Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité national de réconciliation
Comité national de réparation et de reconciliation
Normalisation des comptes
PNAQ
Plan comptable normalisé
Plan d'Action national pour l'Emploi
Plan national
Plan national Climat
Plan national d'allocation
Plan national d'allocation de quotas
Plan national d'allocation de quotas de CO2
Plan national de Sécurité
Planification nationale
SNC
Système de comptabilité nationale des Nations unies
Système normalisé de comptabilité
Système normalisé de comptabilité nationale

Traduction de «plan de réconciliation national » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan national d'allocation | plan national d'allocation de quotas | plan national d'allocation de quotas de CO2 | plan national d'allocation de quotas d'émission de gaz à effet de serre | PNAQ [Abbr.]

nationaal plan voor de toewijzing van broeikasgasemissierechten | nationaal toewijzingsplan | NTP [Abbr.]


Comité national de réparation et de reconciliation

Nationale vereniging voor genoegdoening en verzoening


Comité national de réconciliation

Nationaal Verzoeningscomité


système normalisé de comptabilité [ normalisation des comptes | plan comptable normalisé | SNC | système de comptabilité nationale des Nations unies | système normalisé de comptabilité nationale ]

standaardstelsel van rekeningen [ normalisatie van de rekeningen | standaardplan van rekeningen | standaardstelsel van nationale rekeningen | standaardstelsel van nationale rekeningen van de Verenigde Naties ]


planification nationale [ plan national ]

nationale planning [ nationaal plan ]


Plan d'Action national pour l'Emploi

Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
OFFICE NATIONAL DES VACANCES ANNUELLES - 13 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de personnel 2018 de l'Office National des Vacances annuelles

RIJKSDIENST VOOR JAARLIJKSE VAKANTIE - 13 DECEMBER 2017. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan 2018 van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie


Article 1. § 1. Le plan de personnel de l'Office national des vacances annuelles est déterminé comme suit:

Artikel 1. § 1. Het personeelsplan van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie wordt als volgt vastgesteld:


INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE - 20 MARS 2017. - Arrêté du Comité général de gestion fixant le plan du personnel 2017 de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité

RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING - 20 MAART 2017. - Besluit van het Algemeen beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan 2017 van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering


Art. 4. L'arrêté du 20 avril 2015 du Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est abrogé.

Art. 4. Het besluit van 20 april 2015 van de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 1er FEVRIER 2017. - Arrêté du Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 1 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen


12. signale que les femmes sont souvent victimes de discrimination en ce qui concerne la reconnaissance de leur contribution à la lutte pour la paix; rappelle que, lorsque les femmes sont régulièrement associées dans les processus de résolution des conflits et de consolidation de la paix, elles jouent un rôle clé dans les négociations de paix, élargissant ainsi la portée de la reconstruction, de la réhabilitation et de la consolidation de la paix; encourage dès lors la participation des femmes à tout processus de réconciliation national, régional et international pour le Mali, et notamment pour ...[+++]

12. wijst erop dat vrouwen vaak worden gediscrimineerd bij de erkenning van hun strijd voor de vrede; wijst erop dat, wanneer vrouwen regelmatig worden betrokken bij de oplossing van conflicten en de bestendiging van de vrede, zij bij de vredesonderhandelingen een sleutelrol spelen en de reikwijdte van de wederopbouw, rehabilitatie en vredesbestendiging vergroten; dringt derhalve aan op de participatie van vrouwen in alle nationale, regionale en internationale verzoeningsprocessen voor Mali, en met name voor het noorden van het land ...[+++]


1. signale que les femmes sont souvent victimes de discrimination en ce qui concerne la reconnaissance de leur contribution à la lutte pour la paix; rappelle que, lorsque les femmes sont régulièrement impliquées dans les processus de résolution des conflits et de consolidation de la paix, elles jouent un rôle-clé dans les négociations de paix, élargissant ainsi la portée de la reconstruction, de la réhabilitation et de la consolidation de la paix; encourage dès lors la participation des femmes à tout processus de réconciliation national, régional et international pour le Mali, et notamment pour ...[+++]

1. wijst erop dat vrouwen vaak worden gediscrimineerd bij de erkenning van hun strijd voor de vrede; wijst erop dat, wanneer vrouwen regelmatig worden betrokken bij de oplossing van conflicten en de bestendiging van de vrede, zij bij de vredesonderhandelingen een sleutelrol spelen en de reikwijdte van de wederopbouw, rehabilitatie en vredesbestendiging vergroten; dringt derhalve aan op de participatie van vrouwen in alle nationale, regionale en internationale verzoeningsprocessen voor Mali, met name voor het noorden van het land; e ...[+++]


Le 28 janvier 2010 à Londres, l’Union européenne a soutenu le plan de réconciliation national du président afghan Hamid Karzai et promis de contribuer à son financement.

De Europese Unie heeft op 28 januari 2010 in Londen haar steun betuigd aan het plan voor nationale verzoening van de Afghaanse president Harmid Karzai en beloofd te zullen bijdragen aan de financiering ervan.


Le 28 janvier 2010 à Londres, l'Union européenne a soutenu le plan de réconciliation national du Président afghan Hamid Karzai et promis de contribuer à son financement.

De Europese Unie heeft op 28 januari 2010 in Londen haar steun betuigd aan het plan voor nationale verzoening van de Afghaanse president Harmid Karzai en beloofd te zullen bijdragen aan de financiering ervan.


– (ES) Monsieur le Président, le 30 octobre, les parties à ce conflit ont signé un accord, l’accord de San José, et décidé que, d’ici le 5 novembre, un gouvernement d’union et de réconciliation national serait créé et que le congrès rétablirait dans ses fonctions M. Zelaya jusqu’à la fin de l’actuelle période de gouvernement, le 27 janvier 2010.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, op 30 oktober is door de strijdende partijen een overeenkomst ondertekend, het Akkoord van San José, en besloten dat er voor 5 november een regering van eenheid en nationale verzoening wordt gevormd en dat het Congres de heer Manuel Zelaya in functie herstelt tot 27 januari 2010, wanneer de huidige regeringstermijn verstrijkt.


w