art. 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek) via e-mail op het adres exsel@just.fgov.be met vermelding van `Vacatures attaché bij de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie - 2016.01' in het onderwerp.


Il doivent également joindre le formulaire complété " places vacantes attaché juriste/juriste de parquet - 2015.01" , qui est disponible sur le site web du SPF Justice, sous la rubrique DGOJ/Service RH Personnel judiciaire/Places vacantes ou qui peut être demandé via l'adresse e-mail exsel@just.fgov.be .

Zij dienen eveneens het invulformulier " vacatures attaché jurist/parketjurist - 2015.01" toe te voegen dat ter beschikking is op het intranet van de FOD Justitie onder de rubriek DGRO/Dienst HR Gerechtspersoneel/Vacatures of kan opgevraagd worden via het e-mailadres exsel@just.fgov.be


Au Moniteur belge du 16 octobre 2017, page 94086, acte n° 2017/13590, ligne 10, la place vacante de attaché sélection dans le ressort de la cour d'appel de Mons, est annulée.

In het Belgisch Staatsblad van 16 oktober 2017, bladzijde 94086, akte nr. 2017/13590, regel 10, is de vacante plaats van attaché selectie in het rechtsgebied van het hof van beroep Mons, geannuleerd.


14. Les lauréats de la sélection seront invités à poser leur candidature aux places vacantes d'attaché politique de communication de niveau A pour le parquet de Bruxelles, qui seront publiées au Moniteur belge.

14. De laureaten van de selectie zullen uitgenodigd worden om zich kandidaat te stellen voor de vacante plaatsen van attaché communicatiebeleid van niveau A bij het parket Brussel die zullen worden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.


- Places vacantes La place suivante d'attaché-coordinateur est déclarée vacante via recrutement, il n'y aura pas d'épreuve complémentaire : Attaché-coordinateur Safety et Security : 1.

- Vacante betrekkingen Volgende plaats van attaché-coördinator wordt vacant verklaard voor benoeming via werving, er wordt geen bijkomende proef georganiseerd : Attaché-coördinator Safety en Security : 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

places vacantes attaché ->

Date index: 2023-05-03
w