Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Placé sous la direction unique de l'entreprise mère
Saisie des sous-oscillations de l'impulsion

Traduction de «placées sous saisie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
saisie des sous-oscillations de l'impulsion

registratie van de undershoot van de puls


placé sous la direction unique de l'entreprise mère

onder centrale leiding van de moederonderneming staan


alimentation du véhicule électrique par circuits inductifs à haute fréquence placés sous la chaussée

voeding van de elektrische voertuigen door hoogfrekwente induktie- kringen in het wegdek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- s'il n'obtient pas les résultats escomptés auprès du débiteur après l'envoi d'un rappel, suivi d'une mise en demeure sous pli recommandé le mois suivant et d'une enquête sur place éventuelle, le Fonds exécutera en ce qui concerne les prêts hypothécaires, sa créance dans les délais les plus brefs, conformément aux dispositions légales et celles de l'acte de prêt et du cahier des charges y annexé, par une cession de salaire et/ou par une procédure de commandement et de saisie ...[+++]

- indien na het versturen van een herinneringsbrief, gevolgd door een ingebrekestelling per aangetekende brief in de daaropvolgende maand en een eventueel onderzoek ter plaatse niet het verwachte resultaat wordt geboekt bij de schuldenaar, dan zal het Fonds wat de hypothecaire leningen betreft, zijn vordering laten innen binnen de kortst mogelijke termijn overeenkomstig de wettelijke bepalingen en de bepalingen van de leningsakte en het bijhorende lastenboek, door een loonsafstand en/of door een procedure van bevel en onroerend beslag, gevolgd door de openbare verkoop van het pand wanneer het van oordeel is dat de vrijwillige terugbetali ...[+++]


Les armes placées sous saisie et confisquées par les instances judiciaires, qui actuellement sont confiées aux Domaines et vendues pour un prix modique, seront détruites avec intervention financière du ministre de la Justice pour éviter en particulier que ces armes se retrouvent dans le commerce clandestin.

De wapens waarop beslag werd gelegd en die welke door de gerechtelijke instanties verbeurd zijn verklaard, die momenteel aan de « Domeinen » worden gegeven en tegen een lage prijs worden verkocht, worden met een financiële bijdrage van de minister van Justitie vernietigd om te voorkomen dat inzonderheid de clandestiene handel met dergelijke wapens te maken krijgt.


La crainte des syndicats était qu'une fois disponibles sous forme électronique, les titres-repas, versés sur un compte titres-repas, ne soient saisissables et qu'il n'apparaisse de ce fait une contradiction entre, d'une part, le système où les employeurs donnent à leur personnel la possibilité de prendre un repas sur place — toute saisie étant alors impossible par définition — et, d'autre part, le système qui consiste à utiliser des titres-repas.

De vakbonden vreesden dat de maaltijdcheques, bij de overstap naar een elektronisch systeem, waarbij de tegoeden op een rekening zouden worden gestort, wel in beslag zouden kunnen worden genomen. Alsdan zou er een tegenstelling bestaan tussen enerzijds het systeem waarbij de werkgevers hun personeel ter plaatse maaltijden aanbieden, waar beslag per definitie onmogelijk is, en anderzijds het systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van maaltijdcheques.


Les armes placées sous saisie et confisquées par les instances judiciaires, qui actuellement sont confiées aux Domaines et vendues pour un prix modique, seront détruites avec intervention financière du ministre de la Justice pour éviter en particulier que ces armes se retrouvent dans le commerce clandestin.

De wapens waarop beslag werd gelegd en die welke door de gerechtelijke instanties verbeurd zijn verklaard, die momenteel aan de « Domeinen » worden gegeven en tegen een lage prijs worden verkocht, worden met een financiële bijdrage van de minister van Justitie vernietigd om te voorkomen dat inzonderheid de clandestiene handel met dergelijke wapens te maken krijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La crainte des syndicats était qu'une fois disponibles sous forme électronique, les titres-repas, versés sur un compte titres-repas, ne soient saisissables et qu'il n'apparaisse de ce fait une contradiction entre, d'une part, le système où les employeurs donnent à leur personnel la possibilité de prendre un repas sur place — toute saisie étant alors impossible par définition — et, d'autre part, le système qui consiste à utiliser des titres-repas.

De vakbonden vreesden dat de maaltijdcheques, bij de overstap naar een elektronisch systeem, waarbij de tegoeden op een rekening zouden worden gestort, wel in beslag zouden kunnen worden genomen. Alsdan zou er een tegenstelling bestaan tussen enerzijds het systeem waarbij de werkgevers hun personeel ter plaatse maaltijden aanbieden, waar beslag per definitie onmogelijk is, en anderzijds het systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van maaltijdcheques.


J'avais à l'époque déjà proposé d'insérer dans les articles 1501 à 1504 du Code judiciaire une disposition interdisant à l'huissier instrumentant de procéder à un acte de saisie sur place si la consultation du FCA révélait l'existence d'une saisie antérieure encore valable, sous peine d'être sanctionné par l'impossibilité de récupérer auprès du débiteur concerné les frais liés à pareil acte d'exécution superflu.

Toen stelde ik reeds voor dat in artikelen 1501 tot 1504 van het Gerechtelijk Wetboek kan opgenomen worden dat het de uitvoerende gerechtsdeurwaarder verboden is tot beslagdaad ter plaatse over te gaan, indien uit het CBB zou blijken dat er nog een geldig eerder gelegd beslag bestaat, op straffe van sanctie dat men de kosten die verbonden zijn aan dergelijke overbodige uitvoeringsdaad niet kan verhalen ten laste van de betrokken debiteur.


Si le chef de corps ou son remplaçant estime que la saisie de données ou matériels classifiés est de nature à constituer une menace pour l'exercice des missions visées aux articles 7 et 9 de la loi ou qu'elle présente un danger pour l'intégrité physique d'une personne, l'officier de police judiciaire chargé de la perquisition ou de la saisie judiciaire place les pièces ou le matériel classifié sous pli scellé, signé par le chef de ...[+++]

Is de korpschef of zijn plaatsvervanger van oordeel dat de inbeslagneming van de geclassificeerde gegevens en voorwerpen van die aard is dat zij een bedreiging vormt voor de uitoefening van de opdrachten bedoeld in de artikelen 7 en 9 van deze wet of dat zij een gevaar meebrengt voor de fysieke integriteit van een persoon, dan plaatst de officier van gerechtelijke politie belast met de gerechtelijke huiszoeking of inbeslagneming, de geclassificeerde stukken of voorwerpen in een door de korpschef of zijn plaatsvervanger ondertekende verzegelde omslag en zendt die onmiddellijk over aan de voorzitter van het Comité I, die hem bewaart op een ...[+++]


Enfin, précise la Cour, en l'absence d'une preuve d'atteinte à un droit de propriété intellectuelle, des marchandises placées sous un régime suspensif dans l'Union peuvent, le cas échéant, être saisies dans d'autres situations couvertes par le code des douanes de l'Union, telle que celle dans laquelle les marchandises en cause présentent un risque pour la santé et la sécurité.

Ten slotte – zo preciseert het Hof – kunnen, wanneer niet is bewezen dat inbreuk is gemaakt op een intellectuele-eigendomsrecht, goederen die in de Unie onder een schorsingsregeling zijn geplaatst, in voorkomend geval in beslag worden genomen in andere situaties die zijn geregeld in het douanewetboek van de Unie, zoals de situatie waarin de betrokken goederen een gevaar voor de gezondheid en de veiligheid inhouden.


Ces dernières mesures visent notamment les exploitations placées sous saisie conservatoire et donc soumises à une interdiction de commercialisation de la production.

De bedoelde maatregelen betreffen met name de zogeheten "geblokkeerde" bedrijven die hun productie niet op de markt mochten afzetten.


1° pour les exploitations placées sous saisie conservatoire, le transport des volailles vers le site de mise à mort ait été autorisé au préalable par le Service vétérinaire et scellé par celui-ci;

1° voor de bedrijven geplaatst onder bewarend beslag, het vervoer van pluimvee naar de locatie van het slachten vooraf toegelaten en verzegeld werd door de Veterinaire Diensten;




D'autres ont cherché : saisie des sous-oscillations de l'impulsion     placées sous saisie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

placées sous saisie ->

Date index: 2023-07-17
w