Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau de plaisance
Bâtiment construit ou à construire
Bâtiment de plaisance
Engin de plaisance
Installation portuaire
Navigation de plaisance
Port
Port de plaisance
Port fluvial
Port maritime
Valeur construite
Valeur normale construite

Traduction de «plaisance construits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtiment de plaisance [ bateau de plaisance | navigation de plaisance ]

plezierboot [ plezierjacht | watersport ]


bateau de plaisance | engin de plaisance

pleziervaartuig | recreatievaartuig


valeur construite | valeur normale construite

aangenomen waarde | berekende waarde




installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]

haveninstallatie [ haven | jachthaven | rivierhaven | zeehaven ]


bâtiment construit ou à construire

opgericht of op te richten gebouw




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.1. Les bateaux de plaisance munis d'un moteur in-bord ou à embase arrière sans échappement intégré, les véhicules nautiques à moteur, les moteurs hors-bord et les moteurs à embase arrière avec échappement intégré sont conçus, construits et montés de telle sorte que les émissions sonores ne dépassent pas les valeurs limites reprises dans le tableau suivant :

1.1. Recreatieve vaartuigen met binnenboordmotor of met hekmotor zonder geïntegreerde uitlaat, waterscooter- en buitenboordmotoren en hekmotoren met geïntegreerde uitlaat moeten zo worden ontworpen, gebouwd en gemonteerd dat de geluidsemissies de grenswaarden in de volgende tabel niet overschrijden:


Les bateaux de plaisance de chaque catégorie doivent être conçus et construits pour résister à ces paramètres en ce qui concerne la stabilité, la flottabilité et les autres exigences essentielles pertinentes énoncées à l’annexe I et pour avoir de bonnes caractéristiques de manœuvrabilité.

De pleziervaartuigen van elke categorie moeten zodanig ontworpen en gebouwd zijn dat zij bestand zijn tegen de parameters voor stabiliteit, drijfvermogen en andere relevante essentiële eisen in bijlage I en goed bestuurbaar zijn.


Plus de 95% des 800 000 bateaux de plaisance construits chaque année dans le monde entier sont des canots automobiles.

Meer dan 95% van de 800.000 pleziervaartuigen die elk jaar in de wereld worden geproduceerd zijn motorboten.


Plus de 95% des 800 000 bateaux de plaisance construits chaque année dans le monde entier sont des canots automobiles.

Meer dan 95% van de 800.000 pleziervaartuigen die elk jaar in de wereld worden geproduceerd zijn motorboten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.1. Les bateaux de plaisance munis d'un moteur in-bord ou mixte sans échappement intégré, les véhicules nautiques à moteur et les moteurs hors-bord et mixtes avec échappement intégré doivent être conçus, construits et montés de telle sorte que les émissions sonores mesurées conformément aux essais définis dans la norme harmonisée(17) ne dépassent pas les valeurs limites reprises dans le tableau suivant:

1.1. Pleziervaartuigen met binnenboordmotor of met hekmotor zonder geïntegreerde uitlaat, waterscooters en buitenboordmotoren en hekmotoren met geïntegreerde uitlaat moeten zo worden ontworpen, gebouwd en gemonteerd dat de geluidsemissies, gemeten door middel van proeven die zijn gedefinieerd in de geharmoniseerde norm(17), de grenswaarden in de volgende tabel niet overschrijden:


Les bateaux de plaisance et les éléments et pièces d'équipement construits conformément à une norme nationale d'un Etat membre de l'Union européenne transposant une norme harmonisée dont la référence a été publiée au Journal officiel des Communautés européennes et couvrant une ou plusieurs exigences essentielles de sécurité, sont présumés conformes aux exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe I du présent arrêté.

Van pleziervaartuigen en onderdelen gebouwd volgens een nationale norm van een Lid-Staat van de Europese Unie die de omzetting is van een geharmoniseerde norm, waarvan de referentie in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen is gepubliceerd, en die één of meer essentiële veiligheidsvoorschriften omvat, wordt aangenomen dat ze voldoen aan de in bijlage I van dit besluit vermelde essentiële eisen inzake veiligheid.


1. Lorsqu'un État membre constate que des bateaux de plaisance ou des éléments ou pièces d'équipement visés à l'annexe II, portant le marquage «CE» prévu à l'annexe IV, lorsqu'ils sont correctement construits, installés et entretenus et utilisés conformément à leur destination, risquent de mettre en danger la sécurité et la santé des personnes, les biens ou l'environnement, il prend toutes les mesures provisoires utiles pour retirer ces produits du marché ou interdire ou restreindre leur mise sur le marché ou leur mise en service.

1. Wanneer een Lid-Staat vaststelt dat van de CE-markering, als bedoeld in bijlage IV, voorziene pleziervaartuigen of in bijlage II bedoelde onderdelen, bij juiste constructie, montage, correct onderhoud en gebruik overeenkomstig hun gebruiksdoel, gevaar kunnen opleveren voor de veiligheid en de gezondheid van personen, eigendommen of het milieu, neemt hij alle dienstige voorlopige maatregelen om deze uit de handel te nemen of om het in de handel brengen of het in bedrijf stellen ervan te verbieden dan wel te beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaisance construits ->

Date index: 2024-11-10
w