Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plainte sera immédiatement » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'une personne s'estime victime de harcèlement, elle peut en faire part à une personne de confiance, qui souvent ne peut rien faire de plus que téléphoner aux services de l'inspection sociale, qui souvent ne sait pas ce dont il s'agit, ou même ne s'y intéresse pas, et qui au maximum peut transmettre la plainte à l'auditorat du travail où elle sera immédiatement classée sans suite, par manque de preuves, ou parce qu'on y trouve un élément criminel et que c'est davantage la compétence des collègues, etc.

Wanneer iemand zich slachtoffer acht van dergelijke ongewenste intimiteiten, kan hij of zij zich wenden tot een vertrouwenspersoon die meestal alleen maar kan telefoneren naar de diensten van de sociale inspectie, die vaak niet weet waarover het gaat of er zelfs geen belangstelling voor betoont en die in het beste geval de klacht kan overzenden aan het arbeidsauditoraat. Daar zal ze onmiddellijk worden geseponeerd bij gebrek aan bewijzen of omdat men er een crimineel element in vindt waarvoor dan weer andere collega's bevoegd zijn, enz.


Lorsqu'une personne s'estime victime de harcèlement, elle peut en faire part à une personne de confiance, qui souvent ne peut rien faire de plus que téléphoner aux services de l'inspection sociale, qui souvent ne sait pas ce dont il s'agit, ou même ne s'y intéresse pas, et qui au maximum peut transmettre la plainte à l'auditorat du travail où elle sera immédiatement classée sans suite, par manque de preuves, ou parce qu'on y trouve un élément criminel et que c'est davantage la compétence des collègues, etc.

Wanneer iemand zich slachtoffer acht van dergelijke ongewenste intimiteiten, kan hij of zij zich wenden tot een vertrouwenspersoon die meestal alleen maar kan telefoneren naar de diensten van de sociale inspectie, die vaak niet weet waarover het gaat of er zelfs geen belangstelling voor betoont en die in het beste geval de klacht kan overzenden aan het arbeidsauditoraat. Daar zal ze onmiddellijk worden geseponeerd bij gebrek aan bewijzen of omdat men er een crimineel element in vindt waarvoor dan weer andere collega's bevoegd zijn, enz.


Monsieur Titley, votre plainte sera immédiatement transmise au Bureau du Président, ainsi que votre demande de réponse immédiate.

Mijnheer Titley, uw klacht zal meteen worden doorgegeven aan het Bureau van de Voorzitter, met uw verzoek dat u van hun kant een onmiddellijke reactie daarop verwacht.


Dans ce cas le service en question sera immédiatement enlevé tandis que le montant éventuellement déjà facturé sera crédité (Belgacom a d'ailleurs déjà appliqué cette procédure dans le cas de plaintes). c) Un droit de renonciation sera octroyé dans les 14 jours ouvrables à compter du lendemain de la conclusion du contrat de services.

In dat geval zal de betrokken dienst onmiddellijk verwijderd worden en het eventueel reeds gefactureerde bedrag gecrediteerd worden (deze procedure werd door Belgacom trouwens reeds toegepast in het geval van klacht). c) Het toekennen van een verzakingsrecht binnen de 14 werkdagen vanaf de dag die volgt op het sluiten van de dienstenovereenkomst.


Toute tentative du législateur d'imposer une obligation à ce sujet sera immédiatement suivie d'une plainte de la Commission européenne.

Zodra de wetgever op dat vlak ook maar iets oplegt, zal er onmiddellijk een klacht volgen van de Europese Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plainte sera immédiatement ->

Date index: 2021-01-30
w