Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaintes chaque année " (Frans → Nederlands) :

Le phénomène est très important: il donne lieu à des milliers de plaintes chaque année et prend une telle amplitude qu'il échappe au contrôle de la police.

Het gaat om een heel omvangrijk verschijnsel : jaarlijks zijn er duizenden klachten en de politie heeft de situatie niet langer onder controle.


Le phénomène est très important: il donne lieu à des milliers de plaintes chaque année et prend une telle amplitude qu'il échappe au contrôle de la police.

Het gaat om een heel omvangrijk verschijnsel : jaarlijks zijn er duizenden klachten en de politie heeft de situatie niet langer onder controle.


Il y a environ 10 000 plaintes chaque année en Suède et 7 000 en Finlande (11).

Zweden telt ongeveer 10 000 klachten per jaar, Finland telt er zowat 7 000 (11).


SOLVIT reçoit actuellement quelque 3 000 plaintes chaque année (contre moins de 200 en 2003). Environ 1 300 d'entre elles relèvent de son mandat et sont effectivement traitées par le réseau.

Ontving SOLVIT in het eerste jaar (2003) nog 200 zaken, tegenwoordig zijn dat er jaarlijks om en nabij de 3 000. Voor 1 300 daarvan is SOLVIT daadwerkelijk bevoegd.


Pour être complet, je tiens à attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que seules deux à trois plaintes sont introduites chaque année en la matière (pour 140 000 candidats qui s'inscrivent aux procédures de Selor) et que chaque plainte est examinée sérieusement et reçoit une réponse dans un délai raisonnable.

Volledigheidshalve wil ik het geachte lid erop wijzen dat er jaarlijks slechts twee tot drie klachten worden ingediend (tegenover 140 000 kandidaten die zich inschrijven voor de procedures van Selor) en dat elke klacht ernstig onderzocht en beantwoord wordt binnen een redelijke termijn.


Le rapport de la commission d'avis et d'enquête francophone comporte un volet relatif au traitement des plaintes communiquées chaque année par les Bureaux de plainte des arrondissements francophones, germanophones ainsi que les plaintes francophones de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde.

Het verslag van de Franstalige advies- en onderzoekscommissie bevat een hoofdstuk betreffende de behandeling van de klachten die jaarlijks door de Bureaus van de Franstalige en Duitstalige arrondissementen doorgestuurd zijn, en van de Franstalige klachten uit het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.


4. Les compagnies d'autobus et/ou d'autocars publient chaque année un rapport reprenant le nombre de plaintes reçues et leur objet, le nombre moyen de jours nécessaires pour y répondre et les actions correctives adoptées.

4. Autobus- en/of touringcarondernemingen brengen jaarlijks verslag uit over het aantal en het onderwerp van de ontvangen klachten, het gemiddelde aantal dagen waarbinnen deze zijn beantwoord en de corrigerende maatregelen die zijn genomen.


3 bis. Les compagnies d'autobus et/ou d'autocars publient chaque année un rapport reprenant le nombre de plaintes reçues et leur objet, le nombre moyen de jours nécessaires pour y répondre et les actions correctives adoptées.

3 bis. Autobus- en/of touringcarondernemingen brengen jaarlijks verslag uit over het aantal en het onderwerp van de ontvangen klachten, het gemiddelde aantal dagen waarbinnen deze zijn beantwoord en de corrigerende maatregelen die zijn genomen.


29. Depuis 2006, le Médiateur a atteint sa vitesse de croisière, ce qui lui permet de faire face au volume des plaintes introduites chaque année par les citoyens (au nombre de 3 800 environ).

29. Sinds 2006 is de ombudsman op kruissnelheid gekomen, zodat hij alle klachten kan behandelen die elk jaar door de burgers worden ingediend, nu zo'n 3 800.


B. considérant que, chaque année, la Commission, le Parlement européen et la Cour de justice des Communautés européennes reçoivent, des citoyens, de nombreuses plaintes relatives à des problèmes liés aux mouvements transfrontaliers de voitures; qu'il semble donc qu'il soit nécessaire d'achever le marché intérieur dans ce domaine,

B. overwegende dat de Commissie, het Europees Parlement en het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ieder jaar een groot aantal klachten ontvangen van burgers over problemen die ontstaan naar aanleiding van grensoverschrijdend verkeer van auto's; overwegende dat hierdoor de indruk ontstaat dat het nodig is de interne markt op dit terrein te voltooien,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaintes chaque année ->

Date index: 2024-02-26
w