Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plafond puisque madame leroy » (Français → Néerlandais) :

4. Le salaire total est en ligne avec le plafond puisque madame Leroy perçoit une rémunération fixe de 500.000 euros et une rémunération variable (dont 25 % est différé à un an et 25 % différé à deux ans) dont le target est de 150.000 euros, évaluée sur base d'indicateurs de performance fixés par le Conseil d'Administration.

4. Het totale salaris ligt in de lijn van het plafond aangezien mevrouw Leroy een vaste vergoeding ontvangt van 500.000 euro en een variabele verloning (waarvan 25 % met één jaar uitstel en 25 % met twee jaar uitstel), waarvan de target 150.000 euro bedraagt, geëvalueerd op basis van prestatie-indicatoren die door de Raad van Bestuur worden vastgelegd.


- (DA) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Monsieur Lewis, sauf lorsqu’il s’agit du budget de la politique étrangère, parvenir à un accord sur le budget 2006 devrait naturellement être simple puisqu’il y a, pour les hausses demandées par la Commission, une grande marge disponible sous le plafond des perspectives financières.

– (DA) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer Lewis, afgezien van de begroting voor buitenlands beleid zou het eigenlijk een eenvoudige zaak moeten zijn om het eens te worden over de begroting voor 2006, want er is ruimte genoeg voor de stijgingen waar de Commissie om heeft gevraagd onder het plafond van de financiële vooruitzichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plafond puisque madame leroy ->

Date index: 2023-06-12
w