Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Traduction de «plaide pas seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

longtuberculose, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le directeur exécutif de Frontex a apparemment plaidé pour accorder l'accès au SIS non seulement aux participants aux opérations conjointes mais également à l'agence elle-même.

De uitvoerend directeur van Frontex heeft er blijkbaar voor gepleit om ook het agentschap zelf toegang te verlenen tot het SIS en niet alleen de deelnemers aan de gezamenlijke operaties.


Le MR plaide pour une mise en oeuvre de la réforme selon un calendrier réaliste, en tenant compte de cette réforme, non seulement sur le plan fédéral mais également sur les finances de nos communes, d'où mes interrogations aujourd'hui.

De MR vraagt dat de hervorming volgens een realistisch tijdpad zou worden ingevoerd en dat rekening zou worden gehouden met de impact ervan, niet alleen op federaal vlak, maar ook op de gemeentefinanciën.


Par contre, l'Algérie, traditionnel soutien du Front Polisario, plaide en faveur de la tenue d'un référendum d'auto-détermination organisé par l'ONU afin de laisser le peuple sahraoui décider de son avenir. b) Position BE/UE L'UE et ses États membres (y compris BE) plaident en faveur d'un règlement aussi rapide que possible de ce dossier dans le cadre du processus de médiation sous l'égide de l'ONU et soulignent par ailleurs l'impact positif qu'aurait un règlement de cette question, non seulement ...[+++]

Algerije daarentegen dat sinds jaar en dag het Polisariofront steunt, pleit voor de organisatie van een referendum over zelfbeschikking door de VN, waarbij de bevolking van de Westelijke Sahara zelf over haar toekomst kan beslissen. b) Standpunt België/EU De EU en haar lidstaten (waaronder België) zijn voorstander van een zo snel mogelijke oplossing voor deze kwestie in het kader van het bemiddelingsproces onder leiding van de VN. Voorts benadrukken zij het positieve effect van een oplossing, niet alleen voor de betrokken bevolkingsgroepen, maar ook voor de sociaal-economische integratie van de Maghreb, de effectieve ontwikkeling van de ...[+++]


32. se déclare satisfait des réalisations et des progrès accomplis dans le domaine de l'environnement, en ce qui concerne en particulier la qualité de l'air, le changement climatique, la lutte contre la pollution industrielle et la gestion des risques; prie instamment la Croatie de renforcer sa capacité administrative tant au niveau national qu'au niveau local; plaide non seulement en faveur d'une transposition formelle, mais aussi d'une mise en œuvre adéquate de l'acquis communautaire en matière de protection de la nature et de ges ...[+++]

32. is tevreden met hetgeen op milieugebied bereikt is, met name wat betreft luchtkwaliteit, klimaatverandering, beteugeling van industriële vervuiling en risicobeheer; verlangt dat Kroatië zijn bestuurlijke slagkracht op nationaal en plaatselijk niveau vergroot; dringt erop aan dat het acquis niet alleen formeel wordt overgenomen maar ook daadwerkelijk in praktijk wordt gebracht waar het gaat om natuurbescherming en waterbeheer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. se déclare satisfait des réalisations et des progrès accomplis dans le domaine de l'environnement, en ce qui concerne en particulier la qualité de l'air, le changement climatique, la lutte contre la pollution industrielle et la gestion des risques; prie instamment la Croatie de renforcer sa capacité administrative tant au niveau national qu'au niveau local; plaide non seulement en faveur d'une transposition formelle, mais aussi d'une mise en œuvre adéquate de l'acquis communautaire en matière de protection de la nature et de ges ...[+++]

30. is tevreden met hetgeen op milieugebied bereikt is, met name wat betreft luchtkwaliteit, klimaatverandering, beteugeling van industriële vervuiling en risicobeheer; verlangt dat Kroatië zijn bestuurlijke slagkracht op nationaal en plaatselijk niveau vergroot; dringt erop aan dat het acquis niet alleen formeel wordt overgenomen maar ook daadwerkelijk in praktijk wordt gebracht waar het gaat om natuurbescherming en waterbeheer;


32. se déclare satisfait des réalisations et des progrès accomplis dans le domaine de l'environnement, en ce qui concerne en particulier la qualité de l'air, le changement climatique, la lutte contre la pollution industrielle et la gestion des risques; prie instamment la Croatie de renforcer sa capacité administrative tant au niveau national qu'au niveau local; plaide non seulement en faveur d'une transposition formelle, mais aussi d'une mise en œuvre adéquate de l'acquis communautaire en matière de protection de la nature et de ges ...[+++]

32. is tevreden met hetgeen op milieugebied bereikt is, met name wat betreft luchtkwaliteit, klimaatverandering, beteugeling van industriële vervuiling en risicobeheer; verlangt dat Kroatië zijn bestuurlijke slagkracht op nationaal en plaatselijk niveau vergroot; dringt erop aan dat het acquis niet alleen formeel wordt overgenomen maar ook daadwerkelijk in praktijk wordt gebracht waar het gaat om natuurbescherming en waterbeheer;


Il plaide non seulement pour que la croissance économique soit orientée vers les exportations, mais pour qu’elle réponde aussi à la demande et il se montre inquiet de la pauvreté grandissante au sein de l’Union européenne.

Er wordt gepleit voor een exportgericht, maar ook vraaggericht economisch beleid, en er worden zorgen geuit over de aanhoudende hoge armoede binnen de Europese Unie.


Il plaide non seulement pour que la croissance économique soit orientée vers les exportations, mais pour qu’elle réponde aussi à la demande et il se montre inquiet de la pauvreté grandissante au sein de l’Union européenne.

Er wordt gepleit voor een exportgericht, maar ook vraaggericht economisch beleid, en er worden zorgen geuit over de aanhoudende hoge armoede binnen de Europese Unie.


La Commission pour la protection de la vie privée avait, dans des avis rendus en 1994 et en 1999, plaidé pour de telles protections des fichiers de données, non seulement en vue de protéger la vie privée, mais aussi dans l'intérêt de la sécurité juridique des citoyens.

De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft, in adviezen gegeven in 1994 en 1999, gepleit voor de beveiliging van bestandsmappen van gegevens, niet alleen voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer maar ook in het licht van de juridische veiligheid van de burger.


D’ailleurs, le tableau 1 montre que les recettes de la taxe pour les années 2001 et 2002 (950 323 981 EUR) et le total payé pour le SPE (411 472 078 EUR) sont loin d’être identiques, que cela est également le cas pour chacune de ces années, et que seulement une partie du produit de la taxe a été destinée à financer le SPE, ce qui plaide fortement en faveur de la déconnexion entre la taxe d’équarrissage et le financement du SPE depuis le 1er janvier 2001.

Uit tabel 1 blijkt overigens dat de inkomsten van de belasting voor de jaren 2001 en 2002 (950 323 981 EUR) en het totale voor de openbare destructiedienst betaalde bedrag (411 472 078 EUR) verre van identiek zijn, dat dit ook het geval is voor de afzonderlijke jaren en dat slechts een deel van de opbrengst van de belasting voor de financiering van de openbare destructiedienst bestemd was, hetgeen sterk pleit voor een ontkoppeling van de destructiebelasting en de financiering van de openbare destructiedienst sedert 1 januari 2001.




D'autres ont cherché : plaide pas seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaide pas seulement ->

Date index: 2021-06-29
w