Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan diplomatique qu'envisagez-vous » (Français → Néerlandais) :

3. Pourriez-vous indiquer si vous envisagez un plan plus global dans le but de mieux lutter contre la problématique de la fraude à la sécurité sociale?

3. Zal u een globaler plan opstellen om het probleem van de socialezekerheidsfraude beter aan te pakken?


6. a) Quelle évaluation faites-vous des mesures actuelles qui figurent dans le plan d'action "Passages à niveau 2008-2015" d'Infrabel? b) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre dans le cadre du plan d'action de sécurité faisant l'interface entre les chemins de fer et la route à partir de 2015?

6. a) Hoe evalueert u de huidige maatregelen, die zijn opgenomen in het actieplan "Overweg 2008-2015 van Infrabel"? b) Welke maatregelen denkt u nog te nemen in het kader van het veiligheidsactieplan "Interface spoorweg" vanaf 2015?


3. Envisagez-vous d'appliquer rigoureusement le plan en 15 points de Mme Sleurs qui vous a précédé à la tête du département?

3. Overweegt u om in navolging van uw collega Sleurs haar 15-puntenplan nauwgezet uit te voeren?


6. a) Quelle évaluation faites-vous des mesures actuelles qui figurent dans le plan d'action "Passages à niveau 2008-2015" d'Infrabel? b) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre dans le cadre du plan d'action de sécurité faisant l'interface entre les chemins de fer et la route à partir de 2015?

6. a) Hoe evalueert u de huidige maatregelen, die zijn opgenomen in het actieplan "Overweg 2008-2015 van Infrabel"? b) Welke maatregelen denkt u nog te nemen in het kader van het veiligheidsactieplan "Interface spoorweg" vanaf 2015?


2) a) Que pensez-vous du plan d'action mis en place par la Banque mondiale? b) S'agit-il selon vous d'une réaction adéquate aux différents rapports et est-ce suffisant pour éviter des situations similaires à l'avenir? c) En faveur de quelles mesures supplémentaires envisagez-vous de plaider auprès de la Banque mondiale dans ce dossier?

2) a) Hoe beoordeelt u het actieplan dat door de Wereldbank werd opgesteld? b) Is dit volgens u een adequate respons op de diverse rapporten en is dit voldoende om gelijkaardige situaties in de toekomst te vermijden? c) Voor welke bijkomende maatregelen overweegt u in dit dossier te pleiten bij de Wereldbank?


Alors, Madame la Haute représentante, quelles options diplomatiques envisagez-vous pour éviter un tel désastre?

Welnu, barones Ashton, wat voor diplomatieke mogelijkheden hebt u in gedachten om een dergelijke ramp te voorkomen?


En conséquence, pouvez-vous nous dire si vous envisagez d’adopter des initiatives, notamment pour répondre au plan d’autonomie tel que le Royaume du Maroc l’a présenté devant l’ONU, qui permettrait – je le crois – de sécuriser la zone et d’établir le dialogue nécessaire avec notamment les autorités algériennes.

Kunt u aangeven of u van plan bent om met initiatieven te komen, met name in antwoord op het autonomieplan dat door het Koninkrijk Marokko bij de Verenigde Naties is ingediend en dat er naar mijn idee voor kan zorgen dat het gebied veiliger wordt en de noodzakelijke dialoog met de Algerijnse overheden in het bijzonder op gang brengt?


Nous pensons que si vous envisagez de faire une telle proposition pour le plan de vol hivernal, le Parlement devra l’étudier attentivement, car nous devrons alors prendre en considération les intérêts des divers types de compagnies aériennes et prendre également davantage en considération les intérêts des aéroports et des passagers.

Wij vinden namelijk dat als u een dergelijk voorstel zou doen voor de winterdienstregeling, het Parlement in de gelegenheid moet worden gesteld om hier zorgvuldig naar te kijken. Er moet dan nader onderzoek gedaan worden naar de belangen van de verschillende soorten luchtvaartmaatschappijen, de belangen van de luchthavens en de belangen van de passagiers.


Comme vous le savez, les retombées diplomatiques du conflit à Gaza dans la région ont été considérables : les négociations indirectes entre la Syrie et Israël ont été suspendues ; la Mauritanie et le Qatar ont suspendu leurs liens avec Israël ; il y a eu des menaces d’annulation du plan arabe.

Zoals u weet, zijn de diplomatieke gevolgen van het conflict in Gaza voor de regio aanzienlijk. De indirecte onderhandelingen tussen Syrië en Israël zijn opgeschort, Mauritanië en Qatar hebben hun betrekkingen met Israël verbroken en er is gedreigd met het intrekken van het Arabische vredesinitiatief.


Comme vous le savez, les retombées diplomatiques du conflit à Gaza dans la région ont été considérables : les négociations indirectes entre la Syrie et Israël ont été suspendues ; la Mauritanie et le Qatar ont suspendu leurs liens avec Israël ; il y a eu des menaces d’annulation du plan arabe.

Zoals u weet, zijn de diplomatieke gevolgen van het conflict in Gaza voor de regio aanzienlijk. De indirecte onderhandelingen tussen Syrië en Israël zijn opgeschort, Mauritanië en Qatar hebben hun betrekkingen met Israël verbroken en er is gedreigd met het intrekken van het Arabische vredesinitiatief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan diplomatique qu'envisagez-vous ->

Date index: 2023-08-05
w