Je voudrais souligner que le rapport d’évaluation et de suivi du plan d’action, qui sera prêt dès octobre ou novembre 2008, contiendra un chapitre spécifique consacré à l’assistance aux victimes, et que nous pourrons dès lors évaluer la mise en œuvre effective des mesures prises pour protéger les victimes.
Ik wijs erop dat het in oktober of november 2008 te verschijnen evaluatie- en toezichtverslag van het actieplan een specifiek hoofdstuk over de bijstand aan slachtoffers zal bevatten en dat wij de daadwerkelijke uitvoering van slachtofferbeschermingsmaatregelen zullen beoordelen.