1. considère qu'une marge appréciabl
e existe en deçà du plafond global des crédits d
e paiement pour 2002; souligne que
cette marge devrait être utilisée pour mieux mettre en œuvre les politiques communautaires, en particulier celles qui relèvent des rubriques 3 et 4, et pour liquider le volume toujours important d'engagements non exécutés dans différents secteurs; est d'avis que les paiements à prévoir pour la
réserve agricole ne ...[+++]devraient pas porter préjudice à l'évaluation des besoins de paiement des rubriques 3 et 4; souligne que la marge représente une occasion unique, compte tenu de l'évolution vraisemblable du plafond des crédits de paiement dans les années à venir; 1. is van mening dat er een aanzienlijke marg
e bestaat onder het globale maximum van de betalingskredieten in 2002; benadrukt dat deze marge moet worden gebruikt om het c
ommunautaire beleid beter ten uitvoer te leggen, met name in rubriek 3 en 4, en om het aanhoudende grote volume van vastleggingskredieten in de verschillende sec
toren betaalbaar te stellen; is van mening dat de betalingen die beschikbaar gesteld moeten worden voo
...[+++]r de reserve voor landbouwuitgaven geen afbreuk mogen doen aan de beoordeling van de behoeften aan betalingen in rubriek 3 en 4; stelt dat deze marge een eenmalige gelegenheid is, gezien de waarschijnlijke ontwikkeling van de maxima van de betalingskredieten in komende jaren;