Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan devrait intensifier » (Français → Néerlandais) :

Le plan devrait intensifier l’effort de recherche au niveau européen de manière à éviter les doubles emplois dans les programmes nationaux de développement technologique et de recherche et à recentrer la recherche sur les objectifs définis au niveau communautaire.

Het plan dient de Europese inspanningen inzake onderzoek te versterken om overlappingen van nationale technologie- en onderzoeksprogramma’s te voorkomen en de klemtoon te leggen op overeengekomen Europese doelstellingen.


Les membres du comité se sont félicités des conclusions et recommandations générales du rapport, qui portaient essentiellement sur les points suivants: a) le programme TEN-Telecom devrait établir des liens avec l'initiative eEurope et coordonner ses activités avec celles d'autres programmes tels qu'IST, INFO2000 et eContent; b) la dimension transeuropéenne des projets devrait être clarifiée et renforcée; c) il conviendrait de mettre davantage l'accent sur le processus d'élaboration des plans d'exploitation des projets; d) la nature ...[+++]

Het comité verwelkomde de algemene conclusies en aanbevelingen van het verslag en bracht onder meer de volgende hoofdpunten naar voren: a) de noodzaak van koppeling van het TEN-telecommunicatieprogramma aan het eEuropa-initiatief en van coördinatie met andere programma's, zoals IST, INFO2000 en e-Content; b) de noodzaak van verduidelijking en versterking van de trans-Europese dimensie van de projecten; c) meer nadruk op de planning van de projecten; d) prioriteit geven aan het innovatieve karakter van de diensten; e) de noodzaak van uitvoering van werkzaamheden gericht op vertrouwen in technologie en vertrouwelijkheid; f) behoud en ...[+++]


29. estime qu'un plan de financement réaliste de ces programmes de coopération devrait être examiné et demande que les efforts, dans le cadre des négociations intergouvernementales, soient intensifiés afin que ce financement corresponde étroitement aux besoins des pays affectés par les mines terrestres et les mines antipersonnel;

29. Considers that a realistic financing plan for those cooperation programmes should be discussed and calls for intergovernmental negotiations to be stepped up to ensure that this financing closely matches the needs of the countries affected by landmines and antipersonnel mines;


29. estime qu'un plan de financement réaliste de ces programmes de coopération devrait être examiné et demande que les efforts, dans le cadre des négociations intergouvernementales, soient intensifiés afin que ce financement corresponde étroitement aux besoins des pays affectés par les mines terrestres et les mines antipersonnel;

29. Considers that a realistic financing plan for those cooperation programmes should be discussed and calls for intergovernmental negotiations to be stepped up to ensure that this financing closely matches the needs of the countries affected by landmines and antipersonnel mines;


25. souligne que l'amélioration de l'efficacité énergétique et des économies d'énergie jouera un rôle essentiel dans la transformation du système énergétique, et que la réalisation des objectifs pour 2020 est une condition préalable si l'on veut poursuivre les progrès jusqu'en 2050; recommande à cet égard aux États membres d'intensifier leurs efforts en vue de la mise en œuvre intégrale de la directive sur l'efficacité énergétique adoptée récemment, et préconise d'intégrer les campagnes de sensibilisation et l'efficacité énergétique dans les programmes d'enseignement nationaux des États membres; recommande aux États membres et à la Com ...[+++]

25. benadrukt dat een verbeterde energie-efficiëntie en energiebesparingen een essentiële rol zullen spelen in de omvorming van het energiesysteem en dat het halen van de doelstellingen voor 2020 een voorwaarde vormt voor verdere vooruitgang tegen 2050; beveelt in dit verband aan dat de lidstaten meer inspanningen leveren om de onlangs goedgekeurde energie-efficiëntierichtlijn volledig toe te passen, en dat bewustmakingscampagnes en energie-efficiëntie worden opgenomen in de nationale leerplannen in de lidstaten; beveelt de lidstaten en de Commissie aan meer te doen om nationale ideeën en nationale ontwikkelingsbanken bij die omvorming ...[+++]


24. souligne que l'amélioration de l'efficacité énergétique et des économies d'énergie jouera un rôle essentiel dans la transformation du système énergétique, et que la réalisation des objectifs pour 2020 est une condition préalable si l'on veut poursuivre les progrès jusqu'en 2050; recommande à cet égard aux États membres d'intensifier leurs efforts en vue de la mise en œuvre intégrale de la directive sur l'efficacité énergétique adoptée récemment, et préconise d'intégrer les campagnes de sensibilisation et l'efficacité énergétique dans les programmes d'enseignement nationaux des États membres; recommande aux États membres et à la Com ...[+++]

24. benadrukt dat een verbeterde energie-efficiëntie en energiebesparingen een essentiële rol zullen spelen in de omvorming van het energiesysteem en dat het halen van de doelstellingen voor 2020 een voorwaarde vormt voor verdere vooruitgang tegen 2050; beveelt in dit verband aan dat de lidstaten meer inspanningen leveren om de onlangs goedgekeurde energie-efficiëntierichtlijn volledig toe te passen, en dat bewustmakingscampagnes en energie-efficiëntie worden opgenomen in de nationale leerplannen in de lidstaten; beveelt de lidstaten en de Commissie aan meer te doen om nationale ideeën en nationale ontwikkelingsbanken bij die omvorming ...[+++]


1. salue les avancées obtenues en ce qui concerne la répartition du travail entre les donateurs, ainsi que les autres principes sur l'efficacité de l'aide; estime cependant que la Commission devrait intensifier ses efforts pour coordonner les activités des États membres sur ce plan;

1. is ingenomen met de vooruitgang die is geboekt op het gebied van taakverdeling tussen donoren en andere beginselen inzake de doeltreffendheid van steun; is evenwel van mening dat de Commissie meer inspanningen moet leveren om de activiteiten van de lidstaten te coördineren;


66. souligne que l'Union devrait encourager la gestion durable des ressources dans les pays tiers et l'invite par conséquent à intensifier les actions visant à lutter contre les activités de pêche illicite, non déclarée et non réglementée; souligne que les accords de pêche durable devraient être davantage axés sur la recherche scientifique et la collecte de données, le suivi, le contrôle et la surveillance; estime que, à cet effet, l'Union devrait apporter aux pays tiers partenaires le soutien nécessaire sur le ...[+++]

66. wijst erop dat de EU het duurzame beheer van hulpbronnen in derde landen moet bevorderen en verzoekt de EU bijgevolg om meer actie te ondernemen om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserijactiviteiten te bestrijden; wijst er tevens op dat overeenkomsten inzake duurzame visserij in grotere mate gebaseerd moeten zijn op wetenschappelijk onderzoek en gegevensverzameling, follow-up, controle en toezicht; meent dat de EU derde partnerlanden daartoe de nodige financiële, technische en personele middelen beschikbaar moet stellen;


Le plan devrait intensifier l’effort de recherche au niveau européen de manière à éviter les doubles emplois dans les programmes nationaux de développement technologique et de recherche et à recentrer la recherche sur les objectifs définis au niveau communautaire.

Het plan dient de Europese inspanningen inzake onderzoek te versterken om overlappingen van nationale technologie- en onderzoeksprogramma’s te voorkomen en de klemtoon te leggen op overeengekomen Europese doelstellingen.


28. souligne qu'il est nécessaire qu'un plan d'action concret en faveur de la réalisation des objectifs de développement du millénaire d'ici 2015 soit présenté lors de la 60 Assemblée générale des Nations unies en septembre 2005, qui contienne notamment une décision du Conseil visant à consacrer 0,7 % du PIB à l'aide publique au développement d'ici 2010; invite la Commission à réserver une place claire et importante au développement et aux droits de l'homme dans les nouveaux programmes financiers; est convaincu que la Commission devrait intensifier ses act ...[+++]

28. wijst met nadruk op de noodzaak van een concreet actieprogramma ter verwezenlijking van de Millennium Ontwikkelingsdoelen uiterlijk in 2015, dat in september 2005 moet worden voorgelegd aan de 60ste Algemene Vergadering van de Verenigde Naties - dit bevat o.m. een besluit van de Raad in de Europese Unie uiterlijk in 2010 de grens van 0,7% van het BBP voor OOH te bereiken; verzoekt de Commissie in de nieuwe financiële programma's een duidelijke en belangrijke rol toe te kennen aan ontwikkeling en mensenrechten; is van mening dat de Commissie op multilateraal niveau haar activiteiten moet opvoeren om de buitenlandse schuld van alle o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan devrait intensifier ->

Date index: 2021-06-07
w