Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan de surveillance préventive doit renforcer sensiblement " (Frans → Nederlands) :

Ce plan de surveillance préventive doit renforcer sensiblement les initiatives volontaires existantes relatives à la surveillance préventive des résidus et les rendre obligatoires sous contrôle de l'autorité publique.

Dit preventief residubewakingsplan moet de bestaande vrijwillige initiatieven inzake preventieve residubewaking gevoelig versterken en verplichtend maken met controle door de overheid.


La Turquie doit, de toute urgence, accomplir des progs sensibles dans la prévention des départs irréguliers de migrants et de réfugiés de son territoire vers l'UE, notamment en renforçant ses opérations terrestres.

Turkije moet nu snel meer doen om te verhinderen dat migranten en vluchtelingen irregulier vanuit Turkije naar de EU trekken, met name door de operaties aan de landgrenzen op te voeren.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les éta ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, ma ...[+++]


Considérant que l'engagement de la MONUC (Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo), conformément à la résolution 1341 du Conseil de sécurité des Nations unies, est déjà très avancé, mais qu'il doit être renforcé sur le terrain en termes d'effectifs et de portée du mandat, notamment en ce qui concerne la protection de la population civile locale, le désarmement et la démobilisation des belligérants (avec une attention particulière pour la réinsertion des enfants-soldats), l'encadrement du retrait ...[+++]

Overwegende dat de inzet van de MONUC (Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo), overeenkomstig resolutie 1341 van de NV-Veiligheidsraad ver gevorderd is, maar op het terrein moet worden versterkt in termen van getalsterkte en mandaatverantwoordelijkheid, meer bepaald in verband met de bescherming van de lokale burgerbevolking, de ontwapening en demobilisatie van de strijdende partijen (met bijzondere aandacht voor de reïntegratie van kindsoldaten), de begeleiding van de terugtrekking van buitenlandse troepen, de beveiliging en bewaking van de grenzen, de stopzetting en voorkoming van de plundering ...[+++]


Le fait que le législateur soit intervenu de manière directive en ce qui concerne l'installation de systèmes d'alarme doit l'encourager à prendre une initiative similaire dans le domaine de la surveillance par caméras, eu égard au caractère plus sensible que cette problématique revêt sur le plan du respect de la vie privée.

Het feit dat de wetgever met betrekking tot de installatie van alarmsystemen sturend is opgetreden, moet hem sterken om, gelet op het hoger privacygevoelig karakter van het cameratoezicht, op dat vlak een gelijkaardig initiatief te ontplooien.


Le fait que le législateur soit intervenu de manière directive en ce qui concerne l'installation de systèmes d'alarme doit l'encourager à prendre une initiative similaire dans le domaine de la surveillance par caméras, eu égard au caractère plus sensible que cette problématique revêt sur le plan du respect de la vie privée.

Het feit dat de wetgever met betrekking tot de installatie van alarmsystemen sturend is opgetreden, moet hem sterken om, gelet op het hoger privacygevoelig karakter van het cameratoezicht, op dat vlak een gelijkaardig initiatief te ontplooien.


en définissant le diabète comme un problème de santé publique en Europe et en encourageant la mise en réseau et l'échange d'informations entre États membres afin de promouvoir les meilleures pratiques, de renforcer la coordination des politiques et des programmes de promotion de la santé et de prévention des maladies destinés à l'ensemble de la population comme aux groupes à très haut risque, de réduire les inégalités et d'optimiser les ressources en matière de soins de santé; en facilitant et en soutenant les activités de recherche ...[+++]

diabetes aan de orde te stellen als Europees volksgezondheidsprobleem, en netwerkvorming en uitwisseling van informatie tussen lidstaten aan te moedigen teneinde beste praktijken te verspreiden, de coördinatie van gezondheidsbevorderend en preventiebeleid alsook van op de hele bevolking en op risicogroepen gerichte programma's te versterken, de ongelijkheden te verminderen en optimaal gebruik te maken van de beschikbare middelen voor volksgezondheid; Europees onderzoek naar diabetes in basis- en klinische wetenschappen te faciliteren en te steunen, en ervoor te zorgen dat de resultaten van dit onderzoek in Europa ruim worden verspreid; ...[+++]


13. Le Conseil considère que cette action doit contribuer à préparer les pays candidats à une bonne et saine gestion financière, notamment sous les angles du contrôle financier, de la prévention et de la lutte contre la fraude dans les différentes politiques communautaires, ainsi qu'à l'amélioration de la protection des ressources propres, notamment en renforçant la coopération avec les autorités douanières, particulièremen ...[+++]

13. De Raad meent dat dit optreden de kandidaat-lidstaten mede moet voorbereiden op een goed en gezond financieel beheer, vooral vanuit het oogpunt van financiële controle en fraudepreventie en -bestrijding op de verschillende communautaire beleidsterreinen, en moet bijdragen tot een betere bescherming van de eigen middelen, met name via meer samenwerking met de douaneautoriteiten, in het bijzonder bij het transitotoezicht.


On peut rappeler que le plan d'action conjoint UE-Etats-Unis, signé le 3 décembre 1995, prévoit expressément la création d'une Task Force UE-Etats-Unis chargée de renforcer les mécanismes internationaux de coopération pour la surveillance, la prévention et la lutte contre les maladies transmissibles.

Er zij aan herinnerd dat deTask Force EU-Verenigde Staten, waarvan de oprichting uitdrukkelijk is vastgelegd in het op 3 december 1995 ondertekende gezamenlijke actieplan EU-Verenigde Staten, belast is met de uitbreiding van de bestaande mechanismen voor internationale samenwerking op het gebied van surveillance en preventie van en controle op overdraagbare ziekten.


Le partenariat avec les pays d'origine et les pays de transit doit se traduire dans une action communautaire sur le plan d'une diplomatie préventive, de possibilités de réintégration et du renforcement de la capacité des structures locales.

Het partnerschap met de landen van oorsprong en de transitlanden moet in een gemeenschappelijke actie worden vertaald op het vlak van een preventieve diplomatie, de reïntegratiemogelijkheden en het versterken van de capaciteit van de lokale structuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan de surveillance préventive doit renforcer sensiblement ->

Date index: 2021-03-30
w