Je dois avouer que cette mise en demeure de la Commission m'étonne quelque peu dans la mesure où mon administration avait constaté que le nombre de plaintes avait diminué considérablement depuis l'utilisation du Code Febiac par toutes les marques et tous les importateurs à partir du 1er septembre 2008.
Ik moet toegeven dat deze ingebrekestelling door de Commissie mij ietwat verbaast, inzoverre mijn administratie geconstateerd had dat het aantal klachten aanzienlijk verminderd was sinds het gebruik vanaf 1 september 2008 van de Febiac-code door alle merken en importeurs.