Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule circulaire résolue
Fluorescence résolue dans le temps
Plaider
Plaider coupable
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Plaider la culpabilité
Problème résolu

Traduction de «plaider résolument » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaider coupable | plaider la culpabilité

schuldig pleiten


plaider en faveur de l'allaitement maternel

pleiten voor borstvoeding




fluorescence résolue dans le temps

fluorescentie gemeten met tijdresolutie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne devrait plaider résolument en faveur d'un investissement plus important dans la généralisation et la localisation de la réduction et de la gestion du risque lié aux catastrophes naturelles, ainsi que dans le renforcement de la préparation.

De EU moet nadrukkelijk pleiten voor meer investeringen in het integreren en lokaal maken van risicobeperking en beheer van rampen en het opbouwen van voorbereidheid.


au) combattre résolument et par tous les moyens le viol et la violence sexuelle comme arme de guerre; plaider pour que ces crimes soient punis comme crimes de guerre et crimes contre l'humanité et que les victimes de ces crimes bénéficient de programmes spécifiques de soutien; soutenir la nouvelle représentante spéciale du Secrétaire général des Nations unies récemment nommée dans la lutte contre la violence sexuelle dans les conflits,

(au) resoluut en met alle mogelijke middelen verkrachting en seksueel geweld bestrijden als oorlogswapen; ervoor pleiten dat deze misdaden worden bestraft als oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid en dat er specifieke steunprogramma's voorhanden zijn voor de slachtoffers van dergelijke misdaden; steun verlenen aan de nieuw aangewezen speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor de bestrijding van seksueel geweld in conflicten,


combattre résolument et par tous les moyens le viol et la violence sexuelle comme arme de guerre; plaider pour que ces crimes soient punis comme crimes de guerre et crimes contre l'humanité et que les victimes de ces crimes bénéficient de programmes spécifiques de soutien; soutenir la nouvelle représentante spéciale du Secrétaire général des Nations unies récemment nommée dans la lutte contre la violence sexuelle dans les conflits,

resoluut en met alle mogelijke middelen verkrachting en seksueel geweld bestrijden als oorlogswapen; ervoor pleiten dat deze misdaden worden bestraft als oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid en dat er specifieke steunprogramma's voorhanden zijn voor de slachtoffers van dergelijke misdaden; steun verlenen aan de nieuw aangewezen speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor de bestrijding van seksueel geweld in conflicten,


46. demande à la Commission et aux États membres de plaider résolument, au sein de l'Organisation maritime internationale (OMI), en faveur d'une révision radicale des règles internationales régissant la responsabilité dans la navigation maritime; estime que les sociétés pétrolières, les sociétés de classification, mais également et surtout les armateurs et agents associés au transport de pétrole ou de substances dangereuses doivent tous être rendus responsables de la même manière, sachant que les limitations actuelles en matière de responsabilité réduisent forcément la conscience des responsabilités des personnes concernées; constate q ...[+++]

46. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om binnen de internationale scheepvaartorganisatie IMO nadrukkelijk te pleiten voor een fundamentele herziening van de internationale regeling voor wettelijke aansprakelijkheid in de zeescheepvaart; is van mening dat oliemaatschappijen, classificatiebedrijven, maar vooral ook reders en andere bij het vervoer van aardolie of gevaarlijke stoffen betrokken partijen, eveneens aansprakelijk moeten worden gesteld, aangezien de huidige beperkingen op het gebied van de aansprakelijkheid onvermijdelijk leiden tot een aantasting van het verantwoordelijkheidsbesef bij de betrokkenen; constatee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. attend de l'Inde qu'elle s'acquitte de son rôle-clé pendant les négociations en cours dans le cadre de l'OMC et qu'elle contribue avec énergie à une solution des problèmes, dans le domaine de l'accès au marché des produits non agricoles, notamment; dans ce contexte, demande que l'UE et l'Inde utilisent les trois prochains mois, qui précèdent la réunion ministérielle de l'OMC à Hong-Kong, pour réfléchir et agir de manière résolue ainsi que pour plaider en faveur d'une plus grande ouverture envers les autres membres de l'OMC;

35. hoopt dat India in de lopende Wereldhandelsorganisatie (WTO)-onderhandelingen zijn sleutelrol waarneemt en krachtig meewerkt aan een oplossing van de problemen vooral waar het gaat om markttoegang voor niet-agrarische goederen; roept in dit verband de EU en India op de komende drie maanden vóór de ministeriële bijeenkomst van de WTO in Hong Kong te gebruiken voor reflectie en krachtdadig optreden en zich in te zetten voor grotere openheid jegens de andere leden van de WTO;


Lorsque la question de la Tchétchénie sera résolue, l'Union européenne devra de nouveau plaider en faveur de l'adhésion de la Russie.

Zodra de kwestie-Tsjetsjenië is opgelost zou de Europese Unie de toetreding van Rusland weer moeten ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaider résolument ->

Date index: 2024-12-01
w