Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action représentative
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Marché au comptant
Marché du disponible
Mictions fréquentes
Mécanisme de recours collectif
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Médicament non disponible pour administration
Névrose cardiaque
Plainte antidumping
Plainte collective
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Puissance active maximale disponible
Puissance disponible
Puissance disponible d'une tranche
Puissance maximale disponible
Puissance réelle disponible
Puissance électrique disponible
Recours collectif
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "plainte disponible dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

EIB-klachtenregeling | EIB-klachtenregeling; beginselen, uitgangspunten en reglement | klachtenregeling | klachtenregeling van de Europese Investeringsbank


plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagemen ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhoud ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


puissance active maximale disponible | puissance disponible | puissance maximale disponible | puissance réelle disponible

beschikbaar vermogen


puissance disponible | puissance disponible d'une tranche | puissance électrique disponible

beschikbaar vermogen | beschikbaar vermogen van een opwekeenheid


médicament non disponible pour administration

medicatie niet beschikbaar voor toediening


recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]


marché au comptant [ marché du disponible ]

contantmarkt [ contante markt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celle-ci peut être introduite par téléphone, via courriel, par la poste ou encore via le formulaire de plainte disponible sur le site internet de la Défense.

Deze kan ingediend worden per telefoon, via e-mail, per post of via het klachtenformulier beschikbaar op de website van Defensie.


De plus, le client dispose de manière structurelle de la possibilité de faire connaître son avis concernant les formulaires, documents ou procédures, soit à l’occasion d’un contact (courrier, tél) soit par le formulaire de plainte disponible sur le site de l’ONP.

Bovendien beschikt de klant structureel over de mogelijkheid om zijn mening te geven over de formulieren, documenten of procedures, hetzij tijdens een contactmoment (brief, telefoon), hetzij via het klachtenformulier dat beschikbaar is op de website van de RVP.


1. Le tableau ci-dessous donne un aperçu du nombre de plaintes que la Commission Litiges Voyages a reçues depuis 2012: Des chiffres détaillés par organisateur de voyages ne sont pas disponibles.

1. De onderstaande tabel geeft een overzicht van het aantal klachten die de Geschillencommissie Reizen heeft ontvangen sedert 2012: Detailcijfers per reisorganisator zijn niet beschikbaar.


Les données n'étant examinées que pour l'année complète, les données de 2015 ne sont pas encore disponibles. b) Nature des principales plaintes Vous retrouvez également plus d'information sur les résultats de 2014 sur le site internet de l'AFSCA (Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire) pour les consommateurs. c) Toutes les questions et les plaintes des consommateurs, y compris les plaintes anonymes, sont traitées de manière individuelle par le point de contact de l'AFSCA.

De gegevens worden na de afloop van een volledig jaar berekend, er zijn dus nog geen gegevens beschikbaar voor 2015. b) Aard van de voornaamste klachten Meer informatie over de resultaten van 2014 vindt u ook op de consumentenwebsite van het FAVV (Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen). c) Alle vragen en klachten van consumenten, anonieme klachten inbegrepen, worden door het Meldpunt van het FAVV individueel behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. DNS a fourni l'information suivante: "Il n'est pas possible de donner une estimation très précise du nombre de plaintes pour 2014 pour les raisons suivantes: - les canaux (formulaire web, mail, téléphone) mis à disposition par DNS Belgium servent à la transmission aussi bien de plaintes que de demandes d'informations; - les canaux disponibles sont utilisés pour signaler tous types de plaintes.

1. DNS heeft de volgende informatie verstrekt: "Het is niet mogelijk om een zeer precieze inschatting te geven van het aantal klachten voor 2014 en wel om de volgende redenen: - via de door DNS Belgium beschikbaar gemaakte kanalen (webformulier, mail, telefoon) komen zowel klachten als vragen om informatie binnen; - de beschikbare kanalen worden gebruikt voor het melden van alle types van klachten door elkaar.


5) Que pense le ministre de l'approche néerlandaise qui utilise le code de signalement pour lutter contre la maltraitance infantile et ce, à la lumière du triplement du nombre de plaintes pour maltraitance d'enfants lorsqu'un code de signalement est disponible ?

5) Wat vindt de minister van de Nederlandse aanpak wat betreft de meldcode voor kindermishandeling en dit in het licht van de verdriedubbeling van het aantal aangiftes van kindermishandeling als er een meldcode voorhanden is?


26. Le Comité déclare les communications irrecevables: si elles sont anonymes; ne sont pas présentées par écrit; celles constituant un abus du droit de présenter des plaintes ou qui sont incompatibles avec les dispositions de la Convention et/ou ses Protocoles facultatifs; celles relatives à une question déjà examinée; celles manifestement mal fondées ou encore insuffisamment motivées; si les faits allégués sont avant l'entrée en vigueur du Protocole à l'égard de l'État concerné; les plaintes non présentées dans les douze mois de l ...[+++]

26. Het Comité verklaart de mededelingen onontvankelijk : indien zij anoniem zijn, niet schriftelijk zijn, een misbruik inhouden van het recht om mededelingen te doen of onverenigbaar zijn met de bepalingen van het Verdrag en/of de bijbehorende Facultatieve Protocollen bij het Verdrag, dezelfde aangelegenheid reeds werd onderzocht, manifest ongegrond zijn of onvoldoende zijn gestaafd, indien de aangevoerde feiten zich hebben voorgedaan vóór de inwerkingtreding van het Protocol voor de betrokken staat, de klachten niet werden ingediend binnen twaalf maanden na uitputting van de nationale rechtsmiddelen — tenzij degene die de mededeling do ...[+++]


26. Le Comité déclare les communications irrecevables: si elles sont anonymes; ne sont pas présentées par écrit; celles constituant un abus du droit de présenter des plaintes ou qui sont incompatibles avec les dispositions de la Convention et/ou ses Protocoles facultatifs; celles relatives à une question déjà examinée; celles manifestement mal fondées ou encore insuffisamment motivées; si les faits allégués sont avant l'entrée en vigueur du Protocole à l'égard de l'État concerné; les plaintes non présentées dans les douze mois de l ...[+++]

26. Het Comité verklaart de mededelingen onontvankelijk : indien zij anoniem zijn, niet schriftelijk zijn, een misbruik inhouden van het recht om mededelingen te doen of onverenigbaar zijn met de bepalingen van het Verdrag en/of de bijbehorende Facultatieve Protocollen bij het Verdrag, dezelfde aangelegenheid reeds werd onderzocht, manifest ongegrond zijn of onvoldoende zijn gestaafd, indien de aangevoerde feiten zich hebben voorgedaan vóór de inwerkingtreding van het Protocol voor de betrokken staat, de klachten niet werden ingediend binnen twaalf maanden na uitputting van de nationale rechtsmiddelen — tenzij degene die de mededeling do ...[+++]


Il n’y a pas de statistiques globales disponibles pour le nombre total de plaintes, mais les éléments suivants peuvent donner une indication sur le nombre de plaintes quant aux applications FINELTS et URBAIN.

Er zijn geen globale statistieken beschikbaar met het totaal aantal klachten, maar de volgende gegevens kunnen een indicatie vormen van het aantal klachten over de applicaties FINELTS en URBAIN:


Les personnes handicapées peuvent ainsi formuler leurs plaintes par courrier, par téléphone, par télécopie, par courrier électronique ou via un formulaire disponible sur le site [http ...]

Personen met een handicap kunnen hun klachten voortaan formuleren in een brief, telefonisch, per fax, e-mail of door middel van een formulier dat kan worden gedownload via de site [http ...]


w