Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plainte émanant de tout citoyen de l'Union

Vertaling van "plaintes concernaient toutes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plainte émanant de tout citoyen de l'Union

klacht van burgers van de Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces 6 plaintes concernaient toutes le harcèlement, la violence ou le comportement sexuel inapproprié, dont 1 plainte fut déposée par un candidat militaire.

Deze hadden alle 6 betrekking op pesterijen, geweld of ongewenst seksueel gedrag, waarvan 1 klacht werd ingediend door een kandidaat-militair.


Les citoyens, les entreprises, les ONG et les autres parties prenantes peuvent signaler toute violation présumée du droit de l'UE au moyen d'un formulaire de plainte en ligne accessible sur le portail Europa Vos droits.En 2016, la majorité des plaintes concernaient la justice et les droits des consommateurs, l'emploi, le marché unique de l'UE, l'industrie et les PME.

Met een online klachtenformulier op het Europaportaal Uw rechten en kansen kunnen burgers, bedrijven, ngo's en andere belanghebbenden melding maken van mogelijke schendingen van het EU-recht.In 2016 hield het merendeel van de klachten verband met justitie en consumentenrechten, werkgelegenheid, de eengemaakte markt, de industrie en kmo's.


Les citoyens et les parties prenantes peuvent signaler directement toute violation présumée du droit de l’UE au moyen d’un formulaire de plainte en ligne accessible sur le portail Europa Vos droits.En 2014, la majorité des plaintes concernaient l’emploi, le marché intérieur et la justice.

Met een online klachtenformulier op het Europaportaal Uw rechten en kansen kunnen burgers en belanghebbenden rechtstreeks melding maken van vermeende schendingen van het EU-recht.De meeste geregistreerde klachten in 2014 gingen over werkgelegenheid, interne markt en justitie.


2. En 2014, l’Inspection économique a analysé 3 137 plaintes en matière de commerce électronique, toutes infractions confondues, dont la moitié concernaient des entreprises non établies en Belgique.

2. In 2014 heeft de Economische Inspectie, alle inbreuken inbegrepen, 3 137 klachten geanalyseerd die betrekking hadden op elektronische handel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. En 2014, l’Inspection économique a analysé 3.137 plaintes en matière de commerce électronique, toutes infractions confondues, dont la moitié concernaient des entreprises non établies en Belgique.

2. In 2014 heeft de Economische Inspectie, alle inbreuken inbegrepen, 3.137 klachten geanalyseerd die betrekking hadden op elektronische handel.


J. considérant que, en 2006, le nombre de plaintes déposées auprès du médiateur européen s'est maintenu à un niveau stable (3 830 plaintes), que 75 % de ces plaintes dépassaient le domaine de compétences du médiateur car elles concernaient les administrations nationales ou régionales des États membres, et que 70 % des procédures engagées auprès du médiateur concernaient la Commission, tout comme les années précédentes,

J. overwegende dat het aantal bij de Europese Ombudsman in 2006 ingediende klachten stabiel bleef op 3 830; overwegende dat 75% van de ontvangen klachten buiten het werkterrein van de Ombudsman vielen, aangezien het zaken waren die door de nationale of regionale autoriteiten in de lidstaten moeten worden behandeld, en overwegende dat 70% van de door de Ombudsman verrichte onderzoeken, net als vorige jaren, betrekking hadden op de Commissie,


J. considérant que, en 2006, le nombre de plaintes déposées auprès du médiateur européen s'est maintenu à un niveau stable (3 830 plaintes), que 75 % de ces plaintes dépassaient le domaine de compétences du médiateur car elles concernaient les administrations nationales ou régionales des États membres, et que 70 % des procédures engagées auprès du médiateur concernaient la Commission, tout comme les années précédentes,

J. overwegende dat het aantal bij de Europese Ombudsman in 2006 ingediende klachten stabiel bleef op 3 830; overwegende dat 75% van de ontvangen klachten buiten het werkterrein van de Ombudsman vielen, aangezien het zaken waren die door de nationale of regionale autoriteiten in de lidstaten moeten worden behandeld, en overwegende dat 70% van de door de Ombudsman verrichte onderzoeken, net als vorige jaren, betrekking hadden op de Commissie,


J. considérant qu'en 2006, le nombre de plaintes déposées auprès du Médiateur européen s'est maintenu à un niveau stable (3 830 plaintes), que 75 % de ces plaintes dépassaient le domaine de compétences du Médiateur car elles concernaient les administrations nationales ou régionales des États membres, et que 70 % des procédures engagées concernaient la Commission européenne, tout comme les années précédentes,

J. overwegende dat het aantal bij de Europese Ombudsman in 2006 ingediende klachten stabiel bleef op 3830; overwegende dat 75% van de ontvangen klachten buiten het werkterrein van de Ombudsman vielen, aangezien het zaken waren die door de nationale of regionale autoriteiten in de lidstaten moeten worden behandeld, en overwegende dat 70% van de door de Ombudsman verrichte onderzoeken, net als vorige jaren, betrekking hadden op de Commissie,


G. considérant que, pendant toute cette période, les plaintes déposées par des citoyens concernaient principalement les domaines suivants: le marché unique (36 % en 1990-1998 et 27 % en 1999-2002), l'environnement (31 % en 1990-1998 et 40 % en 1999-2002) et l'agriculture (14 % en 1990-1998 et 4 % en 1999-2002), les préoccupations d'ordre environnemental devenant donc prédominantes chez les citoyens militants,

G. overwegende dat de belangrijkste terreinen waarop door burgers klachten werden ingediend gedurende de gehele periode de volgende waren: interne markt (36% 1990-98, 27% 1999-2002), milieu (31% 1990-98, 40% 1999-2002) en landbouw (14% 1990-98, 4% 1999-2002); dat derhalve de zorg omtrent het milieu onder deze burgers de overhand heeft,


G. considérant que, pendant toute cette période, les plaintes déposées par des citoyens concernaient principalement les domaines suivants: le marché unique (36 % en 1990-1998 et 27 % en 1999-2002), l'environnement (31 % en 1990-1998 et 40 % en 1999-2002) et l'agriculture (14 % en 1990-1998 et 4 % en 1999-2002), les préoccupations d'ordre environnemental devenant donc prédominantes chez les citoyens militants,

G. overwegende dat de belangrijkste terreinen waarop door burgers klachten werden ingediend gedurende de gehele periode de volgende waren: interne markt (36% 1990-98, 27% 1999-2002), milieu (31% 1990-98, 40% 1999-2002) en landbouw (14% 1990-98, 4% 1999-2002); dat derhalve de zorg omtrent het milieu onder deze burgers de overhand heeft,




Anderen hebben gezocht naar : plaintes concernaient toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaintes concernaient toutes ->

Date index: 2022-08-19
w