Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation d'exportation malgré un refus antérieur
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "plaide malgré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


autorisation d'exportation malgré un refus antérieur | possibilité pour un concurrent d'exploiter à son profit un refus d'autorisation

undercut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Steverlynck ne tient pas non plus à attendre que les directives aient été transposées par le gouvernement, mais il plaide malgré tout pour que l'on utilise à tout le moins les mêmes définitions que celles que le gouvernement compte utiliser pour la transposition.

De heer Steverlynck wenst evenmin te wachten op de omzetting van de richtlijnen door de regering maar pleit er toch voor om op zijn minst dezelfde definities te hanteren die de regering bij de omzetting denkt te gebruiken.


M. Steverlynck ne tient pas non plus à attendre que les directives aient été transposées par le gouvernement, mais il plaide malgré tout pour que l'on utilise à tout le moins les mêmes définitions que celles que le gouvernement compte utiliser pour la transposition.

De heer Steverlynck wenst evenmin te wachten op de omzetting van de richtlijnen door de regering maar pleit er toch voor om op zijn minst dezelfde definities te hanteren die de regering bij de omzetting denkt te gebruiken.


Mme Somers observe malgré tout que, si l'on suit la logique de Mme de Bethune, les propos de Marcia De Wachter ne sont pas à leur place parmi les contre-arguments, compte tenu du fait qu'elle plaide en faveur des quotas.

Mevrouw Somers merkt dan toch nog op dat, in de logica van senator de Bethune, de uitspraak van Marcia De Wachter, tussen de contra-argumenten, niet op haar plaats staat aangezien zij voor quota pleit.


Quant au fond, il plaide en faveur d'une approche différenciée pour les organes, les cellules et les tissus, malgré l'existence de la directive européenne.

Ten gronde, pleit hij voor een gedifferentieerde aanpak voor organen, cellen en weefsels, ondanks het bestaan van de Europese richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l'oratrice plaide pour qu'à l'occasion des travaux, les professeurs établissent une liste des conventions internationales non encore ratifiées par notre pays et pour lesquelles une ratification rapide permettrait de combler des vides juridiques malgré la codification qui est entreprise.

Tot besluit pleit spreekster ervoor dat de professoren bij de werkzaamheden een lijst maken van de internationale verdragen die nog niet door ons land geratificeerd zijn en waarvan de snelle ratificatie juridische lacunes kan aanvullen die ondanks de huidige codificatie blijven bestaan.


- (PT) Madame la Présidente, Monsieur Frattini, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, le Conseil européen de mars et le Conseil «Justice et affaires intérieures» d’avril 2004 ont plaidé pour la mise en œuvre de normes relatives à la rétention des données, étant donné que les télécommunications modernes, malgré tous les avantages qu’elles apportent, peuvent être utilisées à des fins de criminalité internationale et, plus grave encore, de terrorisme.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, fungerend voorzitter van de Raad, beste collega’s, tijdens de Europese Raad van maart 2004 en de Raad JBZ van april 2004 is gepleit voor normen met betrekking tot de bewaring van gegevens, daar de moderne telecommunicatiemiddelen – met alle voordelen die zij bieden – kunnen worden gebruikt voor de internationale criminaliteit en, nog erger, voor het terrorisme.


Le comportement des consommateurs plaide lui aussi en faveur de cette approche. En effet, lorsque des agences sont fermées ou vendues dans une grande ville comme Berlin et dans la mesure où ils changent de banque, les clients tendent à passer à une autre institution de crédit représentée au niveau local, malgré le développement de la banque à distance.

Dit blijkt ook uit het gedrag van klanten die bij de sluiting of verkoop van filialen in een grote stad als Berlijn, voorzover zij trouwens van bank veranderen, ondanks een toenemend gebruik van telebankieren in de regel overstappen naar een andere lokaal vertegenwoordigde kredietinstelling.


25. est fortement préoccupé par les répercussions sociales d'une crise économique et financière prolongée; plaide en faveur du versement rapide de l'aide financière de l'Union pour accompagner les réformes, notamment sur le plan social, et en particulier en ce qui concerne l'établissement de l'État de droit et la promotion de la société civile; considère que le volume d'aide octroyé à la Turquie, malgré son augmentation, n'est pas encore à la hauteur de l'importance des relations commerciales de la Turquie avec l'UE;

25. is ernstig verontrust over de maatschappelijke gevolgen van de aanhoudende economische en financiële crisis; pleit voor een snelle overmaking van de financiële steun van de Unie om de hervormingen te begeleiden, met name op sociaal vlak en vooral in de sectoren die verband houden met de totstandkoming van de rechtsstaat en de bevordering van het maatschappelijk middenveld; is van oordeel dat de omvang van de aan Turkije verleende steun, ondanks de verhoging ervan, nog altijd geen recht doet aan het belang van de handelsbetrekkingen tussen Turkije en de EU;


23. est fortement préoccupé par les répercussions sociales d'une crise économique et financière prolongée; plaide en faveur du versement rapide de l'aide financière de l'Union pour accompagner les réformes, notamment sur le plan social, (en particulier dans les secteurs concernés par l'établissement de l'État de droit et dans le domaine de la promotion des classes moyennes; considère que le volume d'aide octroyé à la Turquie, malgré son augmentation, n'est pas encore à la hauteur de l'importance des relations commerciales de la Turq ...[+++]

23. is ernstig verontrust over de maatschappelijke gevolgen van de aanhoudende economische en financiële crisis; pleit voor een snelle overmaking van de financiële steun van de Unie om de hervormingen te begeleiden, met name op sociaal vlak en vooral in de sectoren die verband houden met de totstandkoming van de rechtsstaat en de bevordering van het maatschappelijk middenveld; is van oordeel dat de omvang van de aan Turkije verleende steun, ondanks de verhoging ervan, nog altijd geen recht doet aan het belang van de handelsbetrekkingen tussen Turkije en de EU;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaide malgré ->

Date index: 2021-10-10
w