Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan pénal dispose actuellement » (Français → Néerlandais) :

4) Pensez-vous qu'un citoyen injustement et définitivement condamné au plan pénal dispose actuellement de moyens juridiques suffisants – si apparaissent par exemple de nouvelles preuves qui démontrent son innocence ou si la science peut livrer de nouveaux éléments disculpants – pour obtenir effectivement une révision de sa condamnation pénale?

4) Meent u dat een onterecht definitief strafrechtelijk veroordeelde burger momenteel over voldoende rechtsmiddelen beschikt - indien bijvoorbeeld nieuw bewijsmateriaal opduikt dat zijn of haar onschuld aantoont of indien de wetenschap nieuwe elementen van ontschuld kan aanleveren - om daadwerkelijk een herziening van zijn of haar strafrechtelijke veroordeling te bekomen?


Le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement dispose actuellement de: - 1 voiture électrique; - 2 voitures hybrides; - 1 voiture GNC. 4. Le SPF a un plan de rendre son parc de voitures plus vert.

Op dit moment beschikt de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu over: - 1 elektrisch voertuig; - 2 hybride voertuigen; - 1 CNG-voertuig.


Les pouvoirs publics ne disposent actuellement d'aucun plan définissant la politique énergétique à l'avenir et n'ont pas non plus élaboré de scénarios en ce qui concerne les alternatives telles que les centrales TGV, les initiatives en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie (URE), les applications de cogénération et les parcs sources d'énergie renouvelables (SER).

De overheid heeft momenteel geen plan dat het energiebeleid voor de toekomst vastlegt en het ontbreekt tevens aan scenario's inzake de alternatieven zoals STEG-centrales, REG-initiatieven (Rationeel Energie gebruik), WKK-toepassingen (warmte krachtkoppeling) en HEB-parken (herbruikbare energiebronnen).


Dans le cadre de son plan stratégique de sécurité et de prévention, la commune de Molenbeek-Saint-Jean dispose actuellement d’une subvention annuelle de 600 400 euro.

In het kader van de strategische veiligheids- en preventieplannen beschikt de gemeente Sint-Jans-Molenbeek momenteel over een jaarlijkse subsidie van 600 400 euro.


VII. - Obligations de l'Etat Art. 67. L'Etat s'engage : 1° à préserver le rôle social important que joue la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries d'Etat et en veillant à assurer un cadre réglementaire et législatif permettant à la Loterie Nationale, vu sa position et son rôle spécifiques, de réagir de façon souple à l'évolution rapide dans les secteurs des jeux, afin de ne pas faire obstacle aux objectifs définis dans le présent contrat de gestion ainsi que dans le plan d'entreprise; 2° à ...[+++]

VII. - Verplichtingen van de Staat Art. 67. De Staat verbindt zich ertoe : 1° de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij te vrijwaren door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te ondersteunen en een reglementair en wetgevend kader tot stand te brengen waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, soepel kan reageren op de snelle ontwikkelingen binnen de spelsectoren, teneinde de in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan vooropgestelde doelstellingen niet te belemmeren; 2° een coherent beleid te voeren op de kansspelenmarkt; 3° de Nationale Loterij te ondersteunen, binnen de wettelijke en reglementaire bepalingen en in de mate van het mogel ...[+++]


Actuellement, on ne dispose pas de chiffres concrets au sujet de l'article 363 du Code pénal, qui se rapporte notamment aux fausses déclarations de naissance dans le but de bénéficier d'avantages sociaux.

Er zijn momenteel geen concrete cijfergegevens beschikbaar omtrent artikel 363 van het Strafwetboek, dat onder andere betrekking heeft op valse geboorteaangiftes met het oog op het verkrijgen van sociale voordelen.


- sur le plan des aptitudes spécifiques au rôle d'expert : analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; prendre des décisions à partir d'informations (in)complètes et initier des actions ciblées afin de mettre en oeuvre les décisions; accompagner les autres, sert de modèle et les soutenir dans leur fonctionnement quotidien; avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation "gagnant-gagnant" et convaincre un public; disposer ...[+++]

- op het vlak van de specifieke bekwaamheden voor de rol van expert : analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; nemen van beslissingen op basis van (on)volledige informatie en doelgericht acties ondernemen om de beslissingen uit te voeren; anderen begeleiden, een voorbeeldfunctie uitoefenen en hen ondersteunen in hun dagelijks functioneren; impact hebben, onderhandelen om tot een win-winsituatie te komen en een publiek te overtuigen; beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; - op het vlak van de technische competenties : een geavanceerde kennis heb ...[+++]


- Le volet social du plan d'action concerné a en effet été présenté au Conseil des ministres compte tenu du délai légal fixé dans le code pénal social qui dispose que le plan d'action du SIRS (Service d'information et de recherche sociale) doit être prêt.

- Het sociaal luik van betreffend actieplan werd inderdaad reeds voorgelegd aan de Ministerraad, gelet op de in het Sociaal strafwetboek vooropgestelde wettelijke termijn volgens dewelke de SIOD (Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst) haar actieplan dient klaar te hebben.


En outre, les moyens dont on dispose actuellement, tant sur le plan technique qu'en ce qui concerne les effectifs, ne permettent pas de conserver des archives dignes de ce nom ».

Tevens laten de huidige middelen zowel op technisch vlak als op het gebied van personeelsbezetting niet toe om een archief, die naam waardig, bij te houden ».


Sur le plan judiciaire, j'ai interrogé le Collège des procureurs généraux qui me signale ne pas disposer actuellement de statistiques précises relatives à l'article 409 du code pénal qui réprime toute forme de mutilation sexuelle sur une personne de sexe féminin.

Op gerechtelijk vlak deelt het College van procureurs-generaal mij mee dat het thans niet over precieze statistieken beschikt met betrekking tot artikel 409 van het Strafwetboek, dat elke vorm van seksuele verminking van een persoon van het vrouwelijk geslacht bestraft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan pénal dispose actuellement ->

Date index: 2021-01-11
w