Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaidoirie
Plaidoiries et réquisitoire
Réquisitoire
Réquisitoire de suspension
Réquisitoire du ministère public

Traduction de «plaidoiries et réquisitoire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réquisitoire du ministère public

requisitoir van het openbaar ministerie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La procédure est scindée si le ministère public ou le prévenu le demandent par une requête déposée avant le réquisitoire et les plaidoiries.

De rechtspleging wordt gesplitst indien het openbaar ministerie of de beklaagde zulks vraagt, door middel van een verzoekschrift ingediend vóór de vordering en de pleidooien.


L'article 320 du Code d'instruction criminelle prévoit en outre qu'après chaque déposition, le président demande au procureur général, à l'accusé et à la partie civile s'ils ont des observations à formuler sur ce qui vient d'être déclaré, ce qui aboutit souvent en pratique à une plaidoirie ou à un réquisitoire avant la lettre.

Artikel 320 van het Wetboek van Strafvordering bepaalt bovendien dat de voorzitter, na elke verklaring, aan de procureur-generaal, de beschuldigde en de burgerlijke partij vraagt of zij opmerkingen hebben in verband met hetgeen werd gezegd. In de praktijk leidt dat vaak tot een pleidooi of een requisitoir avant la lettre.


Si le ministère public ou le prévenu le demandent par une requête déposée avant le réquisitoire et les plaidoiries, le juge ordonne qu'il sera statué en premier lieu sur l'existence des faits et sur la culpabilité du prévenu.

Indien het openbaar ministerie of de beklaagde zulks, door middel van een verzoekschrift ingediend vóór de vordering en de pleidooien, vragen, gelast de rechter dat eerst over het bestaan van de feiten en over de schuld van de beklaagde zal geoordeeld worden.


Une disposition reprise du projet du procureur général Bekaert est les possibilités de la scission du procès pénal en deux phases, si le ministère public ou le prévenu le demandent par une requête déposée avant le réquisitoire et les plaidoiries (article 303).

Een bepaling overgenomen uit het ontwerp van procureur-generaal Bekaert heeft betrekking op de splitsing van het geding in twee fasen, indien het openbaar ministerie of de beklaagde dit vragen, door middel van een verzoekschrift ingediend vóór de vordering van het openbaar ministerie én de pleidooien (artikel 303).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 303 en projet prévoit, en effet, que si le ministère public ou le prévenu le demandent par une requête déposée avant le réquisitoire et les plaidoiries, il sera statué dans un premier temps sur l'existence des faits et sur la culpabilité du prévenu, et seulement ultérieurement sur la peine éventuelle et les réparations civiles.

Artikel 303 van het ontwerp bepaalt immers dat indien het openbaar ministerie of de beklaagde zulks vragen, door middel van een verzoekschrift ingediend vóór de vordering en de pleidooien, eerst wordt geoordeeld over het bestaan van de feiten en over de schuld van de beklaagde, en nadien pas over de eventuele straf en de burgerlijke vergoedingen.


Celle-ci doit être en mesure de comprendre tout ce qui se dit (réquisitoire du représentant du ministère public et plaidoiries de l'avocat de la défense, questions et remarques du juge et dépositions des témoins).

De verdachte moet alles wat wordt gezegd (door advocaten, de rechter en getuigen) kunnen begrijpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaidoiries et réquisitoire ->

Date index: 2022-03-02
w