29. souligne que l'ajustement commercial ne doit pas se concevoir comme une simple compensation à payer pour l'érosion des préférences ou les effets plus généraux de la libéralisation, mais bien comme un mécanisme rendant moins difficile le passage à un environnement plus libéralisé;
29. benadrukt dat handelsgebonden aanpassingen niet als eenvoudige compensatie te begrijpen zijn die betaald moet worden voor de afbouw van preferenties of de ruimere gevolgen van de liberalisering, maar als een methode om de moeilijke overgang naar een sterker geliberaliseerde omgeving te vergemakkelijken;