Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloison en lattes plafonnees
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "plafonnée pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cloison en lattes plafonnees

Brabantse wand | Brabantswerk


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de signaler que cette réduction d'impôt est plafonnée à 3.010 euros pour les motocyclettes et les tricycles. Elle est limitée, à en ce qui concerne les quadricycles, à 4.940 euros.

Deze vermindering is weliswaar geplafonneerd tot 3.010 euro voor de motorfietsen en driewielers, en tot 4.940 euro voor de vierwielers. Er wordt dus in geen enkele belastingverlaging voor elektrische fietsen voorzien.


Il y a tout d'abord les sanctions mineures parmi lesquelles les pénalités et amendes pour retard, notamment plafonnées à 5 % du montant initial du marché.

Er zijn allereerst de lichte sancties, waaronder de straffen en boeten wegens laattijdige uitvoering of vertragingsboeten, die zijn geplafonneerd op 5 procent van de oorspronkelijke aannemingssom.


Cette indemnité est plafonnée à 62 000 euros.

Deze vergoeding is beperkt tot 62.000 euro.


Or, sur l'attestation fiscale délivrée pour l'achat de chèques ALE ou de titres-services, de nombreux contribuables ont récemment constaté à leur grande surprise, que leurs dépenses 2013 avaient été plafonnées non pas à 2.720, mais à 1.380 euros.

Velen hebben onlangs op hun fiscaal attest betreffende de dienstencheques of PWA-cheques tot hun verwondering vastgesteld dat hun uitgaven aan cheques in het jaar 2013 werden beperkt tot 1.380 euro in plaats van 2.720 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'exonération fiscale prévue dans le cadre des déplacements domicile-travail des covoitureurs sera calculée sur le prix d'un abonnement hebdomadaire en première classe pour le même trajet, ou sera plafonnée à ce montant.

Zo wordt de fiscale vrijstelling voor woon-werkverkeer voor carpoolers berekend of gelimiteerd op de prijs van een weekabonnement in eerste klasse voor hetzelfde traject.


Le taux de l'indemnité de maternité sera fixé à 100 % de la rémunération perdue pour les trois premiers jours, à 82 % de la rémunération perdue non plafonnée à partir du quatrième jusqu'au trentième jour et à 75 % de la rémunération perdue plafonnée à partir du trente et unième jour.

Het bedrag van de moederschapsuitkering bedraagt gedurende de eerste drie dagen 100 % van het gederfde loon, vanaf de vierde tot en met de dertigste dag 82 % van het onbegrensde gederfde loon en vanaf de eenendertigste dag 75 % van het begrensde gederfde loon.


Comme dans le régime du chômage, l'indemnité atteindra dès lors 65 % du revenu journalier perdu plafonné pour les chefs de ménage et les isolés (indemnité plafonnée à 41,90 euros par jour) et 60 % pour les cohabitants (indemnité plafonnée à 38,68 euros par jour).

In deze zin zal de uitkering, zoals in het stelsel van de werkloosheid, 65 % bedragen van het verloren begrensd daginkomen voor gezinshoofden en alleenstaanden (maximum uitkering 41,90 euro per dag) en 60 % voor samenwonenden (maximum uitkering 38,68 euro per dag).


Comme dans le régime du chômage, l'indemnité atteindra dès lors 65 % du revenu journalier perdu plafonné pour les chefs de ménage et les isolés (indemnité plafonnée à 41,90 euros par jour) et 60 % pour les cohabitants (indemnité plafonnée à 38,68 euros par jour).

In deze zin zal de uitkering, zoals in het stelsel van de werkloosheid, 65 % bedragen van het verloren begrensd daginkomen voor gezinshoofden en alleenstaanden (maximum uitkering 41,90 euro per dag) en 60 % voor samenwonenden (maximum uitkering 38,68 euro per dag).


Le taux de l'indemnité de maternité sera fixé à 100 % de la rémunération perdue pour les trois premiers jours, à 82 % de la rémunération perdue non plafonnée à partir du quatrième jusqu'au trentième jour et à 75 % de la rémunération perdue plafonnée à partir du trente et unième jour.

Het bedrag van de moederschapsuitkering bedraagt gedurende de eerste drie dagen 100 % van het gederfde loon, vanaf de vierde tot en met de dertigste dag 82 % van het onbegrensde gederfde loon en vanaf de eenendertigste dag 75 % van het begrensde gederfde loon.


Afin de garantir la continuité et la neutralité budgétaire pour le patient, les communautés et la COCOM pourront, pendant une période transitoire et seulement si elles le souhaitent, continuer à faire appel à l'autorité fédérale afin de continuer à intégrer, contre paiement, les prestations visées ci-dessus, plafonnées aux montants actuels indexés et pour autant que la prestation reste comparable à celle d'aujourd'hui, dans le compteur « MAF » fédéral.

Om de continuïteit en de budgettaire neutraliteit voor de patiënt te waarborgen, zullen de gemeenschappen en de GGC, gedurende een overgangsperiode en enkel indien zij dit wensen, een beroep kunnen blijven doen op de federale overheid om, tegen vergoeding, de hierboven genoemde prestaties, geplafonneerd tot de geïndexeerde geldende bedragen en voor zover de prestatie vergelijkbaar blijft met die van vandaag, te blijven integreren in de federale MAF-teller.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plafonnée pour ->

Date index: 2020-12-29
w