Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan législatif cette problématique relevait plutôt » (Français → Néerlandais) :

Le ministre de la Justice a toutefois considéré que l'amendement de Mme de T'Serclaes modifiant l'article 26 du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle n'abordait pas ce sujet sous un angle adéquat, que « sur le plan législatif cette problématique relevait plutôt du droit des obligations ».

De minister van Justitie was evenwel van oordeel dat het amendement van mevrouw T'Serclaes tot wijziging van artikel 26 van het Wetboek van Strafvordering dit onderwerp niet op adequate wijze behandelde en dat « dit vraagstuk rechtskundig veeleer onder het verbintenissenrecht valt ».


Le ministre de la Justice a toutefois considéré que l'amendement de Mme de T'Serclaes modifiant l'article 26 du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle n'abordait pas ce sujet sous un angle adéquat, que « sur le plan législatif cette problématique relevait plutôt du droit des obligations ».

De minister van Justitie was evenwel van oordeel dat het amendement van mevrouw de T'Serclaes tot wijziging van artikel 26 van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering dit onderwerp niet op adequate wijze behandelde en dat « dit vraagstuk rechtskundig veeleer onder het verbintenissenrecht valt ».


Le ministre n'était pas favorable à cet amendement entre autres parce que, « sur le plan légistique, cette problématique relevait plutôt du droit des obligations ».

De minister was geen voorstander van dit amendement onder andere omdat « dit vraagstuk rechtskundig veeleer onder het verbintenissenrecht valt ».


L'approche restrictive de la problématique des expérimentations scientifiques et médicales, empruntée au Pacte International relatif aux droits civils et politiques et la reproduction de la manière dont cette question était considérée dans les années soixante ne cadrent plus, depuis longtemps, avec les développements qui se sont produits depuis tant dans la pratique que sur le plan ...[+++]

De restrictieve benadering van de problematiek van de medische en wetenschappelijke experimenten, overgenomen uit het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten en een weerspiegeling van de benadering van deze kwestie in de jaren zestig, ligt echter sinds lang niet meer in lijn met de ontwikkelingen die zich sindsdien zowel in de praktijk als op wetgevend vlak hebben voorgedaan.


L'approche restrictive de la problématique des expérimentations scientifiques et médicales, empruntée au Pacte International relatif aux droits civils et politiques et la reproduction de la manière dont cette question était considérée dans les années soixante ne cadrent plus, depuis longtemps, avec les développements qui se sont produits depuis tant dans la pratique que sur le plan ...[+++]

De restrictieve benadering van de problematiek van de medische en wetenschappelijke experimenten, overgenomen uit het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten en een weerspiegeling van de benadering van deze kwestie in de jaren zestig, ligt echter sinds lang niet meer in lijn met de ontwikkelingen die zich sindsdien zowel in de praktijk als op wetgevend vlak hebben voorgedaan.


Afin de clarifier la gestion de cette problématique, j'ai décidé de prendre incessamment une initiative au plan législatif.

Om in een en ander klaarheid te brengen heb ik besloten heel binnenkort een wetgevend initiatief te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan législatif cette problématique relevait plutôt ->

Date index: 2024-10-14
w