Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan précise clairement " (Frans → Nederlands) :

Ce plan précise clairement que pour la Belgique, le besoin opérationnel continuera d'exister ­ aussi bien sur le plan national que sur le plan de l'alliance ­ afin de disposer d'avions de combat polyvalents, et que les F-16 seront remplacés après 2015.

Dit plan vermeldt duidelijk dat voor België de behoefte zal blijven bestaan ­ zowel op nationaal vlak als in alliantieverband ­ om over polyvalente gevechtsvliegtuigen te beschikken, en dat de F-16's aan vervanging toe zijn na 2015.


Cette démarche aura pour objectifs de : - familiariser les acteurs concernés avec des éléments nouveaux, prévus dans le plan d'action et en particulier l'approche « Triple Aim »; - créer la confiance indispensable, entre autres sur le plan des budgets et des ressources : garantir le maintien du budget, mais également préciser clairement que, pour l'exécution de ce plan, aucuns moyens supplémentaires ne seront prévus et que les nouvelles initiatives devront être financées par la réaffectation et la mutualisation des ressources actuell ...[+++]

Deze stap heeft tot doel : - de actoren vertrouwd te maken met de nieuwe elementen die voorzien worden in het actieplan en meer bepaald met de `Triple Aim' benadering - het noodzakelijke vertrouwen te creëren, onder meer op het vlak van budget en inkomsten : het behoud van budget garanderen, maar eveneens duidelijk maken dat voor de uitvoering van dit plan geen bijkomende middelen zullen worden voorzien en dat nieuwe initiatieven zullen worden gefinancierd door herallocatie en bundeling van de huidig beschikbare middelen (gebaseerd op de uitgaven aan ongewijzigd beleid) in functie van de prioriteiten gedefinieerd door de actoren op het t ...[+++]


Sur le plan de la santé publique cependant, il importe de préciser clairement si l'on va régionaliser.

Op het vlak van de volksgezondheid, is het echter wel belangrijk duidelijk te bepalen of er enige regionalisering komt.


Le cas échéant, les Services de l'état à gestion séparée disposant également de ressources propres pourront présenter un plan de personnel séparé pour ces ressources en précisant clairement les moyens budgétaires à affecter à ce plan.

In het geval dat de Staatsdiensten met afzonderlijk beheer beschikken over eigen middelen, kunnen deze een afzonderlijk personeelsplan voorleggen met deze middelen waarbij er duidelijk wordt aangetoond welke budgettaire middelen er voor zullen worden aangewend.


recommande au Conseil de ne pas tenter de réduire davantage le niveau des dépenses de l'Union par rapport à la proposition de la Commission; s'oppose avec énergie à toute demande de réductions linéaires générales qui menaceraient la mise en œuvre et l'efficacité de toutes les politiques de l'Union, quelle que soit leur valeur ajoutée, leur poids politique ou leur efficacité sur le plan européen; exhorte par contre le Conseil, au cas où il proposerait des réductions, à préciser clairement et publiquement lesquels, parmi ses priorités ...[+++]

waarschuwt de Raad geen pogingen te ondernemen om het niveau van EU-uitgaven zoals voorgesteld door de Commissie verder te verlagen; zet zich krachtig af tegen elke poging tot invoering van horizontale verlagingen die de uitvoering en doeltreffendheid van alle beleidsmaatregelen van de EU zouden bedreigen, ongeacht hun Europese toegevoegde waarde, politieke belang of resultaten; daagt de Raad in plaats daarvan uit om bij het voorstellen van bezuinigingen duidelijk en openbaar aan te geven welke van zijn politieke prioriteiten of projecten geheel moeten worden geschrapt;


Le cas échéant, les Services de l'état à gestion séparée disposant également de ressources propres pourront présenter un plan de personnel séparé pour ces ressources en précisant clairement les moyens budgétaires à affecter à ce plan.

In het geval dat de Staatsdiensten met afzonderlijk beheer beschikken over eigen middelen, kunnen deze een afzonderlijk personeelsplan voorleggen met deze middelen waarbij er duidelijk wordt aangetoond welke budgettaire middelen er voor zullen worden aangewend.


La définition de 1948 précise très clairement, sur le plan du droit international, en quoi consiste le crime de génocide.

De bepaling van 1948 zegt zeer duidelijk wat het misdrijf genocide op het vlak van het internationaal recht inhoudt.


L'indication pour chacun des biens concernés de leur contenance précise ainsi que de leur statut sur le plan fiscal exigerait la vérification d'environ 4 800 parcelles cadastrales : cela sort clairement du cadre d'une question parlementaire.

De aanduiding voor elk van de betrokken goederen van hun precieze oppervlakte en van hun statuut op fiscaal vlak zou de verificatie vergen van ongeveer 4 800 kadastrale percelen : dat valt duidelijk buiten het kader van een parlementaire vraag.


Les plans d'action devraient aussi préciser clairement les mesures qui seront prises pour y parvenir.

Ook zou er in de actieplannen duidelijk uiteengezet dienen te worden welke maatregelen zullen worden genomen om dit te realiseren.


Avant de répondre aux questions, je voudrais préciser clairement les dispositions sur lesquelles le gouvernement belge se base pour aborder avec le gouvernement néerlandais, tant sur le plan politique que diplomatique, les intentions de la ville de Maastricht.

Alvorens in te gaan op de vragen wil ik duidelijk maken op welke bepalingen de Belgische regering zich baseert om de plannen van de stad Maastricht op politiek en diplomatiek vlak bij de Nederlandse regering aan te kaarten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan précise clairement ->

Date index: 2024-11-01
w