Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plafonds moins élevés " (Frans → Nederlands) :

Il augmente le plafond de responsabilité à 700 millions d'euros, en laissant aux Etats contractants la possibilité de prévoir un plafond plus élevé ; en Belgique, la loi du 13 novembre 2011 a porté ce plafond à 1,2milliard d'euros (des plafonds moins élevés étant possibles dans certaines hypothèses, notamment pour les transports où Votre arrêté du 28 décembre 2011 fixe le plafond à un peu plus de 297 millions d'euros et pour les installations à faible risque, pour lesquelles Vous avez pris divers arrêtés fixant le plafond à 297, 74 ou 70 millions d'euros).

Het verhoogt het aansprakelijkheidsplafond tot 700 miljoen euro en laat aan de verdragsluitende staten de mogelijkheid in een nog hoger plafond te voorzien; in België bracht de wet van 13 november 2011 dit plafond op 1,2 miljard euro (in bepaalde situaties is een lager plafond mogelijk, met name voor transporten, waarvoor Uw besluit van 28 december 2011 het plafond vastlegt op iets meer dan 297 miljoen euro, en voor lagerisicoinstallaties, waarvoor U verschillende besluiten hebt uitgevaardigd die het plafond op 297, 74 of 70 miljoen euro leggen).


contribuer à absorber les conséquences d'une croissance économique plus faible que prévu. Dans une telle circonstance où le RNB effectif est moins élevé que prévu, le plafond des crédits pour paiements, qui est un montant absolu, peut être financé dans les limites du plafond des ressources propres exprimé en pourcentage du PNB, en utilisant la marge.

de gevolgen te helpen opvangen van een zwakker dan voorziene economische groei. Wanneer het effectieve BNI minder hoog is dan werd verwacht, kan het maximum van de betalingskredieten - een absoluut bedrag - worden gefinancierd binnen de grenzen van het plafond der eigen middelen dat als percentage van het BNP wordt uitgedrukt, met gebruikmaking van de marge.


La règle de base (4) est qu'il est question d'heures supplémentaires lorsque le plafond de 39 heures par semaine ou de 9 heures par jour est dépassé ou lorsque des plafonds moins élevés fixés par CCT sont dépassés (5).

De basisregel (4) is dat er sprake is van overuren wanneer de grens van 39 uren per week of 9 uren per dag is overschreden, of wanneer lagere bij CAO bepaalde grenzen, worden overschreden (5).


La règle de base (4) est qu'il est question d'heures supplémentaires lorsque le plafond de 39 heures par semaine ou de 9 heures par jour est dépassé ou lorsque des plafonds moins élevés fixés par CCT sont dépassés (5).

De basisregel (4) is dat er sprake is van overuren wanneer de grens van 39 uren per week of 9 uren per dag is overschreden, of wanneer lagere bij CAO bepaalde grenzen, worden overschreden (5).


L'allocation est basée sur les revenus du bénéficiaire, mais on applique un plafond moins élevé que dans le cas de l'allocation parentale.

De uitkering is gebaseerd op het inkomen van de rechthebbende, maar er wordt een lager plafond gehanteerd als bij de ouderschapsuitkering.


L'allocation est basée sur les revenus du bénéficiaire, mais on applique un plafond moins élevé que dans le cas de l'allocation parentale.

De uitkering is gebaseerd op het inkomen van de rechthebbende, maar er wordt een lager plafond gehanteerd als bij de ouderschapsuitkering.


La suspension des engagements est limitée à un plafond qui est le moins élevé parmi les trois plafonds suivants:

Voor de schorsing van vastleggingen geldt het laagste van de volgende maxima:


La suspension des engagements est limitée à un plafond qui est le moins élevé parmi les trois plafonds suivants:

Voor de schorsing van vastleggingen geldt het laagste van de volgende maxima:


La suspension des engagements est limitée à un plafond qui est le moins élevé parmi les trois plafonds suivants:

Voor de schorsing van vastleggingen geldt het laagste van de volgende maxima:


Des plafonds plus élevés sont appliqués pour les catégories B et C, pour les spécialités pharmaceutiques qui appartiennent à une classe thérapeutique de médicaments pour laquelle au moins une alternative générique existe. On estime en effet que les différents principes actifs qui appartiennent à une même classe thérapeutique (ledit « ATC 4 niveau »), ont un effet comparable.

Voor farmaceutische specialiteiten die tot een therapeutische klasse van geneesmiddelen behoren waarbinnen minstens een generisch alternatief vergoedbaar is, gelden hogere remgeldplafonds voor de categorieën B en C. Er wordt immers aangenomen dat de verschillende werkzame bestanddelen binnen een welbepaalde therapeutische klasse (het zogenaamde « ATC 4e niveau »), een vergelijkbaar effect hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plafonds moins élevés ->

Date index: 2023-08-04
w