Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action représentative
Communication de point à point
Configuration point à point
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Industrie de pointe
Mictions fréquentes
Mécanisme de recours collectif
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Névrose cardiaque
Plainte
Plainte antidumping
Plainte collective
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Recours collectif
Réseau de téléconduite point à point
Réseau point à point
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux
Transmission point à point

Traduction de «plainte les points » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

EIB-klachtenregeling | EIB-klachtenregeling; beginselen, uitgangspunten en reglement | klachtenregeling | klachtenregeling van de Europese Investeringsbank


plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des man ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


configuration point à point | réseau de téléconduite point à point | réseau point à point

punt-tot-punt-configuratie




communication de point à point | transmission point à point

point to point -transmissie | punt naar punt-communicatie


recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les traces relevées lors d'un examen médico-légal fourniraient en effet également d'importants éléments de détection à l'égard d'un auteur potentiel, indépendamment de la volonté de la victime de porter plainte. Les points d'attention susmentionnés ont déjà été repris dans l'inventaire des lacunes en matière de violence sexuelle établi par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes en 2014, sur base des recommandations d'experts actifs dans ce domaine, d'ONG, d'organisations de la société civile et d'associations de victimes.

Bovenstaande aandachtspunten werden reeds opgenomen in de knelpuntennota seksueel geweld, die in 2014 opgemaakt is door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen op basis van aanbevelingen van deskundigen uit het werkveld, ngo's, middenveld- en slachtofferorganisaties.


1. a) Combien de plaintes le point de contact a-t-il reçues annuellement entre 2010 et 2015? b) Quelle était la nature de ces plaintes (hygiène, infrastructure, autres)?

1. a) Hoeveel klachten ontving het meldpunt in de periode 2010-2015? Graag een opsplitsing per jaar. b) Wat was de aard van deze klachten (hygiëne, infrastructuur, andere)?


Un système CRM (Customer Relationship Management) est en cours de développement et permettra d’adresser directement par le web un formulaire de plainte au point de contact.

Een CRM-systeem (Customer Relationschip Management) wordt momenteel ontwikkeld; via een internet toepassing kan op die manier een formulier worden ingevuld.


Le nouveau Point de contact, qui a été lancé fin février 2016, permet aux consommateurs de porter plus facilement plainte contre ce genre de pratique, ce qui explique l'augmentation des plaintes pour le début de l'année 2016. b) La nature de la plainte n'est en général pas le montant du rappel, mais plutôt le fait de recevoir directement un rappel facturé, plutôt qu'un premier rappel sans frais supplémentaires.

Het nieuwe Meldpunt, dat eind februari 2016 van start is gegaan, laat consumenten toe om gemakkelijker klacht in te dienen tegen dergelijke praktijken, hetgeen de toename van het aantal klachten in het begin van het jaar 2016 verklaart. b) De aard van de klachten is meestal niet het bedrag van de herinnering zelf maar het feit dat men rechtstreeks een gefactureerde rappel ontvangt in plaats van een eerste herinnering zonder bijkomende kosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nombre de notifications reçues via d'autres canaux, in casu en ce qui concerne l'ONSS: Nombre de notifications depuis la mise en oeuvre du point unique de contact: Nombre de notifications anonymes: Nombre de dénonciations anonymes traitées ou non traitées: a) 44 plaintes anonymes ont été mises en enquête b) Cinq plaintes ont été classées sans suite faute d'éléments utiles Contrôle des lois sociales Les plaintes anonymes ne sont pas enregistrées dans le système informatique.

Aantal meldingen via andere kanalen, in casu voor wat de RSZ betreft: Aantal meldingen sedert de opstart van het uniek meldpunt: Aantal anonieme meldingen: Aantal behandelde en niet behandelde anonieme meldingen: a) 44 anonieme klachten werden in behandeling gegeven b) Vijf klachten werden geseponeerd wegens onvoldoende nuttige gegevens Toezicht op de sociale wetten Bij het Toezicht op de sociale wetten worden de anonieme meldingen niet geregistreerd in het informaticasysteem.


Combien de plaintes ont été recensées par ce point de contact en 2010 (année de sa création), 2011, 2012, 2013 et au cours du premier semestre 2014, réparties pour chacune des années précitées en fonction des critères suivants : 1. type de plainte: vices de construction, faillites, non-exécution des travaux ou exécution des travaux non conforme aux plans, etc.; 2. nombre d'entreprises/entrepreneurs visés par les plaintes et nombre de procès-verbaux dressés pour absence d'enregistrement ou enregistrement incomplet ; 3. suite réservée aux plaintes: traitement par le SPF Économie lui-même, renvoi ...[+++]

Hoeveel klachten ontving het meldpunt in 2010 (sinds haar oprichting), 2011, 2012, 2013 en het eerste semester van 2014, en kan voor elk van de respectievelijke periodes het totaal aantal klachten worden onderverdeeld naar: 1. type klacht: constructiefouten, faillissementen, het niet (correct) uitvoeren van de bestelde werken, enzovoort; 2. hoeveel verschillende bedrijven/aannemers verantwoordelijk waren voor de klachten en hoeveel processen-verbaal er ten aanzien van hen werden opgesteld voor fouten met of gebrek aan registratie; 3. het gevolg dat aan de klachten werd gegeven: behandeling door ...[+++]


4. Toutes les plaintes reçues par le point de contact consommateurs de l’AFSCA sont enregistrées et toutes les plaintes (même les plaintes anonymes) font l’objet d’une enquête par l’Unité provinciale de contrôle concernée.

4. Al de klachten die ontvangen worden door het meldpunt voor de consument van het FAVV worden geregistreerd en alle klachten (ook de anonieme) maken het voorwerp uit van een enquête door de betreffende Provinciale Controle-Eenheid.


a) La réception des plaintes : les plaintes arrivent par le biais de différents canaux et sont regroupées en un point central, à savoir le coordinateur de plaintes.

a) klachtenontvangst: de klachten komen via verschillende kanalen binnen op één centraal punt, namelijk bij de klachtencoördinator.


Toutes les plaintes reçues par le point de contact pour les consommateurs de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) sont enregistrées et toutes les plaintes (y compris les plaintes anonymes) contre des établissements HORECA avec activité de restauration font l’objet d’une enquête par l’Unité Provinciale de Contrôle concernée.

Al de klachten die ontvangen worden door het meldpunt voor de consument van het FAVV worden geregistreerd en alle klachten (inclusief anonieme) over horecazaken met eetgelegenheid maken het voorwerp uit van een enquête door de betreffende Provinciale Controle-Eenheid.


- l’UPC doit informer le point de contact du suivi donné à la plainte dans les trente jours calendrier suivant la réception de la plainte par l’UPC;

- in ieder geval moet de PCE het meldpunt op de hoogte stellen van het gevolg dat aan de klacht gegeven werd binnen de dertig kalenderdagen na ontvangst van klacht door de PCE;


w